Klein woordenboek Spaans-Nederlands en vv met 806 woorden in deze categorie

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.
Kies andere rubriek voedsel of planten;     Elige otra categoría alimentos o plantas.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   07 Feb 2018  ; última actualización: 07 Feb 2018.

Tenerife, ideal para senderistas

1e A B C- G HIJK L MNO P QR S TVXZ

2e De Do Eg Em En Ep Er Es Fa Fi Fl Fo Fr

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
DELFIN ..... FRzVolgende/ Siguiente -->

Pescado/ Mariscos /Crustáceos/ Frutos del marVis/ Zeevoedsel/ Schaaldieren
delfínsustantivo
Plural es: delfines

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'delfín'
, el  we  wn  w
gewone dolfijnzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ge·wo·ne dol·fijn
Meervoud is: gewone dolfijnen
, de  wn  w  f
dentónsustantivo
Plural es: dentones

Pez marino acantopterigio, de color plateado, cuerpo oblongo con manchas pequeñas negras al dorso, cabeza grande, cuerpo comprimido y cola abarquillada. Parecido al besugo, pero mayor. Se llama también sabia o pardo testudo. Carne compacta, apreciada, pescado en el mediterráneo y el atlántico. Dentón asado. Filetes de dentón a la brasa.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dentón'
, el  w
tandbrasemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: tand·bra·sem
Meervoud is: tandbrasems
, de  w
doncellasustantivo
Plural es: doncellas

Pescado blanco que habita en fondos rocosos y escolleras. En Canarias se le llama señorita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'doncella'
, la  we  w
kwabaalzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: kwab·aal
Meervoud is: kwabalen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
regenbooglipviszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: re·gen·boog·lip·vis
Meervoud is: regenbooglipvissen
, de  w
doradasustantivo
Plural es: doradas

Pez marino de cuerpo comprimido, oblongo, cabeza grande. Color plateado azulado. Sobre el opérculo o frente tiene una mancha dorada de ojo a ojo. Familia de los espárridos, como el besugo. Su carne es compacta, blanca y muy estimada. Se alimenta de moluscos y cangrejos. Aguanta las diferencias de salinidad, penetrando en los esteros de la bahía de Cádiz, viviendo además en el atlántico y el mediterráneo, en aguas templadas, formando grupos. Es pescado blanco. Cuando es joven se le llama zapatilla. Dorada a la sal. Dorada al Jerez. Dorada al horno.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dorada'
, la  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Sama
zeebrasemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: zee·bra·sem
Meervoud is: zeebrasems

Kabeljauwachtige vis.
, de  w
goudbrasemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: goud·bra·sem
Meervoud is: goudbrasems
, de  wn  w
doradosustantivo
Plural es: dorados

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dorado'
, el  o  we  wn  w
goudmakreelzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: goud·ma·kreel
Meervoud is: goudmakrelen
, de  w
eglefinosustantivo
  wn  w
schelviszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: schel·vis

Kabeljauwachtige vis.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
emperadorsustantivo
Plural es: emperadores

En España y algunos países de América, pez espada. En Almería: se dice aguja palá. (v: pez espada).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'emperador'
, el  we  wn  w
zwaardviszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: zwaard·vis
Meervoud is: zwaardvissen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
ensalada"ensalada de arenque":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ensalada'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  arenque
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arenque'
, la
haringsaladezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ha·ring·sa·la·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  f
eperlanosustantivo
Plural es: eperlanos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'eperlano'
, el  wn
spieringzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: spie·ring
Verkleinwoord is: spierinkje [spie·rin·kje]], het
Meervoud is: spieringen

Kleine vette vissoort.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
erizo"erizo de mar":
locución sustantiva

Equinoideo marino, de cuerpo globuloso, oval, encerrado en un caparazón de placas calizas con espinas o púas negras. Comestible. Se alimenta de algas, a ello se debe su extraordinario sabor a mar. Vive en las oquedades de las rocas, agarrado por cinco antenas llamadas de Aristóteles. Abunda en la temporada de enero, febrero y marzo en las costas gaditanas. Se abren con un golpe, extrayendo el alimento. Son apreciados los cargados de coral o huevas rojizas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'erizo'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  mar
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mar'
, el  wn  w
zee-egelzelfstandig naamwoord
Één lettergreep

Zee-egels, waarvan aan het strand de stekels altijd in kindervoetjes terechtkomen, worden niet vaak verkocht. Koop ze levend en vers, snijd ze doormidden en eet de inhoud rauw met citroensap.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
escamasustantivo
Plural es: escamas

Membranas corneas que cubren la piel de algunos pescados totalmente o parcialmente.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escama'
, la  we  w
schubzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: Schubbetje, het
Meervoud is: schubben

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
escorpiónsustantivo
Plural es: escorpiones
Un tipo de pez.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escorpión'
, el  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Araña blanca
  f
arendzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervoud is: arenden
Een bepaalde vissoort.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
grote pietermanzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: gro·te pie·ter·man
Een bepaalde vissoort.
  w
escualosustantivo
Plural es: escualos

Nombre dado a los tiburones.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escualo'
, el  we  wn  w
haaizelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: haaitje [haai·tje]], het
Meervoud is: haaien

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
escupiñasustantivo

Molusco bivalvo comestible, que vive en la arena.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escupiña'
, la
getraliede tapijtschelpzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ge·tra·lie·de ta·pijt·schelp
, de
esfirenosustantivo
barracudazelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bar·ra·cu·da

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
espadillasustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espadilla'
, la  we  w
kousebandviszelfstandig naamwoord
, de  w
espadínsustantivo
Plural es: espadines

Pez marino costero, casi tan gregario como el arenque, que en los períodos fríos penetra en las desembocadura de los ríos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espadín'
, el  we  w  f
sprotzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: Sprotje, het
Meervoud is: sprotten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
espáridosustantivo
zeebrasemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: zee·bra·sem

Kabeljauwachtige vis.
, de  w
espinasustantivo
Plural es: espinas

Quitar las espinas a un pescado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espina'
, la  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Espina de pescado
graatzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervoud is: graten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
espinosillosustantivo
Plural es: espinosillos
  spalabras relacionadas:
---------------------
Espinoso
stekelbaarszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ste·kel·baars
Meervoud is: stekelbaarzen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
espinososustantivo
Plural es: espinosos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espinoso'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Espinosillo
stekelbaarszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ste·kel·baars
Meervoud is: stekelbaarzen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
esponjasustantivo
Plural es: esponjas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'esponja'
, la  we  wn  w  f
sponszelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervouden zijn: sponsen, sponzen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
esterletesustantivo

Pez parecido al esturión común, del que se distingue por tener el hocico mas puntiagudo y por su menor tamaño.
sterletzelfstandig naamwoord
, de
estorninosustantivo
Plural es: estorninos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'estornino'
, el  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Tordo
Spaanse makreelzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Spaan·se ma·kreel
Meervoud is: spaanse makrelen
, de  w
esturiónsustantivo
Plural es: esturiones

Pez marino del orden de los ganoideos, que remonta los ríos para desovar. Llega a tener, en algunas especies, hasta cinco metros de longitud, y es de color gris con pintas negras por el lomo, y blanco por el vientre, con cinco filas de escamas a lo largo del cuerpo, grandes, duras y puntiagudas en el centro. Tiene la cabeza pequeña, la mandíbula superior muy prominente, y delante de la boca cuatro apéndices vermiformes, cola ahorquillada y esqueleto cartilaginoso. La carne es comestible, con sus huevas se prepara el caviar, y de la vejiga natatoria seca se obtiene la gelatina llamada cola de pescado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'esturión'
, el  wn  w
steurzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: steurtje [steur·tje]], het
Meervoud is: steuren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
falsa"falsa limanda":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'falsa'
  limanda , la  f
steenscholzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: steen·schol
, de
tongscharzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: tong·schar
, de  w
falso"falso lenguado":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'falso'
  lenguado
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lenguado'
, el
hondstongzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: honds·tong

Behoort tot de familie van de platvissen, waartoe ook schol en tong behoren. De vis wordt gevangen in de Noordelijke wateren tussen Schotland en IJsland. Qua uiterlijk lijkt de vis op tong, maar hij is iets dikker. De Engelsen noemen de vis 'witch', wat 'heks' betekent, maar niemand weet waarom. De structuur van het visvlees lijkt op die van tong, hoewel de smaak dichter bij die van schol ligt.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
witjezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: wit·je
Dit woord is een verkleinwoord van: 'Wit'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn
fanecasustantivo
Plural es: fanecas

Pez marino, de color pardo grisáceo, con un barbillón bajo la boca y otro mayor bajo la cabeza. De carne blanca, con poca grasa, para consumir pronto y muy fresco. Pescado blanco.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'faneca'
, la  w
steenbolkzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: steen·bolk
Meervoud is: steenbolken
, de  w
faneca"faneca noruega":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'faneca'
  noruega
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'noruega'
, la  w
keverzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ke·ver
Verkleinwoord is: kevertje [ke·ver·tje]], het

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
faneca"faneca plateada":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'faneca'
  plateada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'plateada'
, la
zilverkabeljauwzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: zil·ver·ka·bel·jauw
, de
FishBasesustantivo
  w
FishBasezelfstandig naamwoord
, de  w
fletánsustantivo

Pescado nórdico, que habita en las profundidades marinas. Puede llegar a medir dos metros ya pesar más de ciento cincuenta kilos. Hace algunos, años era desconocido en España, pero las nuevas técnicas de pesca lo han colocado bajo el foco. // tiene mayor interés económico y político, que culinario y en nuestra flota pesquera resulta tema espinoso -dicho sin ninguna intención- y motivo de guerra con Canadá.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fletán'
, el  we  wn  w
heilbotzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: heil·bot

De heilbot is een grote, matig vette platvis. De kleur van de bovenkant is groenbruin tot zwart, de onderkant wit. Het is een langgerekte, dikke vis. Vers is heilbot niet gemakkelijk te krijgen, maar gerookt is hij beter gekend. Het is een zeer smaakvolle vis met stevig vlees.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
fletán negro"fletán negro":
locución sustantiva
1. m. Pez marino semejante al fletán, de hasta 1 m de longitud y 45 kg de peso. Es de color negruzco, vive en aguas profundas de los mares árticos y es apreciado por su carne.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'fletán negro' que está descrito en la palabra 'fletán'
, el  we
Groenlandse heilbotzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Groen·land·se heil·bot
, de  w
zwarte heilbotzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: zwar·te heil·bot
, de
focenasustantivo
  w
bruinviszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bruin·vis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
fogonerosustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fogonero'
, el  we  wn  w
zwarte koolviszelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: zwar·te kool·vis
, de
frezasustantivo
Plural es: frezas

Desove. Surco que dejan ciertos peces cuando se restriegan contra la tierra del fondo para desovar. Tiempo de desove. Huevos de los peces, y pescado menudo recién nacido de ellos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'freza'
, la  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Alevines
pootviszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: poot·vis
Meervoud is: pootvissen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
fritura"fritura de pescado":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fritura'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pescado
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pescado'
, la
vis en zeebanket in deegzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: vis en zee·ban·ket in deeg
, de
frutas"frutas del mar":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  del
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del'
  mar
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mar'
, las
zeedierenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: zee·die·ren
, de  wn
frutos"frutos del mar":
locución sustantiva

Termino derivado del francés se utiliza como sinónimo de marisco.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruto'
  del
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del'
  mar
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mar'
, los
fruits de merzelfstandig naamwoordsvorm
Één lettergreep

Fruits de mer is een verzamelnaam voor schelpdieren zoals mosselen en oesters, schaaldieren zoals garnalen en langoustines, zeeslakken en andere kleine, eetbare zeedieren.
, de

1e A B C- G HIJK L MNO P QR S TVXZ

2e De Do Eg Em En Ep Er Es Fa Fi Fl Fo Fr

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
DELFIN ..... FRzVolgende/ Siguiente -->

boven