Klein woordenboek Spaans-Nederlands en vv met 346918 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   16 Jan 2020  ; última actualización: 16 Jan 2020.

Tenerife, ideal para senderistas

1e 0‑9 A B C D E F G H I J K LM N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9a b e i jln o t u y

3e ab c d ef g hi jk l m n oñp qr s t uv x y z

4e _ ab c e fg i klmnop q- t uxyz

5e ra ro ru sa se sh so su

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
MARRAJO ..... MARSUPIOVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
marrajosustantivo
Plural es: marrajos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrajo'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrajo sardinero
haringhaaizelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: ha·ring·haai
Meervoud is: haringhaaien

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
  _sustantivo
Plural es: marrajos

Pez marino, familia de los escualos o tiburones, de menor tamaño. De carne comestible, a la plancha y en guisos. De su lomo se obtiene una mojama más clara y de inferior calidad que la del atún.
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrajo sardinero
makreelhaaizelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: ma·kreel·haai
Meervoud is: makreelhaaien
, de  w
marrajo"marrajo gigante":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrajo'
  gigante
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gigante'
, el  w
reuzenhaaizelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: reu·zen·haai

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
marrajo"marrajo sardinero":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrajo'
  sardinero
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sardinero'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrajo
haringhaaizelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: ha·ring·haai
Meervoud is: haringhaaien

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
marrajossustantivo plural de la palabra: marrajo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrajo'
  we  w
haringhaaienMeervoud van het zelfstandig naamwoord: haringhaai
Lettergrepen: ha·ring·haai·en

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Haringhaai').
, de  wn  w
makreelhaaienMeervoud van het zelfstandig naamwoord: makreelhaai
Lettergrepen: ma·kreel·haai·en
, de  w
MarrakechNombre (o por antonomasia)
ciudad del centro de Marruecos, en las estribaciones del Gran Atlas. Fue fundada en 1062.
  w
Marrakesheigennaam (of antonomasie) en
  w
marrasquinosustantivo
Plural es: marrasquinos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el  o  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Licor marrasquino
1.maraschino-likeurzelfstandig naamwoord zn
Meervoud is: maraschino-likeuren
, de  w
marasquinzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: ma·ras·quin

Van oudsher een veel gebruikte likeur in keuken en bakkerij. De verwarring rond het product Marasquin is groot. Bijna niemand weet waar zij van gemaakt wordt en het is vooralsnog helaas niet wettelijk verplicht dit op het etiket te vermelden. Marasquin hoort gemaakt te zijn van frambozen, kersen, amandelen, rozen en vele geurige bloemen uit de hoger gelegen delen van het oude Europa, gestolen van de steel voor de zon opkomt. Een genot om te ruiken. Een verrukking in gebak, salades, maar vooral zo in een glas.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
marasquin-likeurzelfstandig naamwoord zn
Meervoud is: marasquin-likeuren
, de  w
  _sustantivo
Plural es: marrasquinos
  we  wn  w
2.kersenbrandewijnzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: ker·sen·bran·de·wijn
Meervoud is: kersenbrandewijnen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
  _sustantivo
Plural es: marrasquinos
Esta palabra no tiene plural
  we  wn  w
Kirschzelfstandig naamwoord zn
Dit woord heeft geen meervoud

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
marrasquinossustantivo plural de la palabra: marrasquino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, los  o  we  w
1.maraschino-likeurenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: maraschino-likeur
, de
marasquin-likeurenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: marasquin-likeur
Lettergrepen: ma·ras·quin-li·keu·ren
, de
  _sustantivo plural de la palabra: marrasquino
  we  w
2.kersenbrandewijnenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: kersenbrandewijn
Lettergrepen: ker·sen·bran·de·wij·nen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kersenbrandewijn').
, de  w
marrónadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrón'
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrones
Morena
Morenas
Moreno
Morenos
bruinbijvoeglijk naamwoord bn
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
bruineVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Bruin
Lettergrepen: brui·ne

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bruin').
  wn  w
marrón"marrón FK":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrón'
  FK , el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
E154
bruin fkzelfstandig naamwoordsvorm zn
, het
E154zelfstandig naamwoord zn
marrón"marrón glacé":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrón'
  glacé , el  o  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrón glasé
geglaceerde kastanjeszelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: ge·gla·ceer·de kas·tan·jes
, de
marrón"marrón glasé":
locución sustantiva

Castañas elaboradas en almíbar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrón'
  glasé
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'glasé'
, el  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrón glacé
geglaceerde kastanjeszelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: ge·gla·ceer·de kas·tan·jes
, de
marrón"marrón HT":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrón'
  HT
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'HT'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
E155
bruin htzelfstandig naamwoordsvorm zn
, het
E155zelfstandig naamwoord zn
marronesadjetivo masculino plural de la palabra: marrón

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrón'
  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marrón
Morena
Morenas
Moreno
Morenos
bruinbijvoeglijk naamwoord bn
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
bruineVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Bruin
Lettergrepen: brui·ne

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bruin').
  wn  w
marroquísustantivo
El habitante (femenina) del país Marruecos con código: MA (ISO 3166-1).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquí'
, el  we  wn  w
1.Marokkaansezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
De inwoonster van het land Marokko met landcode: MA (ISO 3166-1).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
  _sustantivo
Plurales son: marroquíes, marroquís
El habitante del país Marruecos con código: MA (ISO 3166-1).
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquín
2.Marokkaanzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: Ma·rok·kaan
Meervoud is: Marokkanen
De inwoner van het land Marokko met landcode: MA (ISO 3166-1).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
marroquíadjetivo singular
El adjetivo que pertenece a: Marruecos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquí'
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquíes
Marroquín
Marroquina
Marroquinas
Marroquines
Marokkaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Ma·rok·kaans
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
MarokkaanseVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Marokkaans
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
marroquíessustantivo plural de la palabra: marroquí
El habitante del país Marruecos con código: MA (ISO 3166-1).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquí'
, los  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquines
Marroquís
MarokkanenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: marokkaan
Lettergrepen: Ma·rok·ka·nen
De inwoner van het land Marokko met landcode: MA (ISO 3166-1).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
marroquíesadjetivo plural de la palabra: marroquí
El adjetivo que pertenece a: Marruecos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquí'
  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquí
Marroquín
Marroquina
Marroquinas
Marroquines
Marokkaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Ma·rok·kaans
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
MarokkaanseVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Marokkaans
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
marroquínsustantivo
Plural es: marroquines
El habitante del país Marruecos con código: MA (ISO 3166-1).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquín'
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquí
Marokkaanzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: Ma·rok·kaan
Meervoud is: Marokkanen
De inwoner van het land Marokko met landcode: MA (ISO 3166-1).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
marroquínadjetivo masculino singular
El adjetivo que pertenece a: Marruecos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquín'
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquí
Marroquíes
Marroquina
Marroquinas
Marroquines
Marokkaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Ma·rok·kaans
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
MarokkaanseVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Marokkaans
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
marroquinasustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquina'
  w
Marokkaansezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
marroquinaadjetivo femenino singular de la palabra: marroquín
El adjetivo que pertenece a: Marruecos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquín'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquí
Marroquíes
Marroquín
Marroquinas
Marroquines
Marokkaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Ma·rok·kaans
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
MarokkaanseVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Marokkaans
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
marroquinasadjetivo femenino plural de la palabra: marroquín
El adjetivo que pertenece a: Marruecos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquín'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquí
Marroquíes
Marroquín
Marroquina
Marroquines
Marokkaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Ma·rok·kaans
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
MarokkaanseVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Marokkaans
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
marroquinessustantivo plural de la palabra: marroquín
El habitante del país Marruecos con código: MA (ISO 3166-1).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquín'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquíes
Marroquís
MarokkanenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: marokkaan
Lettergrepen: Ma·rok·ka·nen
De inwoner van het land Marokko met landcode: MA (ISO 3166-1).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
marroquinesadjetivo masculino plural de la palabra: marroquín
El adjetivo que pertenece a: Marruecos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquín'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquí
Marroquíes
Marroquín
Marroquina
Marroquinas
Marokkaansbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: Ma·rok·kaans
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
MarokkaanseVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Marokkaans
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se
Het bijvoeglijk naamwoord horend bij: Marokko.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
  wn  w
marroquíssustantivo plural de la palabra: marroquí
El habitante del país Marruecos con código: MA (ISO 3166-1).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marroquí'
  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marroquíes
Marroquines
MarokkanenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: marokkaan
Lettergrepen: Ma·rok·ka·nen
De inwoner van het land Marokko met landcode: MA (ISO 3166-1).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Marokko').
, de  wn  w
marrubiosustantivo
Nombre científico es: Marrubium vulgare

Es una planta con un fuerte olor. Se utiliza para las afecciones respiratorias.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
, el  we  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Menta de burro
Toronjil cuyano
  f
1.witte malrovezelfstandig naamwoordsvorm zn
Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare
, de  B  Wl  Ws  f
2.malrovezelfstandig naamwoord zn
Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare

Te gebruiken delen: Bloeiende stengels, vers of gedroogd Eigenschappen: Slijmoplossend, eetlustopwekkend. Als aftreksel: tegen hoest, verkoudheid, borstinfecties, diarree.
, de  w  B  Ws  f
marrubio"marrubio acuático":
locución sustantiva
Nombre científico es: Lycopus europaeus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  acuático
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'acuático'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Menta de lobo
Pata de lobo
Pie de lobo
wolfspootzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: wolfs·poot
Latijnse plantennaam is: Lycopus europaeus

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  B  Ws
marrubio"marrubio bastardo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ballota nigra

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  bastardo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bastardo'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Ballota fétida
Ballota negra
Marrubio hediondo
Marrubio negro
Ortiga muerta
andoornzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: an·doorn

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
stinkende ballotezelfstandig naamwoordsvorm zn
Latijnse plantennamen zijn: Ballota alba, Ballota nigra, Ballota nigra subsp. foetida, Ballota nigra subsp. meridionalis, Ballota nigra var. foetida, Ballota nigra var. meridionalis, Ballota nigra var. nigra

Inwendig gebruik:
slechte spijsvertering en misselijkheid ten gevolge van zwangerschap Uitwendig gebruik:
voor het verzachten van hondenbeten.
  w  B  Ws
marrubio"marrubio blanco":
locución sustantiva
Nombre científico es: Marrubium vulgare

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  blanco
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanco'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Menta de burro
Toronjil cuyano
  f
malrovezelfstandig naamwoord zn
Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare

Te gebruiken delen: Bloeiende stengels, vers of gedroogd Eigenschappen: Slijmoplossend, eetlustopwekkend. Als aftreksel: tegen hoest, verkoudheid, borstinfecties, diarree.
, de  w  B  Ws  f
marrubio"marrubio hediondo":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Ballota nigra, Catananche caerulea

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  hediondo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hediondo'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Ballota fétida
Ballota negra
Marrubio bastardo
Marrubio negro
Ortiga muerta
  f
andoornzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: an·doorn

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
stinkende ballotezelfstandig naamwoordsvorm zn
Latijnse plantennamen zijn: Ballota alba, Ballota nigra, Ballota nigra subsp. foetida, Ballota nigra subsp. meridionalis, Ballota nigra var. foetida, Ballota nigra var. meridionalis, Ballota nigra var. nigra

Inwendig gebruik:
slechte spijsvertering en misselijkheid ten gevolge van zwangerschap Uitwendig gebruik:
voor het verzachten van hondenbeten.
  w  B  Ws
marrubio"marrubio negro":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ballota nigra

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio'
  negro
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negro'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Ballota fétida
Ballota negra
Marrubio bastardo
Marrubio hediondo
Ortiga muerta
andoornzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: an·doorn

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
stinkende ballotezelfstandig naamwoordsvorm zn
Latijnse plantennamen zijn: Ballota alba, Ballota nigra, Ballota nigra subsp. foetida, Ballota nigra subsp. meridionalis, Ballota nigra var. foetida, Ballota nigra var. meridionalis, Ballota nigra var. nigra

Inwendig gebruik:
slechte spijsvertering en misselijkheid ten gevolge van zwangerschap Uitwendig gebruik:
voor het verzachten van hondenbeten.
  w  B  Ws
MarruecosNombre (o por antonomasia)
Un país que está indicado por la normativa ISO 3166-1 con el código de tres cifras: 504, el código de tres letras: MAR y el código de dos letras: MA.
  we  wn  w
Marokkoeigennaam (of antonomasie) en
Lettergrepen: Ma·rok·ko
Een land dat volgens ISO-norm ISO 3166-1 wordt aangeduid met een driecijferige landcode: 504, een drieletterige landcode: MAR en een tweeletterige landcode: MA.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w  f
marsalasustantivo
, el  o  w
marsala-wijnzelfstandig naamwoord zn
, de
MarsalaNombre (o por antonomasia)
(la antigua Lilybaeum), puerto marítimo de Italia, a orillas del Mar Mediterráneo, en la costa O de Sicilia, a 30 km al S de Trapani.
  w
Marsalaeigennaam (of antonomasie) en
  w
MarsellaNombre (o por antonomasia)
(francés Marseille; la antigua Massilia), puerto marítimo del SE de Francia, a 158 km al OSO de Niza. Gentilicio: marsellés. Ya existía en 600 a.C.
  we  w
Marseilleeigennaam (of antonomasie) en
  we  w
marshaléssustantivo
Esta palabra no tiene plural
En el sentido de una lengua o familia de lenguas que está indicado por la normativa ISO 639-1 con el código de dos letras: mh.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marshalés'
, el  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Idioma marshalés
Marshalleeszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: Mar·shal·lees
Dit woord heeft geen meervoud
In de betekenis van een taal die volgens ISO-norm ISO 639-1 wordt aangeduid met de tweeletterige taalcode in onderkast: mh.
, het  wn  w
MarshallNombre (o por antonomasia)
1. (pronunciación local: /márshal/), ciudad del NE del estado deTexas (Estados Unidos).
2. Islas (las) (inglés Marshall Islands (the); nombre oficial completo: República de las Islas Marshall [inglés Republic of the Marshall Islands]), país compuesto de 32 atolones y más de 800 arrecifes, en el O del Océano Pacífico; 181 km de tierras, 11,700 km incluyendo las lagunas; capital: Majuro. Lenguas: marshallés, inglés.
  w
Marshalleigennaam (of antonomasie) en
  w
Marshall"Marshall Nirenberg":
Nombre (o por antonomasia)

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Marshall'
  Nirenberg   w
Marshall Nirenbergeigennaam (of antonomasie) en
Har Gobind Khorana, Robert Holley en Marshall Nirenberg ontvingen in het jaar 1968 de nobelprijs voor het beschrijven van de genetische code en hoe het een rol speelt in de eiwitsynthese.
  w
Marshall"Marshall Warren Nirenberg":
Nombre (o por antonomasia)

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Marshall'
  Warren
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Warren'
  Nirenberg   w
Marshall Warren Nirenbergeigennaam (of antonomasie) en
  w
MarshalltownNombre (o por antonomasia)
(pronunciación local: /márshaltaun/), ciudad del centro del estado de Iowa (Estados Unidos), a 77 km al NE de Des Moines.
  w
Marshalltowneigennaam (of antonomasie) en
  w
marsopasustantivo
Plural es: marsopas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsopa'
, la  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marsopla
bruinviszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: bruin·vis
Meervoud is: bruinvissen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
zeevarkenzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: zee·var·ken
Meervoud is: zeevarkens
, het  w
marsopassustantivo plural de la palabra: marsopa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsopa'
, las  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marsoplas
bruinvissenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: bruinvis
Lettergrepen: bruin·vis·sen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bruinvis').
, de  wn  w
zeevarkensMeervoud van het zelfstandig naamwoord: zeevarken
Lettergrepen: zee·var·kens
, de  w
marsoplasustantivo
Plural es: marsoplas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsopla'
, la  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marsopa
bruinviszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: bruin·vis
Meervoud is: bruinvissen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
marsoplassustantivo plural de la palabra: marsopla

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsopla'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Marsopas
bruinvissenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: bruinvis
Lettergrepen: bruin·vis·sen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bruinvis').
, de  wn  w
marsupialsustantivo
Plural es: marsupiales

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsupial'
, el  w
buideldierzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: bui·del·dier
Meervoud is: buideldieren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w
Marsupialessustantivo
Esta palabra es en plural

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsupial'
, los  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Didelfos
1.buideldierenzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: bui·del·die·ren
Dit woord is een meervoud

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Buideldier').
, de  wn  w
marsupialessustantivo plural de la palabra: marsupial

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsupial'
, los  we  w
2.buideldierenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: buideldier
Lettergrepen: bui·del·die·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Buideldier').
, de  wn  w
marsupiosustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marsupio'
, el  we  w
marsupiumzelfstandig naamwoord zn
  w

1e 0‑9 A B C D E F G H I J K LM N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9a b e i jln o t u y

3e ab c d ef g hi jk l m n oñp qr s t uv x y z

4e _ ab c e fg i klmnop q- t uxyz

5e ra ro ru sa se sh so su

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
MARRAJO ..... MARSUPIOVolgende/ Siguiente -->

arriba