Klein woordenboek Spaans-Nederlands en vv met 346918 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   16 Jan 2020  ; última actualización: 16 Jan 2020.

El tabaco mata a un español cada diez minutos

1e 0‑9A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e -ab c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v x y z

3e a b d e i j l n or s u y

4e ae i o u

5e- v

6e _e bo ca la ma n oj os pu s te

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
ABRE ..... ABRETEzVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
abretercera persona singular presente de indicativo del verbo 'abrir'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Abra
Graba
Grabe
1Abertura
Abrimiento
Apertura
Grabar
.
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze graveertderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'graveren'
2Abertura
Abrimiento
Abrirse
Apertura
Comenzar
Echado
Echarse
Empezar
Principiar
.
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze begintderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'beginnen'
3Abertura
Abrimiento
Apertura
Desabrochar
.
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze doet openderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'opendoen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze maakt openderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'openmaken'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze opentderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'openen'
4.hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze maakt openderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'open maken'
¡abre!imperativo singular del verbo 'abrir'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Abrid!
¡Graba!
¡Grabad!
1Abertura
Abrimiento
Apertura
Grabar
.
graveer!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'graveren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Graveren').
  wn
2Abertura
Abrimiento
Abrirse
Apertura
Comenzar
Echado
Echarse
Empezar
Principiar
.
begin!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'beginnen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Beginnen').
  wn  we
3Abertura
Abrimiento
Apertura
Desabrochar
.
doe open!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'opendoen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opendoen').
  wn
maak open!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'openmaken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Open').
  wn
open!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'openen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Openen').
  wn  we
4.maak open!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'open maken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Open').
  wn
abre"abre en canal":
tercera persona singular presente de indicativo del verbo 'abrir en canal'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  canal
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canal'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Abra en canal
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze klooftderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kloven'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze splijtderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'splijten'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze splitstderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'splitsen'
¡abre"¡abre en canal!":
imperativo singular del verbo 'abrir en canal'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  canal!
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canal'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Abrid en canal!
kloof!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'kloven'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kloven').
  wn
splijt!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'splijten'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Splijten').
  wn
splits!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'splitsen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Splitsen').
  wn  we
abrebotellassustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrebotellas'
, el  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Destapador de botellas
flesopenerzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: fles·ope·ner

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  f
abrecartassustantivo
(sustantivo). Estilete para abrir los sobres de las cartas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrecartas'
, el  we  wn  w
briefopenerzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: brief·ope·ner

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  f
vouwbeenzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: vouw·been

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  w
abrelatassustantivo

Hay modelos manuales, para fijar a la pared y eléctricos.
Los de mariposa son los más eficaces, además son más baratos y caben en cualquier cajón.
Los abrelatas montados en la pared sostienen el borde del bote mientras la cuchilla gira.
Los abrelatas eléctricos son los más rápidos y más fáciles de usar, pero conviene tener otro manual, por si hay apagón.
Deben lavarse en cuanto se usan.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrelatas'
, el  we  wn  w
1.blikopenerzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: blik·ope·ner

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  f
  _sustantivo
  we  wn  w
openerzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: ope·ner

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
2.blikschaarzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: blik·schaar
, de  w
abrelatas"abrelatas manual":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrelatas'
  manual
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manual'
, el
handblikopenerzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: hand·blik·ope·ner
, de  f
abremanossustantivo
Nombres científicos son: Buglossoides arvensis, Centaurea solstitialis
  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Abrepuño amarillo
Mijo de sol
ruw parelzaadzelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: ruw pa·rel·zaad
Latijnse plantennamen zijn: Buglossoides arvensis, Lithospermum arvense
, het  w  B  Ws
zomercentauriezelfstandig naamwoord zn
Latijnse plantennaam is: Centaurea solstitialis
  B  Ws
abrentercera persona plural presente de indicativo del verbo 'abrir'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Abran
Graban
Graben
1Abertura
Abrimiento
Apertura
Grabar
.
zij/ze graverenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'graveren'
2Abertura
Abrimiento
Abrirse
Apertura
Comenzar
Echado
Echarse
Empezar
Principiar
.
zij/ze beginnenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'beginnen'
3Abertura
Abrimiento
Apertura
Desabrochar
.
zij/ze doen openderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'opendoen'
zij/ze maken openderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'openmaken'
zij/ze openenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'openen'
4.zij/ze maken openderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'open maken'
abren"abren en canal":
tercera persona plural presente de indicativo del verbo 'abrir en canal'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  canal
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canal'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Abran en canal
zij/ze klovenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kloven'
zij/ze splijtenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'splijten'
zij/ze splitsenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'splitsen'
abreojossustantivo
Nombre científico es: Ononis spinosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abreojos'
, el  we  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Abrojos
Balomaca
Balomaga
Detiene bueyes
Detienebuey
Espinilla
Galdarron
Gatuña
Peine de asno
kattendoornzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: kat·ten·doorn
Meervoud is: kattendoorns
Latijnse plantennamen zijn: Ononis campestris, Ononis repens, Ononis repens subsp. spinosa, Ononis repens var. spinosa, Ononis spinosa
, de  o  w  B  Ws
abreostrassustantivo

Se utilizan para abrir ostras. Los encontramos de mesa o manuales.
, el
oestermeszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: oes·ter·mes
, het  wn  w  f
abrepuñosustantivo
Plural es: abrepuños
Nombre científico es: Centaurea calcitrapa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrepuño'
, el  we  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Abrojo
Calcitrapa
Cardo estrellado
Cardo garbancero
Centaurea
Trepa caballos
Trepacaballos
kalketripzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: kal·ke·trip
Meervouden zijn: kalketrippen, kalketrips
Latijnse plantennaam is: Centaurea calcitrapa
, de  wn  w  B  Ws
abrepuño"abrepuño amarillo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Centaurea solstitialis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrepuño'
  amarillo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Abremanos
zomercentauriezelfstandig naamwoord zn
Latijnse plantennaam is: Centaurea solstitialis
  B  Ws
abrepuñossustantivo plural de la palabra: abrepuño
Nombre científico es: Centaurea melitensis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrepuño'
, los  we  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Abrojos
Calcitrapas
Centaureas
kalketrippenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: kalketrip
Latijnse plantennaam is: Centaurea calcitrapa
, de  w  B  Ws
kalketripsMeervoud van het zelfstandig naamwoord: kalketrip
Latijnse plantennaam is: Centaurea calcitrapa
, de  w  B  Ws
abressegunda persona singular presente de indicativo del verbo 'abrir'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Abras
Grabas
Grabes
1Abertura
Abrimiento
Apertura
Grabar
.
jij/je graveerttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'graveren'
2Abertura
Abrimiento
Abrirse
Apertura
Comenzar
Echado
Echarse
Empezar
Principiar
.
jij/je beginttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'beginnen'
3Abertura
Abrimiento
Apertura
Desabrochar
.
jij/je doet opentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'opendoen'
jij/je maakt opentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'openmaken'
jij/je openttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'openen'
4.jij/je maakt opentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'open maken'
abres"abres en canal":
segunda persona singular presente de indicativo del verbo 'abrir en canal'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  canal
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canal'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Abras en canal
jij/je kloofttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kloven'
jij/je splijttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'splijten'
jij/je splitsttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'splitsen'
¡ábrete!imperativo singular del verbo 'abrirse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrir'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Abre!
¡Abrid!
¡Abríos!
¡Comenzad!
¡Comienza!
¡Echaos!
¡Empezad!
¡Empieza!
¡Principia!
¡Principiad!
¡Échate!
1Abertura
Abrimiento
Abrir
Apertura
Comenzar
Echado
Echarse
Empezar
Principiar
.
begin!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'beginnen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Beginnen').
  wn  we
2.ga open!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'open gaan'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Open').
3.open de rij!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'de rij openen'
¡ábrete paso!"¡ábrete paso!":
imperativo singular del verbo 'abrirse paso'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'paso'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Abríos paso!
baan je een weg!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'zich een weg banen'

1e 0‑9A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e -ab c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v x y z

3e a b d e i j l n or s u y

4e ae i o u

5e- v

6e _e bo ca la ma n oj os pu s te

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
ABRE ..... ABRETEzVolgende/ Siguiente -->

arriba