Klein woordenboek Spaans-Nederlands en vv met 346918 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   16 Jan 2020  ; última actualización: 16 Jan 2020.

Que agradable es vivir en Tenerife

1e 0‑9 A BC D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9 a e fh i l mn o r st u yz

3e 0‑9a e i o r u

4e bcd f gil m n p q rs tuvy

5e- q

6e ca co is

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
CHASCA ..... CHASISVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
chascatercera persona singular presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Cruja
Cruje
Chasque
Restalla
Restalle
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaltderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaptderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kraaktderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
¡chasca!imperativo singular del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Cruje!
¡Crujid!
¡Chascad!
¡Restalla!
¡Restallad!
knal!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'knallen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
knap!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'knappen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
kraak!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'kraken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascabatercera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascara
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaldederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
  _primera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascara
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik knaldeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ik knal·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
  _tercera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascara
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaptederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
  _primera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascara
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik knapteeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ik knap·te

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
  _tercera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascara
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kraaktederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
  _primera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascara
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik kraakteeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ik kraak·te

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascabaissegunda persona plural preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíais
Crujierais
Crujieseis
Crujisteis
Chascarais
Chascaseis
Chascasteis
Restallabais
Restallarais
Restallaseis
Restallasteis
jullie knaldentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie knal·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie knaptentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie knap·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie kraaktentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie kraak·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascábamosprimera persona plural preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascamos
Chascáramos
Chascásemos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
wij/we knaldeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we knapteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we kraakteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascabantercera persona plural preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujían
Crujieran
Crujieron
Crujiesen
Chascaran
Chascaron
Chascasen
Restallaban
Restallaran
Restallaron
Restallasen
zij/ze knaldenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze knaptenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze kraaktenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascabassegunda persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujías
Crujieras
Crujieses
Crujiste
Chascaras
Chascases
Chascaste
Restallabas
Restallaras
Restallases
Restallaste
jij/je knaldetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je knaptetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je kraaktetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
¡chascad!imperativo plural del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Cruje!
¡Crujid!
¡Chasca!
¡Restalla!
¡Restallad!
knal!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'knallen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
knap!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'knappen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
kraak!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kraken'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascadaforma conjugada (femenino singular) del participio pasado del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujida
Crujidas
Crujido
Crujidos
Chascadas
Chascado
Chascados
Restallada
Restalladas
Restallado
Restallados
geknaldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ge·knald

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
geknaptregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ge·knapt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
gekraaktregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ge·kraakt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascadasforma conjugada (femenino plural) del participio pasado del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujida
Crujidas
Crujido
Crujidos
Chascada
Chascado
Chascados
Restallada
Restalladas
Restallado
Restallados
geknaldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ge·knald

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
geknaptregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ge·knapt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
gekraaktregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ge·kraakt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascadoparticipio pasado del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujida
Crujidas
Crujido
Crujidos
Chascada
Chascadas
Chascados
Restallada
Restalladas
Restallado
Restallados
geknaldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ge·knald

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
geknaptregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ge·knapt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
gekraaktregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ge·kraakt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascadosforma conjugada (masculino plural) del participio pasado del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujida
Crujidas
Crujido
Crujidos
Chascada
Chascadas
Chascado
Restallada
Restalladas
Restallado
Restallados
geknaldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ge·knald

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
geknaptregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ge·knapt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
gekraaktregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ge·kraakt

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascáissegunda persona plural presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujáis
Crujís
Chasquéis
Restalláis
Restalléis
jullie knallentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie knappentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie krakentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascamosprimera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujamos
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascábamos
Chascáramos
Chascásemos
Chasquemos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
Restallemos
wij/we knaldeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
  _primera persona plural presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujamos
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascábamos
Chascáramos
Chascásemos
Chasquemos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
Restallemos
wij/we knalleneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we knappeneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
  _primera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujamos
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascábamos
Chascáramos
Chascásemos
Chasquemos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
Restallemos
wij/we knapteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we kraakteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
  _primera persona plural presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujamos
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascábamos
Chascáramos
Chascásemos
Chasquemos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
Restallemos
wij/we krakeneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascantercera persona plural presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujan
Crujen
Chasquen
Restallan
Restallen
zij/ze knallenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze knappenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze krakenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascandogerundio del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiendo
Restallando
knallendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: knal·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
knappendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: knap·pend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
krakendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: kra·kend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascarinfinitivo de un verbo
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujir
Restallar
  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
ChascoChasqué
ChascasChascaste
ChascaChascó
ChascamosChascamos
ChascáisChascasteis
ChascanChascaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
ChascaréíaChascaba
ChascarásíasChascabas
ChascaráíaChascaba
ChascaremosíamosChascábamos
ChascaréisíaisChascabais
ChascaráníanChascaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
ChasqueChascara
ChasquesChascaras
ChasqueChascara
ChasquemosChascáramos
ChasquéisChascarais
ChasquenChascaran
FuturoPréterito imperfecto se
ChascareChascase
ChascaresChascases
ChascareChascase
ChascáremosChascásemos
ChascareisChascaseis
ChascarenChascasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Chasca(tú)No chasques
Chasque(usted)No chasque
Chasquemos(nosotros)No chasquemos
Chascad(vosotros)No chasquéis
Chasquen(ustedes)No chasquen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
ChascadoChascando
knallenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: knal·len
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
knallen - knalde - geknald


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
knappenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: knap·pen
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
knappen - knapte - geknapt


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
krakenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: kra·ken
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
kraken - kraakte - gekraakt


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
chascaratercera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaldederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik knaldeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ik knal·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaptederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik knapteeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ik knap·te

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kraaktederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascase
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik kraakteeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ik kraak·te

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Chascare
Restallará
Restallare
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal knallenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal knappenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal krakenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascaraissegunda persona plural preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíais
Crujierais
Crujieseis
Crujisteis
Chascabais
Chascaseis
Chascasteis
Restallabais
Restallarais
Restallaseis
Restallasteis
jullie knaldentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie knal·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie knaptentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie knap·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie kraaktentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie kraak·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascáramosprimera persona plural preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascábamos
Chascamos
Chascásemos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
wij/we knaldeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we knapteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we kraakteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascarantercera persona plural preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujían
Crujieran
Crujieron
Crujiesen
Chascaban
Chascaron
Chascasen
Restallaban
Restallaran
Restallaron
Restallasen
zij/ze knaldenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze knaptenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze kraaktenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascarántercera persona plural futuro de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujieren
Crujirán
Chascaren
Restallarán
Restallaren
zij/ze zullen knallenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze zullen knappenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze zullen krakenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascarassegunda persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujías
Crujieras
Crujieses
Crujiste
Chascabas
Chascases
Chascaste
Restallabas
Restallaras
Restallases
Restallaste
jij/je knaldetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je knaptetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je kraaktetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascarássegunda persona singular futuro de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujieres
Crujirás
Chascares
Restallarás
Restallares
jij/je zal knallentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je zal knappentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je zal krakentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Crujiré
Chascará
Chascaré
Restallará
Restallare
Restallaré
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal knallenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
  _primera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Crujiré
Chascará
Chascaré
Restallará
Restallare
Restallaré
ik zal knalleneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ik zal knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
  _tercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Crujiré
Chascará
Chascaré
Restallará
Restallare
Restallaré
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal knappenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
  _primera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Crujiré
Chascará
Chascaré
Restallará
Restallare
Restallaré
ik zal knappeneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ik zal knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
  _tercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Crujiré
Chascará
Chascaré
Restallará
Restallare
Restallaré
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal krakenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
  _primera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujirá
Crujiré
Chascará
Chascaré
Restallará
Restallare
Restallaré
ik zal krakeneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ik zal kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascaréprimera persona singular futuro de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiere
Crujiré
Chascare
Restallare
Restallaré
ik zal knalleneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ik zal knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
ik zal knappeneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ik zal knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
ik zal krakeneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ik zal kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascareissegunda persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiereis
Crujiréis
Chascaréis
Restallareis
Restallaréis
jullie zullen knallentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie zul·len knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie zullen knappentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie zul·len knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie zullen krakentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie zul·len kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascaréissegunda persona plural futuro de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiereis
Crujiréis
Chascareis
Restallareis
Restallaréis
jullie zullen knallentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie zul·len knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie zullen knappentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie zul·len knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie zullen krakentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie zul·len kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascaremosprimera persona plural futuro de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiéremos
Crujiremos
Chascáremos
Restallaremos
Restalláremos
wij/we zullen knalleneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we zullen knappeneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we zullen krakeneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascáremosprimera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiéremos
Crujiremos
Chascaremos
Restallaremos
Restalláremos
wij/we zullen knalleneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we zullen knappeneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we zullen krakeneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascarentercera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujieren
Crujirán
Chascarán
Restallarán
Restallaren
zij/ze zullen knallenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze zullen knappenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze zullen krakenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascaressegunda persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujieres
Crujirás
Chascarás
Restallarás
Restallares
jij/je zal knallentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je zal knappentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je zal krakentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascaríatercera persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiría
Restallaría
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zou knallenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
  _primera persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiría
Restallaría
ik zou knalleneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ik zou knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
  _tercera persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiría
Restallaría
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zou knappenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
  _primera persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiría
Restallaría
ik zou knappeneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ik zou knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
  _tercera persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiría
Restallaría
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zou krakenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
  _primera persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiría
Restallaría
ik zou krakeneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ik zou kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascaríaissegunda persona plural condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiríais
Restallaríais
jullie zouden knallentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie zou·den knal·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie zouden knappentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie zou·den knap·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie zouden krakentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie zou·den kra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascaríamosprimera persona plural condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujiríamos
Restallaríamos
wij/we zouden knalleneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we zouden knappeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we zouden krakeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascaríantercera persona plural condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujirían
Restallarían
zij/ze zouden knallenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze zouden knappenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze zouden krakenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascaríassegunda persona singular condicional del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujirías
Restallarías
jij/je zou knallentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je zou knappentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je zou krakentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascarontercera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujían
Crujieran
Crujieron
Crujiesen
Chascaban
Chascaran
Chascasen
Restallaban
Restallaran
Restallaron
Restallasen
zij/ze knaldenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze knaptenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze kraaktenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascassegunda persona singular presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujas
Crujes
Chasques
Restallas
Restalles
jij/je knalttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je knapttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je kraakttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascasetercera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaldederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik knaldeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: ik knal·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaptederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik knapteeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: ik knap·te

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kraaktederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crují
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascó
Chasqué
Restallaba
Restallara
Restallase
Restallé
Restalló
ik kraakteeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: ik kraak·te

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascaseissegunda persona plural preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíais
Crujierais
Crujieseis
Crujisteis
Chascabais
Chascarais
Chascasteis
Restallabais
Restallarais
Restallaseis
Restallasteis
jullie knaldentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie knal·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie knaptentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie knap·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie kraaktentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie kraak·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascásemosprimera persona plural preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíamos
Crujiéramos
Crujiésemos
Crujimos
Chascábamos
Chascamos
Chascáramos
Restallábamos
Restallamos
Restalláramos
Restallásemos
wij/we knaldeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
wij/we knapteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
wij/we kraakteneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascasentercera persona plural preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujían
Crujieran
Crujieron
Crujiesen
Chascaban
Chascaran
Chascaron
Restallaban
Restallaran
Restallaron
Restallasen
zij/ze knaldenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
zij/ze knaptenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
zij/ze kraaktenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascasessegunda persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujías
Crujieras
Crujieses
Crujiste
Chascabas
Chascaras
Chascaste
Restallabas
Restallaras
Restallases
Restallaste
jij/je knaldetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je knaptetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je kraaktetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascastesegunda persona singular preterito indefinido de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujías
Crujieras
Crujieses
Crujiste
Chascabas
Chascaras
Chascases
Restallabas
Restallaras
Restallases
Restallaste
jij/je knaldetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
jij/je knaptetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
jij/je kraaktetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascasteissegunda persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujíais
Crujierais
Crujieseis
Crujisteis
Chascabais
Chascarais
Chascaseis
Restallabais
Restallarais
Restallaseis
Restallasteis
jullie knaldentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Lettergrepen: jul·lie knal·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
jullie knaptentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Lettergrepen: jul·lie knap·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
jullie kraaktentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Lettergrepen: jul·lie kraak·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascosustantivo
Plural es: chascos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chasco'
, el  we  w
1.echeczelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Meervoud is: echecs

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn
2Fiasco
Fracaso
.
fiascozelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: fi·as·co
Meervoud is: fiasco's

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w
mislukkingzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: mis·luk·king
Meervoud is: mislukkingen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
stropzelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Meervoud is: stroppen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
chascoprimera persona singular presente de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Cruja
Crujo
Chasque
Restalle
Restallo
ik knaleerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knallen').
  wn
ik knapeerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Knappen').
  wn
ik kraakeerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kraken').
  wn
chascótercera persona singular preterito indefinido de indicativo del verbo 'chascar'
(verbo intransitivo). Hacer cierto ruido algunas cosas al rozarse, romperse o estar sometidas a una tensión [c. la madera; c. los dientes].
FAM. Crujido, crujiente. SIN. Rechinar, chirriar, restallar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chascar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Crujía
Crujiera
Crujiese
Crujió
Chascaba
Chascara
Chascase
Restallaba
Restallara
Restallase
Restalló
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaldederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knallen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze knaptederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'knappen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kraaktederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kraken'
chascossustantivo plural de la palabra: chasco

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chasco'
, los  we  w
1.echecsMeervoud van het zelfstandig naamwoord: echec
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Echec').
, de  wn
2.fiasco'sMeervoud van het zelfstandig naamwoord: fiasco
Lettergrepen: fi·as·co's

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Fiasco').
, de  wn  w
mislukkingenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: mislukking
Lettergrepen: mis·luk·kin·gen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Mislukking').
, de  wn  w
stroppenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: strop
Lettergrepen: strop·pen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
chasissustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chasis'
, el  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Cuadro
1.framezelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Verkleinwoord is: framepje [frame·pje]], het

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w
2Caja
Carcasa
Gabinete
Torre
.
computerbehuizingzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: com·pu·ter·be·hui·zing
Meervoud is: computerbehuizingen
  w
computerkastzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: com·pu·ter·kast
Meervoud is: computerkasten
, de  wn  w
3.chassiszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: chas·sis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w
onderstelzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: on·der·stel

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w
wagenstelzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: wa·gen·stel

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  w

1e 0‑9 A BC D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9 a e fh i l mn o r st u yz

3e 0‑9a e i o r u

4e bcd f gil m n p q rs tuvy

5e- q

6e ca co is

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
CHASCA ..... CHASISVolgende/ Siguiente -->

boven