Klein woordenboek Spaans-Nederlands en vv met 346918 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   16 Jan 2020  ; última actualización: 16 Jan 2020.

Que agradable es vivir en Tenerife

1e 0‑9 A B CD E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9 ae h i jmn o p r s u vyz

3e_ a b c d e f g hi j l m n o p r s t u v wxy

4e -a- de fgh ikl mn op qrstuv

5e ba bo br bu ca cl co cu

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
DE_BARRO ..... DE_CUERDAVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
de"de barro":
locución adjetiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  barro
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'barro'
  spalabras relacionadas:
---------------------
De tierra
aardenbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: aar·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
de"de Boole":
locución adjetiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Boole
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Boole'
booleaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: boo·le·aans

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
de"de Botnia":
locución adjetiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Botnia
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Botnia'
Botnischbijvoeglijk naamwoord bn
de"de Brunéi":
locución adjetiva
El adjetivo que pertenece a: Brunéi.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Brunéi
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Brunéi'
  w
Bruneisbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Bru·neis
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Brunei.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Brunei').
  wn  we  w
de"de Bruselas":
locución adjetiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Bruselas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bruselas'
Brusselsbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Brus·sels

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
de buena gana"de buena gana":
locución adverbial
1. loc. adv. Con gusto o voluntad.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'de buena gana' que está descrito en la palabra 'gana'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Gratamente
Gustosamente
1.gaarnebijwoord bw
Lettergrepen: gaar·ne

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
graagbijwoord bw
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
met genoegenbijwoordsvorm bw
Lettergrepen: met ge·noe·gen
2.dolgraagbijwoord bw
Lettergrepen: dol·graag

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
volgaarnebijwoord bw
Lettergrepen: vol·gaar·ne

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
zielsgraagbijwoord bw
Lettergrepen: ziels·graag

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
de"de cada clase":
locución adjetiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cada'
  clase
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'clase'
  spalabras relacionadas:
---------------------
De toda clase
Toda clase de
allerhandebijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: al·ler·han·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
allerleibijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: al·ler·lei

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
van elke soortbijvoeglijk naamwoordsvorm bn
Lettergrepen: van el·ke soort
de caso pensado"de caso pensado":
locución adverbial
1. (adverbio, adverbial). Adrede.
SIN. Deliberadamente, intencionadamente.
ANT. Involuntariamente.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'de caso pensado' que está descrito en la palabra 'caso'
  spalabras relacionadas:
---------------------
A caso hecho
Adrede
Adredemente
Aposta
Apostadamente
De hecho pensado
De intento
De propósito
Deliberadamente
expresbijwoord bw
Lettergrepen: ex·pres

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
met opzetbijwoordsvorm bw
Lettergrepen: met op·zet
"dé clases":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar clases'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dar'
  clases   spalabras relacionadas:
---------------------
Da clases
Doy clases
ik geef leseerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'lesgeven'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Lesgeven').
  wn
  _"dé clases":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar clases'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Da clases
Doy clases
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze geeft lesderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'lesgeven'
¡dé"¡dé clases!":
imperativo singular del verbo 'dar clases'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dar'
  clases!   spalabras relacionadas:
---------------------
¡Den clases!
geeft u les!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'lesgeven'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Lesgeven').
  wn
de"de cobre":
locución adjetiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cobre
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cobre'
koperenbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: ko·pe·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dar'
  con
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Choca contra
Choco contra
Choque contra
Da con
Doy con
Encuentra
Encuentre
Encuentro
Me afronte
Me afronto
Me encuentre con
Me encuentro con
Se afronta
Se afronte
Se encuentra con
Se encuentre con
Topa
Tope
Topo
1Afrontarse
Chocar contra
Encontrar
Encontrarse con
Topar
.
ik kom tegeneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'tegenkomen'
Lettergrepen: ik kom te·gen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Tegenkomen').
  wn  we
  _"dé con":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Choca contra
Choco contra
Choque contra
Da con
Doy con
Encuentra
Encuentre
Encuentro
Me afronte
Me afronto
Me encuentre con
Me encuentro con
Se afronta
Se afronte
Se encuentra con
Se encuentre con
Topa
Tope
Topo
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze komt tegenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'tegenkomen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze ontmoetderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'ontmoeten'
  _"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Choca contra
Choco contra
Choque contra
Da con
Doy con
Encuentra
Encuentre
Encuentro
Me afronte
Me afronto
Me encuentre con
Me encuentro con
Se afronta
Se afronte
Se encuentra con
Se encuentre con
Topa
Tope
Topo
ik ontmoeteerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'ontmoeten'
Lettergrepen: ik ont·moet

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Ontmoeten').
  wn  we
ik treed tegemoeteerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'tegemoet treden'
Lettergrepen: ik treed te·ge·moet

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Tegemoet').
  _"dé con":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Choca contra
Choco contra
Choque contra
Da con
Doy con
Encuentra
Encuentre
Encuentro
Me afronte
Me afronto
Me encuentre con
Me encuentro con
Se afronta
Se afronte
Se encuentra con
Se encuentre con
Topa
Tope
Topo
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze treedt tegemoetderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'tegemoet treden'
  _"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Choca contra
Choco contra
Choque contra
Da con
Doy con
Encuentra
Encuentre
Encuentro
Me afronte
Me afronto
Me encuentre con
Me encuentro con
Se afronta
Se afronte
Se encuentra con
Se encuentre con
Topa
Tope
Topo
ik tref aaneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'aantreffen'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Aantreffen').
  wn  we
  _"dé con":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Choca contra
Choco contra
Choque contra
Da con
Doy con
Encuentra
Encuentre
Encuentro
Me afronte
Me afronto
Me encuentre con
Me encuentro con
Se afronta
Se afronte
Se encuentra con
Se encuentre con
Topa
Tope
Topo
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze treft aanderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'aantreffen'
2Acertar
Acierto
Atinar
Dar en
.
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze haaltderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'halen'
  _"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
ik haaleerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'halen'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Halen').
  wn
  _"dé con":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze raaktderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'raken'
  _"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
ik raakeerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'raken'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Raken').
  wn
ik sla ineerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'inslaan'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Inslaan').
  wn
  _"dé con":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze slaat inderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'inslaan'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze teistertderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'teisteren'
  _"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
ik teistereerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'teisteren'
Lettergrepen: ik teis·ter

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Teisteren').
  wn
  _"dé con":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze treftderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'treffen'
  _"dé con":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Acierta
Acierte
Acierto
Atina
Atine
Atino
Da con
Da en
Dé en
Doy con
Doy en
ik trefeerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'treffen'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Treffen').
  wn
¡dé"¡dé con!":
imperativo singular del verbo 'dar con'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dar'
  con!
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Afróntense!
¡Afróntese!
¡Choque contra!
¡Choquen contra!
¡Den con!
¡Encuentre!
¡Encuentren!
¡Encuéntrense con!
¡Encuéntrese con!
¡Tope!
¡Topen!
1Afrontarse
Chocar contra
Encontrar
Encontrarse con
Topar
.
komt u tegen!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'tegenkomen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Tegenkomen').
  wn  we
ontmoet u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'ontmoeten'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Ontmoeten').
  wn  we
treedt u tegemoet!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'tegemoet treden'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Tegemoet').
treft u aan!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'aantreffen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Aantreffen').
  wn  we
2Acertar
Acierto
Atinar
Dar en
.
haalt u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'halen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Halen').
  wn
raakt u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'raken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Raken').
  wn
slaat u in!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'inslaan'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Inslaan').
  wn
teistert u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'teisteren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Teisteren').
  wn
treft u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'treffen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Treffen').
  wn
de confianza"de confianza":
locución adjetiva
1. loc. adj. Dicho de una persona: Con quien se tiene trato íntimo o familiar.
2. loc. adj. Dicho de una persona: En quien se puede confiar.
3. loc. adj. Dicho de una cosa: Que posee las cualidades recomendables para el fin a que se destina.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'de confianza' que está descrito en la palabra 'confianza'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Digno de confianza
Fiable
Fiables
Fidedigna
Fidedignas
Fidedigno
Fidedignos
betrouwbaarbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: be·trouw·baar

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
bona fidebijvoeglijk naamwoordsvorm bn
  w
vertrouwdbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: ver·trouwd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we  w
de cuando en cuando"de cuando en cuando":
locución adverbial
1. loc. adv. Algunas veces, de tiempo en tiempo.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'de cuando en cuando' que está descrito en la palabra 'cuando'
1.af en toebijwoordsvorm bw
Één lettergreep
  wn  we
bij tijd en wijlenbijwoordsvorm bw
Lettergrepen: bij tijd en wij·len
bij wijlenbijwoordsvorm bw
Lettergrepen: bij wij·len
2De trecho a trecho.nu en danbijwoordsvorm bw
Één lettergreep
van tijd tot tijdbijwoordsvorm bw
Één lettergreep
3A veces
Algunas veces
De vez en cuando
.
bijwijlenbijwoord bw
Lettergrepen: bij·wij·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
"dé cuerda":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dar'
  cuerda
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cuerda'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
ik haal nauwer aaneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'nauwer aanhalen'
Lettergrepen: ik haal nau·wer aan
  _"dé cuerda":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze haalt nauwer aanderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'nauwer aanhalen'
  _"dé cuerda":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
ik rek uiteerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'uitrekken'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrekken').
  wn
  _"dé cuerda":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze rekt uitderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'uitrekken'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze spantderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'spannen'
  _"dé cuerda":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
ik spaneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'spannen'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Spannen').
  wn
  _"dé cuerda":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze strektderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'strekken'
  _"dé cuerda":
primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
ik strekeerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'strekken'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Strekken').
  wn
ik wind opeerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'opwinden'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opwinden').
  wn
  _"dé cuerda":
tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Amartilla
Amartille
Amartillo
Atiranta
Atirante
Atiranto
Da cuerda
Doy cuerda
Tensa
Tense
Tenso
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze windt opderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'opwinden'
¡dé"¡dé cuerda!":
imperativo singular del verbo 'dar cuerda'
(verbo transitivo). Poner tenso algo, como una cuerda, un cable, etc.
FAM. Tensión, tensor, -a.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dar'
  cuerda!
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cuerda'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Amartille!
¡Amartillen!
¡Atirante!
¡Atiranten!
¡Den cuerda!
¡Tense!
¡Tensen!
haalt u nauwer aan!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'nauwer aanhalen'
rekt u uit!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'uitrekken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrekken').
  wn
spant u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'spannen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Spannen').
  wn
strekt u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'strekken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Strekken').
  wn
windt u op!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'opwinden'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opwinden').
  wn

1e 0‑9 A B CD E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9 ae h i jmn o p r s u vyz

3e_ a b c d e f g hi j l m n o p r s t u v wxy

4e -a- de fgh ikl mn op qrstuv

5e ba bo br bu ca cl co cu

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
DE_BARRO ..... DE_CUERDAVolgende/ Siguiente -->

arriba