| jabalísustantivo Plurales son: jabalíes, jabalís
Animal mamífero paquidermo, de cabeza más aguda que el cerdo, con colmillos salientes, de pelo pardo. Carne apreciada, sabrosa y aromática que se orea y marinea para guisos, y asar paletillas y lomos. Es pieza de caza mayor. Jabalí alunado es el viejo, de carne dura. Jabalina es la hembra. Rajón, la cría. Jabato el cachorro de menos de seis meses. Jaro de seis a doce meses. Las mejores carnes son de los animales de menos de un año.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jabalí' , el we wn w f | | wild zwijnzelfstandig naamwoordsvorm Één lettergreep Meervoud is: wilde zwijnen , het wn w
|
| jabatosustantivo
Cachorro de jabalí.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jabato' , el w | | wildzwijnsbigzelfstandig naamwoord , de
|
| jaboncillosustantivo Nombre científico es: Phytolacca americana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jaboncillo' , el wn w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Calalú Espinaca de indias Fitolaca Grana encarnada Hierba carmín Hierba de la oblea Uvas de américa f | | Amerikaanse karmozijnbeszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Ame·ri·kaan·se kar·mo·zijn·bes Latijnse plantennaam is: Phytolacca americana , de B Wl Ws f
|
| | | westerse karmozijnbeszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wes·ter·se kar·mo·zijn·bes Latijnse plantennamen zijn: Phytolacca americana, Phytolacca decandra , de w B Ws f
|
| jaboticabasustantivo Nombres científicos son: Eugenia cauliflora, Myrciaria cauliflora w Wl | | Braziliaanse boomgrapefruitzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Myrciaria cauliflora , de Wl Ws
|
| | | jaboticabazelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Myrciaria cauliflora, Myrciaria jaboticaba
Herkomst: Inheems in Zuidoost-Brazilië en Noordoost-Argentinië.
Eetbare delen: De vrucht van de Jaboticaba is een tot 4 cm grote bes met een bijna zwarte schil. Het vruchtvlees is zacht, wit en zeer zoet tot iets zurig. De pulp smaakt naar druiven en wordt uit de hand gegeten. De vruchten worden tot jam, gelei of siroop verwerkt. Van het sap maakt men wijn of frisdrank. De schil en zaden worden niet gegeten. , de w Ws
|
| jacasustantivo Plural es: jacas Nombres científicos son: Artocarpus heterophyllus, Artocarpus spp., Ipomoea purga
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jaca' , la we Wl spalabras relacionadas: --------------------- Fruta de jack Jalapa Nanjea Ruibarbo de las indias f | | jackfruitzelfstandig naamwoord Lettergrepen: jack·fruit Latijnse plantennaam is: Artocarpus heterophyllus
Exotische vrucht , het w Ws f
|
| | | jalapawortelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ja·la·pa·wor·tel Latijnse plantennaam is: Ipomoea purga , de Ws
|
| | | nangkazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Artocarpus heterophyllus
Exotische vrucht ook wel Jackfruit genoemd. , de w Ws f
|
| jaiba"jaiba azul": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jaiba' azul Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'azul' w | | blauwe zwemkrabzelfstandig naamwoordsvorm , de w
|
| jalásustantivo we w | | challazelfstandig naamwoord w
|
| | | challezelfstandig naamwoord Lettergrepen: chal·le , de wn w
|
| jalapasustantivo Plural es: jalapas Nombres científicos son: Allamanda catartica, Convolvulus jalapa, Exogonium purga, Ipomoea purga
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jalapa' , la we w spalabras relacionadas: --------------------- Jaca Ruibarbo de las indias | | jalapawortelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ja·la·pa·wor·tel Latijnse plantennaam is: Ipomoea purga , de Ws
|
| jaleasustantivo Plural es: jaleas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jalea' , la o we w spalabras relacionadas: --------------------- Gelatina | | geleizelfstandig naamwoord Lettergrepen: ge·lei Meervoud is: geleien
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jalea"jalea de membrillo": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jalea' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' membrillo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'membrillo' , la o spalabras relacionadas: --------------------- Membrillo | | kweeperengeleizelfstandig naamwoord Lettergrepen: kwee·pe·ren·ge·lei Meervoud is: kweeperengeleien , de o
|
| | | mispelgeleizelfstandig naamwoord Lettergrepen: mis·pel·ge·lei , de o
|
| jalea"jalea real": locución sustantiva
Es una sustancia de aspecto cremoso, color blanquecino y de sabor ácido, segregada por las abejas obreras. Es un alimento casi exclusivo para la reina, aunque durante los tres primeros días, las larvas se alimenten con ella ya que es muy rica en nutrientes. Se extrae mediante absorción, bien sea con espátula o con delicados procedimientos industriales.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jalea' real Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'real' , la w | | royal jellyzelfstandig naamwoordsvorm , de w
|
| jambo"jambo amarillo": locución sustantiva Nombre científico es: Syzygium jambos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jambo' amarillo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo' , el Wl spalabras relacionadas: --------------------- Manzana de rosa Manzana rosa Pomarosa Pomarrosa | | rozenappelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ro·zen·ap·pel Meervoud is: rozenappels Latijnse plantennaam is: Syzygium jambos , de wn w Ws
|
| jambolánsustantivo Nombre científico es: Syzygium cumini w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Ciruelo de java | | jambolanzelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Eugenia jambolana, Syzygium cumini , de w Ws
|
| jamónsustantivo Plural es: jamones
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' , el o we wn w | | hamzelfstandig naamwoord Één lettergreep Verkleinwoord is: hammetje [ham·me·tje]], het Meervoud is: hammen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jamón"jamón braseado": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' braseado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brasear' , el | | stoofhamzelfstandig naamwoord Lettergrepen: stoof·ham , de
|
| jamón"jamón de Parma": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Parma Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Parma' , el w spalabras relacionadas: --------------------- Jamón parma | | parmahamzelfstandig naamwoord Lettergrepen: par·ma·ham
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| jamón"jamón de York": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' York Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'york' , el o w spalabras relacionadas: --------------------- Jamón york York | | gekookte hamzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·kook·te ham , de
|
| | | yorkhamzelfstandig naamwoord Lettergrepen: york·ham
Wordt niet gerookt of gebraden zoals de meeste hamsoorten, maar licht gezouten en in een gesloten kookzak gekookt. De vleessappen blijven zo in het vlees, waardoor de ham eigenlijk in zijn eigen bouillon gaar kookt. Yorkham krijgt zo zijn lekkere, natuurlijke smaak die heel goed combineert met asperges.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de
|
| jamón"jamón en costra": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' en Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en' costra Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'costra' , el | | ham in deegkorstzelfstandig naamwoordsvorm , de
|
| jamón"jamón ibérico": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' ibérico Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ibérico' , el o we w | | iberico-hamzelfstandig naamwoord
(Pata Negra) Een bijzondere en kostbare Spaanse rauwe hamsoort die 22-24 maanden moet rijpen. Deze ham wordt gemaakt van kleine bruine varkens, die het grootste deel van hun leven vrij rond lopen en o. a. Veel eikels eten. , de w
|
| | | Iberische hamzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Ibe·ri·sche ham , de o w
|
| jamón"jamón ibérico de bellota": locución sustantiva
Se elabora con los cuartos traseros de cerdos ibéricos, criados en libertad y alimentados con bellotas en las dehesas de Salamanca, Extremadura y el norte de Huelva. La grasa infiltrada en los músculos, una característica genética del animal, es la clave de su excelente sabor.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' ibérico Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ibérico' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' bellota Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bellota' , el | | Spaanse ham van met eikels gevoerde varkenszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Spaan·se ham van met ei·kels ge·voer·de var·kens , de
|
| jamón"jamón Parma": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' Parma Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Parma' , el w spalabras relacionadas: --------------------- Jamón de parma | | parmahamzelfstandig naamwoord Lettergrepen: par·ma·ham
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| jamón serrano"jamón serrano": locución sustantiva 1. m. El curado.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'jamón serrano' que está descrito en la palabra 'jamón' , el o w | | serranohamzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ser·ra·no·ham
Oorspronkelijk was elke gedroogde ham die op Spaans grondgebied werd vervaardigd, ongeacht het varkensras, een serranoham. De naam dankt het aan het bergachtige gebied, de sierras in het noorden en zuiden van Spanje, waar ze in de droge verse berglucht worden gedroogd. Nu is de naam nog alleen bestemd voor gedroogde hammen afkomstig van het witte varken. Om serranoham te mogen worden genoemd, moet elke ham minimaal negen maanden gedroogd zijn en aan een aantal technische specificaties voldoen. Serranoham wordt met zeezout ingewreven en twee weken gestapeld. Daarna worden de hammen gewassen en gedurende zes weken in droogruimtes opgehangen. Vervolgens worden ze in koele droogkamers ondergebracht waar ze nog zes tot achttien maanden rijpen.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| | | rauwe hamzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rau·we ham , de w
|
| jamón"jamón serrano con higos": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' serrano Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serrano' con Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con' higos Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'higo' , el | | rauwe ham met verse vijgenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rau·we ham met ver·se vij·gen , de
|
| jamón"jamón serrano con melón": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jamón' serrano Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serrano' con Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con' melón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melón' , el | | rauwe ham met meloenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: rau·we ham met me·loen , de
|
| jamón York"jamón York": locución sustantiva 1. m. jamón de York.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'jamón York' que está descrito en la palabra 'jamón' , el o w spalabras relacionadas: --------------------- Jamón de york York | | gekookte hamzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·kook·te ham , de
|
| | | yorkhamzelfstandig naamwoord Lettergrepen: york·ham
Wordt niet gerookt of gebraden zoals de meeste hamsoorten, maar licht gezouten en in een gesloten kookzak gekookt. De vleessappen blijven zo in het vlees, waardoor de ham eigenlijk in zijn eigen bouillon gaar kookt. Yorkham krijgt zo zijn lekkere, natuurlijke smaak die heel goed combineert met asperges.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de
|
| japutasustantivo Plural es: japutas
Pez teleósteo barato y rico de comer. También se le llama palometa, castañeta y papardo.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'japuta' , la we w spalabras relacionadas: --------------------- Japuta del atlántico | | braamzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: bramen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| japuta"japuta del Atlántico": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'japuta' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' Atlántico Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'atlántico' , la w spalabras relacionadas: --------------------- Japuta | | braamzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: bramen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jaquetón"jaquetón blanco": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jaquetón' blanco Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanco' , el w | | witte haaizelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wit·te haai wn w
|
| jaquetón"jaquetón de ley": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jaquetón' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' ley Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ley' , el w | | witpunthaaizelfstandig naamwoord Lettergrepen: wit·punt·haai , de w
|
| jarabesustantivo Plural es: jarabes
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' , el o we wn w spalabras relacionadas: --------------------- Almíbar | | siroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: si·roop Meervoud is: siropen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| | | stroopzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: stropen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jarabe"jarabe de arce": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' arce Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arce' , el o w spalabras relacionadas: --------------------- Miel de maple | | ahornsiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ahorn·si·roop
Ahornsiroop of (maple-syrup) is het ingedikte sap van de esdoornboom. Het is een lekkere, zachte zoete siroop en een volwaardig zoetmiddel. 40 Liter esdoornsap levert slechts 1 liter siroop, wat de hoge prijs van dit natuurproduct verklaart. Ahornsiroop heeft een milde, aromatische smaak en is licht van kleur. Hierdoor overheerst hij noch de smaak noch de kleur van een voedingsmiddel en is hij bij uitstek geschikt voor fijne toetjes en gebak, gelei en bloesemdranken. Oorspronkelijk komt de siroop uit Canada, maar tegenwoordig is hij ook heel populair in Amerika en in Engeland. Ahornsiroop is te koop bij de natuurvoedingswinkel.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| | | ahornstroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ahorn·stroop
Een andere bron van zoetstoffen is de ahorn, die inheems is in Noord-Amerika. In de lente wordt het sap, dat ongeveer 3 procent suiker bevat, afgetapt. Als het sap wordt ingekookt, krijgt men een amberkleurige stroop of een lichtbruine suiker met een milde, zoete smaak. , de w
|
| | | esdoornsiroopzelfstandig naamwoord , de w
|
| jarabe"jarabe de arroz": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' arroz Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arroz' , el spalabras relacionadas: --------------------- Maltosa de arroz Miel de arroz Sirope de arroz | | rijststroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: rijst·stroop
(Amasake) Wordt gemaakt van gefermenteerde bruine rijst. Dit zoetmiddel is glutenvrij. Rijststroop werkt eerder stoppend (moutstroop en honing werken laxerend, ahornsiroop is neutraal). , de
|
| jarabe"jarabe de azúcar": locución sustantiva
Almíbar - Miel de Azúcar.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' azúcar Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'azúcar' , el spalabras relacionadas: --------------------- Miel de azúcar Sirope | | siroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: si·roop Meervoud is: siropen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jarabe"jarabe de frambuesa": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' frambuesa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'frambuesa' , el | | frambozensiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: fram·bo·zen·si·roop , de
|
| jarabe"jarabe de fresa": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' fresa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fresa' , el | | aardbeisiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: aard·bei·si·roop , de
|
| jarabe"jarabe de fruta": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' fruta Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta' , el | | vruchtensiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: vruch·ten·si·roop , de
|
| jarabe"jarabe de granadina": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' granadina Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadina' , el o spalabras relacionadas: --------------------- Granadina | | granaatappelsiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gra·naat·ap·pel·si·roop , de
|
| | | grenadinezelfstandig naamwoord Lettergrepen: gre·na·di·ne Meervoud is: grenadines
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| jarabe"jarabe de guinda": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' guinda Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'guinda' , el | | siroop van zure kersenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: si·roop van zu·re ker·sen , de
|
| jarabe"jarabe de horchata": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' horchata Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'horchata'
| | amandelmelksiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: aman·del·melk·si·roop , de
|
| jarabe"jarabe de jerez": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' jerez Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jerez' , el | | sherrysiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: sher·ry·si·roop , de
|
| jarabe"jarabe de maíz": locución sustantiva
Es un derivado del maíz que se utiliza en repostería para prevenir el azucaramiento de los caramelos. El Jarabe de Maíz puede ser sustituido por Jarabe de Goma o Glucosa en la mayoría de sus aplicaciones, sin embargo hay que advertir que la consistencia resultante va a variar ligeramente (el jarabe de maíz goma van a producir una consistencia más ligera que la glucosa). Usualmente, añade una consistencia pegajosa, que es lo que se busca en la elaboración de gomitas, marshmallows, o Fondant.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' maíz Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maíz' , el w | | maïsstroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·is·stroop
Minder verfijnde, maar niettemin waardevolle zoetmiddelen, worden uit maïs gewonnen. De kettingvormige zetmeelmoleculen waaruit maïskorrels bestaan, worden met zuren afgebroken en leveren suikers en stropen van diverse kwaliteiten, zoals maïsstroop en vloeibare glucose. , de w
|
| jarabe"jarabe de malta": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' malta Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malta' , el | | moutstroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mout·stroop
Wordt gemaakt uit gekiemde gerst. Tijdens het kiemproces wordt het zetmeel in de gerst omgezet in suiker. Als de korrels voldoende gekiemd zijn, worden ze met water fijngemalen en weer ingedikt tot stroop. Evenals honing kan moutstroop sauzen, vla en puddingen dun maken. Dit gebeurt door het hoge gehalte aan enzymen, die het zetmeel (bloem, maïzena) van gebonden gerechten kunnen omzetten in suiker (waardoor het zijn bindkracht verliest). Moutstroop heeft een vrij lichte kleur, maar een uitgesproken (mout)smaak. , de
|
| jarabe"jarabe de manzana": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' manzana Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' , el w spalabras relacionadas: --------------------- Melaza de manzana | | appelstroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ap·pel·stroop
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jarabe"jarabe de menta": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarabe' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' menta Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta' , el | | muntsiroopzelfstandig naamwoord Lettergrepen: munt·si·roop , de
|
| jaramagosustantivo Plural es: jaramagos Nombres científicos son: Diplotaxis catholica, Diplotaxis muralis, Diplotaxis spp., Diplotaxis virgata, Eruca sativa, Sinapis arvensis, Sisymbrium officinale, Sisymbrium orientale
Oruga - Quelite - Roqueta - Rúccola - Rúcula.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jaramago' , el w spalabras relacionadas: --------------------- Arrúgula Arúgula Jaramago silvestre Jebana Mostaza Mostaza de los campos Mostaza silvestre Oruga Quitarronquera Rabaniza morisca Rábano picante Rábano rusticano Rábano rústico Raíz picante Roqueta Ruca Rúcula f | | herikzelfstandig naamwoord Lettergrepen: he·rik Meervoud is: heriken Latijnse plantennaam is: Sinapis arvensis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws f
|
| | | kroddezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Sinapis arvensis , de w B Ws f
|
| | | notenslazelfstandig naamwoord Lettergrepen: no·ten·sla Latijnse plantennamen zijn: Eruca sativa, Eruca vesicaria var. sativa, Rucola cultivata
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn Wl Ws f
|
| | | raketkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ra·ket·kruid Latijnse plantennamen zijn: Eruca sativa, Eruca vesicaria var. sativa , het Wl Ws f
|
| | | raketslazelfstandig naamwoord Lettergrepen: ra·ket·sla Latijnse plantennamen zijn: Eruca sativa, Eruca vesicaria, Eruca vesicaria var. sativa, Rucola cultivata
Raketsla is ook gekend onder de naam roquette. Het is een Franse slasoort met langwerpige groene krulblaadjes. Qua uiterlijk is raketsla niet te vergelijken met de kropslasoorten. Let er bij de aankoop van raketsla op dat de blaadjes er frisgroen uitzien. Raketsla kan u enkele dagen in de koelkast bewaren. U kunt raketsla rauw verwerken in slaatjes of als versiering gebruiken, maar u kunt de groente ook stoven. Raketsla heeft een pittige, nootachtige smaak. Raketsla bevat veel vitamine c en is caloriearm. , de wn w Ws B f
|
| | | rucolazelfstandig naamwoord Lettergrepen: ru·co·la Meervoud is: rucola's Latijnse plantennamen zijn: Eruca sativa, Eruca vesicaria, Eruca vesicaria var. sativa
Rucola of aragula - 'rocket' in het Engels, 'roquette' in het Frans - heet in het Nederlands 'raket', 'raketkruid' op 'mosterdkruid'. Het is een slasoort met een pikante nootachtige smaak. Wordt veel gebruikt in de mediterrane keuken. Het is een onmisbaar bestanddeel van de Zuid-Franse 'salade mesclun'. Rucola is te koop bij de goed gesorteerde supermarkt en bij groentespeciaalzaken. Het is een snelle groeier, die het ook in Nederlandse tuinen goed doet.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws B f
|
| | | rucola-kerszelfstandig naamwoord Meervoud is: rucola-kersen Latijnse plantennaam is: Eruca sativa
Het kiemplantje van rucola, ook roquette of pindasla genoemd. Het is iets minder bekend dan tuinkers en waterkers, maar evenals alle kiemplantjes, geeft ook rucolakers gerechten een pikant aroma. Rucolakers heeft een pittige, nootachtige smaak en kan een gerecht een verrassend smaakaccent geven. Bovendien staat het leuk als garnering. , de Wl Ws f
|
| | | wilde mosterdzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de mos·terd Meervoud is: wilde mosterds Latijnse plantennamen zijn: Armoracia lapathifolia, Armoracia rusticana, Cochlearia armoracia, Sinapis arvensis , de o Ws B Wl f
|
| _sustantivo Plural es: jaramagos Nombres científicos son: Diplotaxis catholica, Diplotaxis muralis, Diplotaxis spp., Diplotaxis virgata, Eruca sativa, Sinapis arvensis, Sisymbrium officinale, Sisymbrium orientale
Oruga - Quelite - Roqueta - Rúccola - Rúcula. (sustantivo). Nombre que reciben las distintas especies de ciertas plantas angiospermas dicotiledóneas, herbáceas, del género Diplotaxis, que crecen entre los escombros. w | | gewone raketzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ge·wo·ne ra·ket Latijnse plantennaam is: Sisymbrium officinale , de o w B Ws
|
| | | raketzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ra·ket Meervoud is: raketten Latijnse plantennamen zijn: Eruca sativa, Sisymbrium officinale
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. wn w Ws B f
|
| jargosustantivo w | | brasemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bra·sem Verkleinwoord is: brasempje [bra·sem·pje]], het
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jarrasustantivo Plural es: jarras
Vasija de barro, porcelana, loza, cristal, etc., con cuello y boca anchos y una o dos asas. En Jerez, recipiente de hojalata, de doce litros y medio de capacidad, que sirve para el trasiego de los vinos en la bodega.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarra' , la we wn w spalabras relacionadas: --------------------- Cántaro | | kruikzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: kruiken
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w
|
| jarras"jarras para medir": locución sustantiva
se utilizan para medir el volumen de los ingredientes, especialmente de los líquidos.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarra' para Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'para' medir Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'medir' , las spalabras relacionadas: --------------------- Tazas de medir | | maatbekerszelfstandig naamwoord Lettergrepen: maat·be·kers , de wn
|
| jarretesustantivo Plural es: jarretes
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarrete' , el o we | | schenkelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: schen·kel Verkleinwoord is: schenkeltje [schen·kel·tje]], het Meervoud is: schenkels
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w
|
| jarrete"jarrete de cerdo": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarrete' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cerdo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cerdo' , el spalabras relacionadas: --------------------- Codillo | | varkenskniezelfstandig naamwoord Lettergrepen: var·kens·knie Meervoud is: varkensknieën , de
|
| jarrete"jarrete de ternera": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarrete' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' ternera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ternera' , el | | kalfskniezelfstandig naamwoord , de
|
| jarrete"jarrete de ternera braseado con hortalizas": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarrete' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' ternera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ternera' braseado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brasear' con Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con' hortalizas Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hortaliza' , el | | gestoofde kalfsknie met groentenzelfstandig naamwoordsvorm , de
|
| jarrete"jarrete de ternera en salsa delicada": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jarrete' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' ternera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ternera' en Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en' salsa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salsa' delicada Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'delicada' , el | | kalfsknie in fijne sauszelfstandig naamwoordsvorm , de
|
| jazmínsustantivo Plural es: jazmines Nombres científicos son: Jasminum officinale, Jasminum spp.
El olor a jazmín embriaga los jardines de Andalucía e incluso los patios de vecindad, porque también se cultiva en macetas. En extremo oriente el jazmín perfuma al té y el jazmín chino, en pastelería e incluso en platos salados, puede intervenir con ventaja. (Bot., sustantivo). Nombre común de diversas plantas angiospermas dicotiledóneas del género Jasminum. Dos de las más conocidas son el j. común, liana perenne de cuyas flores blancas se extraen esencias utilizadas en perfumería (Jasminum officinale), y el j. silvestre, arbusto de flores amarillas no olorosas que crece por la Europa meridional (Jasminum fruticans).
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jazmín' , el we wn w Wl f | | jasmijnzelfstandig naamwoord Lettergrepen: jas·mijn Meervoud is: jasmijnen Latijnse plantennamen zijn: Jasminum grandiflorum, Jasminum officinale, Jasminum sambac, Solanum jasminoides
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws f
|
| jazmín"jazmín chino": locución sustantiva Nombre científico es: Jasminum polyanthum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jazmín' chino Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chino' , el | | Chinese jasmijnzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Chi·ne·se jas·mijn Latijnse plantennaam is: Jasminum polyanthum , de Ws
|
| jebanasustantivo Nombre científico es: Sinapis arvensis w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Jaramago Mostaza Mostaza de los campos Mostaza silvestre Rábano picante Rábano rusticano Rábano rústico Raíz picante f | | herikzelfstandig naamwoord Lettergrepen: he·rik Meervoud is: heriken Latijnse plantennaam is: Sinapis arvensis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws f
|
| | | kroddezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Sinapis arvensis , de w B Ws f
|
| | | wilde mosterdzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wil·de mos·terd Meervoud is: wilde mosterds Latijnse plantennamen zijn: Armoracia lapathifolia, Armoracia rusticana, Cochlearia armoracia, Sinapis arvensis , de o Ws B Wl f
|
| jedreasustantivo Plural es: jedreas Nombre científico es: Satureja hortensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jedrea' , la w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Ajedrea Ajedrea anual Ajedrea común Ajedrea de jardín Ajedrea perenne Hierba de san juan Morquera Saborea Sabroso Salsa de pobre f | | bonenkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bo·nen·kruid Latijnse plantennamen zijn: Satureja hortensis, Satureja montana
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het o wn w B Ws f
|
| | | eenjarig bonenkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: een·ja·rig bo·nen·kruid Latijnse plantennaam is: Satureja hortensis , het o w B Ws f
|
| | | koelezelfstandig naamwoord Lettergrepen: koe·le Meervoud is: koeles Latijnse plantennaam is: Satureja hortensis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Koel'). , de o wn w B Ws f
|
| | | kunnezelfstandig naamwoord Lettergrepen: kun·ne Meervoud is: kunnen Latijnse plantennaam is: Satureja hortensis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn B Wl Ws f
|
| | | peperkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: pe·per·kruid Meervoud is: peperkruiden Latijnse plantennaam is: Satureja hortensis , het o B Wl Ws f
|
| | | scharekruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: scha·re·kruid Meervoud is: scharekruiden Latijnse plantennaam is: Satureja hortensis , het o B Wl Ws f
|
| | | tuinbonenkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tuin·bo·nen·kruid Meervoud is: tuinbonenkruiden Latijnse plantennaam is: Satureja hortensis , het o B Wl Ws f
|
| jengibresustantivo Plural es: jengibres Nombres científicos son: Alpinia purpurata, Zingiber officinale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jengibre' , el o we wn w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Raíz de jengibre f | | djahézelfstandig naamwoord Lettergrepen: dja·hé Latijnse plantennaam is: Zingiber officinale
=Gemberwortel Vers, ingemaakt, gedroogd of in poedervorm te koop. Van de wortelstok kunt u schijfjes snijden die na gebruik in de gerechten weer moeten worden verwijderd. De wortelstokken kunnen in de diepvries worden bewaard.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws f
|
| | | gemberwortelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gem·ber·wor·tel Meervoud is: gemberwortels Latijnse plantennaam is: Zingiber officinale
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w Ws f
|
| _sustantivo Plural es: jengibres Nombres científicos son: Alpinia purpurata, Zingiber officinale (Bot., sustantivo). Nombre que recibe una planta angiosperma monocotiledónea, de origen asiático y rizoma aromático, utilizada en farmacia y como especia (Zingiber officinale). o we wn w Wl | | gemberzelfstandig naamwoord Lettergrepen: gem·ber Meervoud is: gembers Latijnse plantennaam is: Zingiber officinale
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w Ws f
|
| jerezsustantivo Esta palabra no tiene plural
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jerez' , el o wn w spalabras relacionadas: --------------------- Vino de jerez | | sherryzelfstandig naamwoord Lettergrepen: sher·ry Verkleinwoord is: sherry'tje [sher·ry·tje]], het Dit woord heeft geen meervoud
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jerez"jerez oloroso": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jerez' oloroso Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oloroso' , el w spalabras relacionadas: --------------------- Amontillado Amoroso (cream sherry) Fino Manzanilla Pale cream Palo cortado Vino fino | | sherryzelfstandig naamwoord Lettergrepen: sher·ry Verkleinwoord is: sherry'tje [sher·ry·tje]], het Meervoud is: sherry's
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| jeringasustantivo Plural es: jeringas
jeringa muy grande que sirve para absorber la grasa de los jugos de carne y las salsas.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jeringa' we wn w | | injectiespuitzelfstandig naamwoord Lettergrepen: in·jec·tie·spuit Meervoud is: injectiespuiten
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w
|
| jeringuillasustantivo Plural es: jeringuillas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jeringuilla' , la w | | injectienaaldzelfstandig naamwoord Lettergrepen: in·jec·tie·naald Meervoud is: injectienaalden
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w
|
| jibiasustantivo Plural es: jibias
Molusco cefalópodo. Se le conoce como sepia o choco. En Cádiz se usa la palabra choco para nombrar a la jibia.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jibia' , la we w spalabras relacionadas: --------------------- Sepia | | zeekatzelfstandig naamwoord Lettergrepen: zee·kat Meervoud is: zeekatten
Familie van de pijlinktvis, maar met een veel ronder lijf. Zijn inkt is de sepia van weleer, zijn inwendige kraakbeen is het zeeschuim dat in veel vogelkooien te vinden is. Niet zo mals als pijlinktvis en wordt daarom meestal gesmoord of gestoofd in een saus.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w
|
| _sustantivo Plural es: jibias
Molusco cefalópodo. Se le conoce como sepia o choco. En Cádiz se usa la palabra choco para nombrar a la jibia. (sustantivo). Nombre común de diversas especies de un molusco comestible, parecido al calamar, que tiene diez tentáculos, dos de ellos más largos, y una concha caliza interna, blanda y ligera, que da consistencia al cuerpo (género Sepia). we w | | inktviszelfstandig naamwoord Lettergrepen: inkt·vis Meervoud is: inktvissen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w f
|
| jicacillosustantivo Nombre científico es: Chrysobalanus icaco w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Caco Hicaco Icaco Jicaco f | | ikakopruimzelfstandig naamwoord Meervoud is: ikakopruimen Latijnse plantennaam is: Chrysobalanus icaco , de w Ws f
|
| jicacosustantivo Nombre científico es: Chrysobalanus icaco we w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Caco Hicaco Icaco Jicacillo f | | ikakopruimzelfstandig naamwoord Meervoud is: ikakopruimen Latijnse plantennaam is: Chrysobalanus icaco , de w Ws f
|
| jícamasustantivo Plural es: jícamas Nombres científicos son: Pachyrhizus erosus, Pachyrhizus tuberosus
(Del nahua xicamatl). Cuba, Ecuador, El Salvador, Honduras y México. Tubérculo comestible o medicinal, sobre todo el de forma parecida a la cebolla aunque más grande, duro, quebradizo, blanco y jugoso, que se come aderezado con sal y limón.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jícama' , la w Wl f | | yamboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: yam·boon Meervoud is: yambonen Latijnse plantennaam is: Pachyrhizus erosus
Tropisch lichtzoet knolletje. Gebruikt ter vervanging van waterkastanjes. , de w Ws f
|
| jitomatesustantivo Plural es: jitomates Nombre científico es: Lycopersicon esculentum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jitomate' , el o wn w spalabras relacionadas: --------------------- Tomate rojo Tomatera f | | tomaatzelfstandig naamwoord Lettergrepen: to·maat Meervoud is: tomaten Latijnse plantennamen zijn: Lycopersicon esculentum, Solanum lycopersicum
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| jobillosustantivo Nombre científico es: Spondias mombin
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jobillo' , el w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Jobo Jobo amarillo Jocote amarillo f | | gele mombinpruimzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Spondias mombin , de w Ws f
|
| jobosustantivo Plural es: jobos Nombres científicos son: Abelmoschus esculentus, Spondias cytherea, Spondias mombin, Spondias spp.
Árbol frutal de Tahití y de América, cuyos frutos reciben el nombre de ciruela de agua y de ciruela colorada.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jobo' , el we wn w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Abelmosco Bendee Gombo Jobillo Jobo amarillo Jocote amarillo Molondrón Ocra Okra Quimbombó Quinbombó f | | gele mombinpruimzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Spondias mombin , de w Ws f
|
| | | gombazelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Abelmoschus esculentus, Hibiscus esculentus , de o w Ws f
|
| | | gumbozelfstandig naamwoord Lettergrepen: gum·bo Meervoud is: gumbo's Latijnse plantennaam is: Abelmoschus esculentus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws f
|
| | | kopi arabzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Abelmoschus esculentus , het w Ws f
|
| | | lady's fingerszelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Abelmoschus esculentus, Hibiscus esculentus , de w Ws f
|
| | | okerzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: okers Latijnse plantennaam is: Abelmoschus esculentus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w Ws f
|
| | | okrazelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: okra's Latijnse plantennamen zijn: Abelmoschus esculentus, Hibiscus esculentus , de o wn w Ws f
|
| jobo"jobo amarillo": locución sustantiva Nombre científico es: Spondias mombin
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jobo' amarillo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo' , el w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Jobillo Jobo Jocote amarillo f | | gele mombinpruimzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Spondias mombin , de w Ws f
|
| jobo"jobo rojo": locución sustantiva Nombre científico es: Spondias purpurea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jobo' rojo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rojo' , el w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Jocote Pitarrillo | | rode mombinpruimzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Spondias purpurea , de w Ws
|
| jocotesustantivo Nombres científicos son: Spondias purpurea, Spondias purpurea var. lutea
Especie de jobo o ciruelo.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jocote' , el w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Jobo rojo Pitarrillo | | rode mombinpruimzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Spondias purpurea , de w Ws
|
| jocote"jocote amarillo": locución sustantiva Nombre científico es: Spondias mombin
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jocote' amarillo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo' , el w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Jobillo Jobo Jobo amarillo f | | gele mombinpruimzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Spondias mombin , de w Ws f
|
| jojotosustantivo Plural es: jojotos Nombre científico es: Zea mays
En Venezuela, mazorca de maíz tierno. Choclo, en Cuba, dicho de un tubérculo comestible, especialmente del boniato: que tiene puntos negros producidos por la picadura de un insecto y empieza a pudrirse.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jojoto' , el Wl spalabras relacionadas: --------------------- Maíz de mazorca tierno Mazorca de maíz f | | maïskolfzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·is·kolf Meervoud is: maïskolven Latijnse plantennaam is: Zea mays , de wn B Wl Ws f
|
| judíasustantivo Plural es: judías Nombres científicos son: Phaseolus vulgaris, Piliostigma reticulate
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' , la o wn w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Habichuela Judía verde f | | boonzelfstandig naamwoord Één lettergreep Verkleinwoord is: boontje [boon·tje]], het Meervoud is: bonen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Vicia faba
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | prinsessenboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: prin·ses·sen·boon Meervoud is: prinsessenbonen Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris var. vulgaris
De klassieke slabonen of prinsessenboontjes hebben witte of bruine zaden, en hebben een iets minder fijne peul dan de naaldboontjes. De peulen zijn vlezig en hebben de neiging snel over te gaan tot zaadvorming in de peulen.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws
|
| judía"judía Azuki": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus angularis, Vigna angularis
Judías pequeñas de color rojizo marrón, con una textura cremosa y un agradable sabor anuezado. Se usan en sopas, patés y platos salados y dulces. Son populares sobre todo en China y en Japón, donde se usan hervidas, en puré y endulzadas, como base para distintos pasteles y dulces. Las judías de Azuki se pueden conseguir también en polvo. -Baja en grasas. Alto contenido en carbohidratos, fibra, hierro, fósforo y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' Azuki Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Azuki' , la w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Alubia aduki Alubia adzuki Frijol adzuki Frijol azuki f | | adukiboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: adu·ki·boon Latijnse plantennaam is: Phaseolus angularis
Ook wel bekend onder de naam azukiboon. Kleine, rode sojabonen die een lange weektijd nodig hebben (8-12 uur). De kooktijd is 1-2 uur. De adukiboon heeft een sterke, zoetige smaak. Ze worden in Japan en Latijns-Amerika veel gegeten. In het verre Oosten worden ze ook in zoete gerechten verwerkt.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws
|
| | | adzukiboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ad·zu·ki·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus angularis, Vigna angularis , de wn Ws f
|
| | | azukiboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: azu·ki·boon Latijnse plantennaam is: Vigna angularis , de Ws f
|
| judía"judía blanca": locución sustantiva Nombre científico es: Phaseolus lunatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' blanca Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanca' , la Wl f | | grote platte witte boonzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: gro·te plat·te wit·te boon , de
|
| | | spekboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: spek·boon Latijnse plantennaam is: Phaseolus vicia
Phaseolus vulgaris. Stoksla of princesseboon. Spekbonen zijn als het ware grote slabonen die vanwege de betrekkelijke grote peulafmetingen tevens als snijbonen kunnen gebruikt worden. Ze geven een hogere productie dan de stamslabonen. Smaak: de spekboon is paars en wordt na het koken groen. De paarsblauwe bonen zijn extra smakelijk en hebben meer aroma dan de groene soorten.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de
|
| judía"judía carilla": locución sustantiva Nombre científico es: Vigna sinensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' carilla Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carilla' , la Wl spalabras relacionadas: --------------------- Arveja del sur Caupí Ejote chino largo Frijol de vaca Judía espárrago | | kousenbandzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kou·sen·band Latijnse plantennamen zijn: Vigna sesquipedalis, Vigna sinensis, Vigna unguiculata, Vigna unguiculata 'sesquipedalis', Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis, Vigna unguiculata var. sesquipedalis
Is licht- tot donkergroen van kleur. De lengte kan variëren. De peulen moeten stevig aanvoelen (als ze slap zijn zal de kousenband na bereiding stug zijn). Kousenband smaakt iets pittiger dan sperziebonen. Kousenband zijn de peulen van een grote klimplant. Kousenband komt van oorsprong uit West Afrika, maar groeit ook in tropisch Amerika en Zuidoost Azië. De peul kan in de tropen een lengte bereiken van een halve meter tot meer dan een meter. Kousenband wordt ook in Nederland in kassen verbouwd, de peul is dan veel korter (15 tot 30 centimeter). De Indonesische naam voor kousenband is katjang aandrang.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws f
|
| judía"judía común": locución sustantiva Nombre científico es: Phaseolus vulgaris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , la Wl f | | slaboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: sla·boon Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris ssp. vulgaris
De klassieke slabonen of prinsessenboontjes hebben witte of bruine zaden, en hebben een iets minder fijne peul dan de naaldboontjes. De peulen zijn vlezig en hebben de neiging snel over te gaan tot zaadvorming in de peulen.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws
|
| judía"judía de Egipto": locución sustantiva Nombre científico es: Dolichos lablab
Es una legumbre de origen asiático, muy popular en la India y Malasia donde tiene los mismos usos que las legumbres partidas (ver Guisante y Lenteja), aunque las semillas crudas pueden ser venenosas. Las semillas son blancas, rojizas, negras o moteadas. -Baja en grasas. Alto contenido en hidratos de carbono, fibra, fósforo, hierro y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Egipto Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Egipto' , la w Wl f | | katjang badozelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Lablab niger , de
|
| | | lablabzelfstandig naamwoord Lettergrepen: lab·lab Latijnse plantennamen zijn: Dolichos lablab, Lablab purpureus var. purpureus , de Ws f
|
| | | lablab-boonzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Dolichos lablab , de Ws f
|
| | | simzelfstandig naamwoord Één lettergreep Verkleinwoord is: simmetje [sim·me·tje]], het Latijnse plantennamen zijn: Dolichos lablab, Lablab niger, Vigna aconitifolius
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws f
|
| judía"judía de España": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus coccineus, Phaseolus multiflorus, Phaseolus vulgaris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' España Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'España' , la w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Frijol ayocote Judía escarlata Judía pinta Poroto pallar Tirabeque f | | pronkboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: pronk·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus coccineus, Phaseolus coccineus 'emergo'
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | snijboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: snij·boon Meervoud is: snijbonen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Piliostigma reticulate
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | staakboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: staak·boon Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de B Wl Ws f
|
| judía"judía de Lima": locución sustantiva Nombre científico es: Phaseolus lunatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Lima Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lima' , la o Wl spalabras relacionadas: --------------------- Alubia de lima Ejote lima Frijol lima Garrafó Garrofón Haba lima Poroto lima f | | limaboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: li·ma·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus lunatus, Phaseolus lunatus var. lunatus , de Ws f
|
| judía"judía de Urd": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus mungo, Vigna mungo
Se obtiene entera, partida y sin piel. Enteras, las judías Urd se parecen a las judías mungo. Como otras legumbres, se pueden usar enteras como guarnición, o en puré, y también se usan en sopas. -Baja en grasas. Alto contenido en fibra, calcio, magnesio, hierro, ácido fólico y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Urd Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Urd' , la Wl spalabras relacionadas: --------------------- Judía mungo Poroto mung | | katjang idjoezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus aureus, Vigna radiata, Vigna radiata var. radiata , de Wl Ws
|
| | | mungboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mung·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus aureus, Phaseolus mungo, Vigna aureus, Vigna mungo, Vigna radiata, Vigna radiata var. radiata
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws
|
| | | mungoboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mun·go·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus mungo, Vigna mungo , de Ws
|
| judía"judía escarlata": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus coccineus, Phaseolus multiflorus, Phaseolus vulgaris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' escarlata Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escarlata' , la w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Frijol ayocote Judía de españa Judía pinta Poroto pallar Tirabeque f | | pronkboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: pronk·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus coccineus, Phaseolus coccineus 'emergo'
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | snijboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: snij·boon Meervoud is: snijbonen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Piliostigma reticulate
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | staakboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: staak·boon Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de B Wl Ws f
|
| judía"judía espárrago": locución sustantiva Nombre científico es: Vigna sinensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' espárrago Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espárrago' , la Wl spalabras relacionadas: --------------------- Arveja del sur Caupí Ejote chino largo Frijol de vaca Judía carilla | | kousenbandzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kou·sen·band Latijnse plantennamen zijn: Vigna sesquipedalis, Vigna sinensis, Vigna unguiculata, Vigna unguiculata 'sesquipedalis', Vigna unguiculata subsp. sesquipedalis, Vigna unguiculata var. sesquipedalis
Is licht- tot donkergroen van kleur. De lengte kan variëren. De peulen moeten stevig aanvoelen (als ze slap zijn zal de kousenband na bereiding stug zijn). Kousenband smaakt iets pittiger dan sperziebonen. Kousenband zijn de peulen van een grote klimplant. Kousenband komt van oorsprong uit West Afrika, maar groeit ook in tropisch Amerika en Zuidoost Azië. De peul kan in de tropen een lengte bereiken van een halve meter tot meer dan een meter. Kousenband wordt ook in Nederland in kassen verbouwd, de peul is dan veel korter (15 tot 30 centimeter). De Indonesische naam voor kousenband is katjang aandrang.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws f
|
| judía"judía Mungo": locución sustantiva Nombre científico es: Phaseolus aureus
Estas pequeñas judías de color verde oliva se encuentran enteras, partidas o sin piel, y no tienen nada que ver con la soja, aunque haya quien las confunda. Se suelen usar en estofados, o como verdura en ensaladas, y también solas, aunque la más popular es su variante ya germinada. No necesitan estar en remojo antes de su cocción. -Baja en grasas. Alto contenido en fibra, magnesio, fósforo, hierro, cobre y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' Mungo Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Mungo' , la spalabras relacionadas: --------------------- Judía de urd Poroto mung | | katjang idjoezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus aureus, Vigna radiata, Vigna radiata var. radiata , de Wl Ws
|
| | | mungboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mung·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus aureus, Phaseolus mungo, Vigna aureus, Vigna mungo, Vigna radiata, Vigna radiata var. radiata
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws
|
| | | mungoboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mun·go·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus mungo, Vigna mungo , de Ws
|
| judía"judía pinta": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus coccineus, Phaseolus vulgaris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' pinta Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pinta' , la w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Frijol ayocote Judía de españa Judía escarlata Poroto pallar Tirabeque f | | pronkboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: pronk·boon Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus coccineus, Phaseolus coccineus 'emergo'
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | snijboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: snij·boon Meervoud is: snijbonen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Piliostigma reticulate
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| | | staakboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: staak·boon Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de B Wl Ws f
|
| judía"judía verde": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus spp., Phaseolus vulgaris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' verde Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verde' , la o we wn w spalabras relacionadas: --------------------- Habichuela Judía f | | prinsessenboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: prin·ses·sen·boon Meervoud is: prinsessenbonen Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris var. vulgaris
De klassieke slabonen of prinsessenboontjes hebben witte of bruine zaden, en hebben een iets minder fijne peul dan de naaldboontjes. De peulen zijn vlezig en hebben de neiging snel over te gaan tot zaadvorming in de peulen.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws
|
| | | sperzieboonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: sper·zie·boon Verkleinwoord is: sperzieboontje [sper·zie·boon·tje]], het Meervoud is: sperziebonen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Phaseolus vulgaris ssp. vulgaris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws f
|
| judíassustantivo Nombres científicos son: Phaseolus vulgaris, Piliostigma reticulate
porotos, frijoles. , las wn w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Alubias Ejotes Fabas Fréjoles Frijoles Vainitas f | | bonenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: bo·nen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Vicia faba
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Boon'). , de o wn w B Ws f
|
| _sustantivo plural de la palabra: judía Nombres científicos son: Phaseolus vulgaris, Piliostigma reticulate
porotos, frijoles. wn w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Habichuelas | | bonenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: boon Lettergrepen: bo·nen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Vicia faba
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Boon'). , de o wn w B Ws f
|
| judías"judías blancas": locución sustantiva
Porotos, frijoles.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' blancas Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanco' , las spalabras relacionadas: --------------------- Alubias blancas Fréjoles Frijoles Fríjoles Habichuelas blancas | | cannellinibonenzelfstandig naamwoord , de
|
| | | witte bonenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: wit·te bo·nen Latijnse plantennaam is: Phaseolus vulgaris , de o B Wl Ws f
|
| judías"judías pintas": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' pintas Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pintar' , las | | bruine bonenzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: brui·ne bo·nen , de o w
|
| judías"judías verdes": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' verdes Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verde' , las o | | sperziebonenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: sper·zie·bo·nen Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus vulgaris, Phaseolus vulgaris ssp. vulgaris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Sperzieboon'). , de o wn w B Ws f
|
| judías"judías verdes al horno": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' verdes Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verde' al Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'al' horno Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'horno' , las | | sperziebonen ovenschotelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: sper·zie·bo·nen oven·scho·tel , de o
|
| judíosustantivo Plural es: judíos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judío' , el we wn w | | kogeltonijnzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ko·gel·to·nijn Meervoud is: kogeltonijnen , de w
|
| jugosustantivo Plural es: jugos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' , el o we wn w spalabras relacionadas: --------------------- Dip Jugo de carne Salsa Salsa de carne | | braadjuszelfstandig naamwoord Lettergrepen: braad·jus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de
|
| | | dipsauszelfstandig naamwoord Lettergrepen: dip·saus Meervouden zijn: dipsausen, dipsauzen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| | | sauszelfstandig naamwoord Één lettergreep Verkleinwoord is: sausje [saus·je]], het Meervouden zijn: sausen, sauzen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| | | vleessauszelfstandig naamwoord Lettergrepen: vlees·saus Meervoud is: vleessauzen , de wn
|
| _sustantivo o we wn w | | juszelfstandig naamwoord Één lettergreep
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| _sustantivo Plural es: jugos o we wn w spalabras relacionadas: --------------------- Zumo | | sapzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: sappen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. wn w
|
| jugo"jugo de alfalfa": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' alfalfa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfalfa' , el | | alfalfasapzelfstandig naamwoord Lettergrepen: al·fal·fa·sap , het
|
| jugo"jugo de carne": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' carne Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carne' , el o spalabras relacionadas: --------------------- Dip Gravy Jugo Salsa Salsa de carne | | braadjuszelfstandig naamwoord Lettergrepen: braad·jus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de
|
| | | dipsauszelfstandig naamwoord Lettergrepen: dip·saus Meervouden zijn: dipsausen, dipsauzen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| | | juszelfstandig naamwoord Één lettergreep
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| | | sauszelfstandig naamwoord Één lettergreep Verkleinwoord is: sausje [saus·je]], het Meervouden zijn: sausen, sauzen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w
|
| | | vleesjuszelfstandig naamwoord Lettergrepen: vlees·jus , de w
|
| | | vleessauszelfstandig naamwoord Lettergrepen: vlees·saus Meervoud is: vleessauzen , de wn
|
| jugo"jugo de cordero": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cordero Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cordero' , el | | lamsjuszelfstandig naamwoord , de o
|
| jugo"jugo de kamut": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' kamut Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'kamut' , el | | kamutgrassapzelfstandig naamwoord , het
|
| jugo"jugo de limón": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' limón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'limón' , el o w spalabras relacionadas: --------------------- Limonada Zumo de limón | | citroensapzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ci·troen·sap Meervoud is: citroensappen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het o wn w
|
| jugo"jugo de manzana espeso": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' manzana Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' espeso Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espeso' , el | | appeldiksapzelfstandig naamwoord
Ingedikt appelsap, een gezond alternatief voor suiker. Hiervan wordt ook een soort in de handel gebracht dat van onbespoten appels is vervaardigd. , het
|
| jugo"jugo de naranja": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' naranja Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'naranja' , el o wn w spalabras relacionadas: --------------------- Naranjada | | sinaasappelsapzelfstandig naamwoord Lettergrepen: si·naas·ap·pel·sap Meervoud is: sinaasappelsappen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het wn w
|
| jugo"jugo de ternera": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' ternera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ternera' , el | | kalfsjuszelfstandig naamwoord , de
|
| jugosaadjetivo femenino singular de la palabra: jugoso
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugoso' we spalabras relacionadas: --------------------- Jugosas Jugoso Jugosos Suculenta Suculentas Suculento Suculentos | | sappigbijvoeglijk naamwoord Lettergrepen: sap·pig
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. wn
|
| jugosoadjetivo masculino singular
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jugoso' we spalabras relacionadas: --------------------- Jugosa Jugosas Jugosos Suculenta Suculentas Suculento Suculentos | | sappigbijvoeglijk naamwoord Lettergrepen: sap·pig
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. wn
|
| juguerasustantivo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'juguera' , la w spalabras relacionadas: --------------------- Exprimidor | | perszelfstandig naamwoord Één lettergreep
Perzië kan verwijzen naar: De Nederlandse historische naam voor de staat Iran. Het Perzische Rijk, een rijk onder de Achaemeniden en de Sassaniden. Een slecht afgebakende, historische term die het gebied zou moeten aangeven waar Perzen woonden. Zie Perzië (historisch gebied). Dit onderscheidt zich van het Perzische Rijk doordat dit gebied ooit ook door Arabieren, Turken of Mongolen bestuurd werd.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w
|
| jujubasustantivo Nombre científico es: Ziziphus jujuba w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Azufaifo Jujube Jujubo f | | jujubezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ju·ju·be Meervoud is: jujubes Latijnse plantennamen zijn: Ziziphus jujuba, Zyzyphus species
Jujubes kunnen in grootte variëren van 2 - 5 centimeter. Ze worden ook wel Chinese dadel genoemd (het is geen familie van de dadel, maar ze kunnen wel op dezelfde manier als dadels gedroogd worden en lijken er veel op). Ze verkleuren tijdens het rijpen van groen naar roodbruin. Daarna verschrompelen ze snel en worden melig. Vers kunnen ze gegeten worden op het moment dat de groene schil roodbruine vlekken heeft. De smaak lijkt veel op een appel.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws f
|
| jujubesustantivo Nombres científicos son: Ziziphus jujuba, Ziziphus mauritiana w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Azufaifa Azufaifo Jujuba Jujubo f | | Chinese dadelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Chi·ne·se da·del Latijnse plantennaam is: Ziziphus jujuba
Herkomst: Vermoedelijk inheems in Indië, veel geteeld in (sub)tropische gebieden van Azië, Afrika en Amerika.
Eetbare delen: Het vlees van de steenvruchten is zoet en smaakt naar peren. De rijpe vruchten kunnen rauw of gestoofd gegeten worden. Jujubes worden ook gekonfijt. In Zuidoost-Azië worden onrijpe jujubes gezouten of als pickles gegeten. Jonge bladeren worden in Indonesië als groente gestoofd. , de Wl Ws f
|
| | | rode dadelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ro·de da·del Latijnse plantennamen zijn: Ziziphus jujuba, Ziziphus ziziphus , de Wl Ws f
|
| juliasustantivo Plural es: julias
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'julia' , la w | | regenbooglipviszelfstandig naamwoord Lettergrepen: re·gen·boog·lip·vis Meervoud is: regenbooglipvissen , de w
|
| julianasustantivo Plural es: julianas Nombre científico es: Hesperis matronalis
Hortalizas cortadas en tiras muy finas, para ensaladas o sopas. Se denomina sopa juliana a la que se prepara con verduras troceadas de este modo. Su nombre procede del cocinero Julien, que la inventó. La máquina para hacer estos menesteres se llama Forelle.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'juliana' w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Julienne Matronal | | juliennezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ju·li·en·ne
Gelijkmatig dun gesneden reepjes, vooral van groenten. Julienne-gesneden ingrediënten worden snel gaar en vormen een mooie garnering.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| juliennesustantivo
Legumbres cortadas de 3 a 5 cm. De largo por 1 a 3 mm. De grosor. w spalabras relacionadas: --------------------- Juliana | | juliennezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ju·li·en·ne
Gelijkmatig dun gesneden reepjes, vooral van groenten. Julienne-gesneden ingrediënten worden snel gaar en vormen een mooie garnering.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| junciasustantivo Plural es: juncias Nombres científicos son: Carex comans, Cyperus esculentus, Cyperus spp.
Planta herbácea, vivaz, de la familia de las Ciperáceas, con cañas triangulares de ocho a doce decímetros de altura. Tiene hojas largas, estrechas, aquilladas, de bordes ásperos, flores verdosas en espigas terminales, y fruto en granos secos de albumen harinoso. Es medicinal y olorosa, sobre todo el rizoma, y abunda en los sitios húmedos.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'juncia' , la w spalabras relacionadas: --------------------- Chufa | | aardamandelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: aard·aman·del Meervouden zijn: aardamandelen, aardamandels Latijnse plantennaam is: Cyperus esculentus
De knolletjes hebben een nootachtige smaak. Op zich niet vreemd, de pinda groeit immers ook ondergronds. Rauw en vers geoogst een delicatesse. In de roerbakschotel geven ze een heerlijk notige of kastanjeachtige smaak. Je kunt er ook een melkachtige drank van maken die naar noten smaakt. , de wn w B Ws
|
| | | knolcyperuszelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Cyperus esculentus , de w B Ws
|
| | | tijgernootzelfstandig naamwoord Lettergrepen: tij·ger·noot Meervoud is: tijgernoten Latijnse plantennaam is: Cyperus esculentus , de B Wl Ws
|
| juníperosustantivo Plural es: juníperos Nombres científicos son: Juniperus communis, Juniperus spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'junípero' , el w Wl spalabras relacionadas: --------------------- Baya de enebro Baya de junípero Cedro Enebrina Nebrina f | | jeneverbeszelfstandig naamwoord Lettergrepen: je·ne·ver·bes Meervoud is: jeneverbessen Latijnse plantennamen zijn: Juniperus communis, Juniperus communis var. montana, Juniperus virginiana
De bessen van de juniperus communis, een struikachtige plant uit de cipressenfamilie, die overal op het noordelijk halfrond voorkomt. De rode, blauwzwarte bessen zijn ± 2 keer zo groot als peperkorrels en hebben een wat bitterzoet (harsachtig) aroma. Jeneverbessen worden veel gebruikt voor wild- en varkensvleesgerechten en smaken goed in zuurkool. Jeneverbessen worden behalve mee gestoofd ook aan vleesmarinades toegevoegd. Reken op ± 6 jeneverbessen per gerecht.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws f
|
| juplónsustantivo Nombre científico es: Spondias cytherea w spalabras relacionadas: --------------------- Manzana de oro | | ambarellazelfstandig naamwoord Lettergrepen: am·ba·rel·la Latijnse plantennamen zijn: Spondias cytherea, Spondias dulcis , de wn w Ws
|
| | | Tahiti-appelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: Ta·hi·ti-ap·pel Latijnse plantennaam is: Spondias cytherea , de w
|
| jurelsustantivo Plural es: jureles
Pez marino carángido, teleósteo. Llamado también chicharro y xurelo, es pescado azul por su contenido en grasa, de color azulado con zonas plateadas, línea lateral de escamas en pico. Cuerpo puntiagudo, carnoso, cabeza corta, dos aletas con espinas grandes al lomo, cola larga y ahorquillada. Los pequeños -urelitos- se pueden freír, y los grandes al horno o en adobo. Consumir muy frescos, rígidos y brillantes, preferentemente en los meses de diciembre a marzo.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jurel' , el w | | horsmakreelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: hors·ma·kreel Meervoud is: horsmakrelen
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w
|
| | | marsbankerzelfstandig naamwoord Meervoud is: marsbankers , de w
|