Klein voedselwoordenboek Spaans-Nederlands en vv met 9869 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.
Ga naar woordenlijst MET categorie-indeling;   Ir a diccionario CON clasificación en categorías.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   08 Feb 2018  ; última actualización: 08 Feb 2018.

Tenerife, ideal para senderistas

1e 0‑9 A B C D E F G H I J K L M N P Q RS T U V WXY

2ea bce himn o ptu

3e bcgijk l- prstuvxz

4e ma mb mo n_ nc nd ng nj nt

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
SAMA ..... SANTORVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
samasustantivo
Plural es: samas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sama'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Dorada
zeebrasemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: zee·bra·sem
Meervoud is: zeebrasems

Kabeljauwachtige vis.
, de  w
sama"sama de pluma":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sama'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pluma
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pluma'
, el
bultige tandbrasemzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: bul·ti·ge tand·bra·sem
, de
sambalsustantivo
, el  o  w
sambalzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sam·bal

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
sambucasustantivo

Licor italiano anisado, aromatizado con regaliz.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sambuca'
, la  we  w
sambucazelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sam·bu·ca

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
samovarsustantivo
Plural es: samovares

Nombre de origen ruso, que significa algo así como hierve por si mismo. Se trata de un recipiente que tiene un tubo interior donde se ponen carbones y donde el agua hierve sin cesar y se utiliza para hacer el té, el café o para otros usos domésticos.
(sustantivo). Aparato de origen ruso que se utiliza para obtener y conservar el agua hirviendo, especialmente para la preparación del té.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'samovar'
, el  we  w
samowaarzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sa·mo·waar
Meervoud is: samowaars
, de  w
samowarzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sa·mo·war
Meervoud is: samowars
, de  w
San"San Jacobo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'san'
  Jacobo
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Jacobo'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Sanjacobo
cordon bleuzelfstandig naamwoordsvorm
Verkleinwoord is: cordon bleutje [cor·don bleu·tje]], het

De klassieke cordon blue is een kalfsoester, gevuld met ham en kaas. Meestal worden ze gepaneerd aangeboden.
(de)
1 stuk vlees, gevuld met ham en kaas.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Cordon bleu').
, de  wn  w
San"San Vicente":
locución sustantiva
Nombre científico es: Chrysanthemum morifolium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'san'
  Vicente
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Vicente'
  we  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Crisantemo
Margarita mayor
chrysantzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: chry·sant
Latijnse plantennamen zijn: Chrysanthemum morifolium, Chrysanthemum spp.

Je kunt chrysanten in een vaas zetten of in de herfst in een grote pot aan je voordeur maar dan mis je de culinaire geneugten van deze bloem De bij ons gekweekte sierchrysanten zijn oneetbaar. Chinezen drinken graag chrysantenthee en maken frisdrank van de bloem. Gedroogd, als thee en als frisdrank in blik is chrysant verkrijgbaar in de Aziatische winkel. Heel soms komt hier vers chrysantenblad toe. Erg lekker in salade!

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  Ws
margrietzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·griet
Meervoud is: margrieten
Latijnse plantennamen zijn: Chrysanthemum frutescens, Chrysanthemum leucanthemum, Leucanthemum vulgare

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws  B  f
sancochadaadjetivo femenino singular de la palabra: sancochado

Sancochar es un término muy utilizado en México, Perú y muchos lugares de América Latina significa cocer algo ligeramente sin dejar que llegue a ablandarse (México).
Dependiendo de la región va desde "cocer a medias", cocer la comida, dejándola medio cruda y sin sazonar o cocer entera. En Centroamérica, cocinar con agua y sal y condimento. En otros países en cambio (por ejemplo Venezuela), cocer completamente un alimento en agua.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sancochado'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Salcochada
Salcochadas
Salcochado
Salcochados
Sancochadas
Sancochado
Sancochados
half gaar gekooktbijvoeglijk naamwoordsvorm
Lettergrepen: half gaar ge·kookt
sancochadoadjetivo masculino singular

Sancochar es un término muy utilizado en México, Perú y muchos lugares de América Latina significa cocer algo ligeramente sin dejar que llegue a ablandarse (México).
Dependiendo de la región va desde "cocer a medias", cocer la comida, dejándola medio cruda y sin sazonar o cocer entera. En Centroamérica, cocinar con agua y sal y condimento. En otros países en cambio (por ejemplo Venezuela), cocer completamente un alimento en agua.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sancochado'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Salcochada
Salcochadas
Salcochado
Salcochados
Sancochada
Sancochadas
Sancochados
half gaar gekooktbijvoeglijk naamwoordsvorm
Lettergrepen: half gaar ge·kookt
sancocharinfinitivo de un verbo

Sancochar es un término muy utilizado en México, Perú y muchos lugares de América Latina significa cocer algo ligeramente sin dejar que llegue a ablandarse (México).
Dependiendo de la región va desde "cocer a medias", cocer la comida, dejándola medio cruda y sin sazonar o cocer entera. En Centroamérica, cocinar con agua y sal y condimento. En otros países en cambio (por ejemplo Venezuela), cocer completamente un alimento en agua.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sancochar'
  we  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
SancochoSancoché
SancochasSancochaste
SancochaSancochó
SancochamosSancochamos
SancocháisSancochasteis
SancochanSancocharon
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
SancocharéíaSancochaba
SancocharásíasSancochabas
SancocharáíaSancochaba
SancocharemosíamosSancochábamos
SancocharéisíaisSancochabais
SancocharáníanSancochaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
SancocheSancochara
SancochesSancocharas
SancocheSancochara
SancochemosSancocháramos
SancochéisSancocharais
SancochenSancocharan
FuturoPréterito imperfecto se
SancochareSancochase
SancocharesSancochases
SancochareSancochase
SancocháremosSancochásemos
SancochareisSancochaseis
SancocharenSancochasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Sancocha(tú)No sancoches
Sancoche(usted)No sancoche
Sancochemos(nosotros)No sancochemos
Sancochad(vosotros)No sancochéis
Sancochen(ustedes)No sancochen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
SancochadoSancochando
halfgaar kokenwerkwoordsvorm
Lettergrepen: half·gaar ko·ken
Verbuiging:
halfgaar koken - kookte halfgaar - halfgaar gekookt


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Halfgaar').
sándalosustantivo
Plural es: sándalos
Nombres científicos son: Mentha sativa, Mentha x gentilis, Santalum album

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sándalo'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Hierba buena
edelmuntzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: edel·munt
Meervoud is: edelmunten
Latijnse plantennamen zijn: Mentha x gentilis, Mentha x gracilis
, de
sandíasustantivo
Plural es: sandías
Nombres científicos son: Citrullus lanatus, Citrullus vulgaris, Citrullus vulgaris var. tipica

Planta herbácea anual, de la familia de las Cucurbitáceas, con tallo velloso, flexible, rastrero, de tres a cuatro metros de largo, hojas partidas en segmentos redondeados y de color verde oscuro, flores amarillas, fruto casi esférico, tan grande que a veces pesa 20 kg, de corteza verde uniforme o jaspeada y pulpa encarnada, granujienta, aguanosa y dulce, entre la que se encuentran, formando líneas concéntricas, muchas pepitas negras y aplastadas. Es planta muy cultivada en España. Fruto de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sandía'
, la  we  wn  w  Wl  f
watermeloenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: wa·ter·me·loen
Meervoud is: watermeloenen
Latijnse plantennaam is: Citrullus lanatus

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  B  Ws  f
sandía"sandía de pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sandía'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Badea
Corvejo
Curuba
Chinola
Fruta de la pasión
Fruta de la pasión morada
Fruto de la pasión
Granadilla
Granadilla de fresco
Granadilla grande
Granadilla para refrescos
Granadilla real
Grandadilla grande
Maracuyá
Maracuyá común
Maracuyá grande
Maracuya-acu
Parcha
Parcha de guinea
Parcha granadina
Parchita
Pasiflora
Pasionaria
  f
granadillazelfstandig naamwoord
Meervoud is: granadilla's
Latijnse plantennamen zijn: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora quadrangularis, Passiflora tarminiana

De paarse passievrucht is het bekendst en wordt het meest verkocht Naast de paarse soort bestaat er ook een vergelijkbare gele variëteit. Het zijn ronde tot eivormige vruchten van 5 tot 7 centimeter lang. Passievruchten hebben een heel eigen zoetzure smaak.
, de  W  Wl  Ws  f
markisazelfstandig naamwoord
Meervoud is: markisa's
Latijnse plantennaam is: Passiflora quadrangularis

Deze reuzenpassievrucht lijkt veel op een meloen: De vruchten zijn 12 - 15 centimeter breed en 20 - 30 centimeter lang. De schil is groenwit tot bleek- of diepgeel met vaak een paarse gloed. Er zit een eetbare, mild smakende laag wit of roze vruchtvlees onder van circa 2 tot 4 centimeter dik. De geleiachtige inhoud kan wit, geel of lichtpaars zijn, er zitten grote platte ovale paarsbruine pitten in.
, de  w  Ws  f
markizazelfstandig naamwoord
Meervoud is: markiza's
Latijnse plantennaam is: Passiflora quadrangularis

Exotische vrucht
, de  w  Ws  f
sándwichsustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sándwich'
, el  o  we  w
sandwichzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sand·wich

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
sándwich"sándwich de carne":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sándwich'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  carne
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carne'
, el
vlees-sandwichzelfstandig naamwoord
, de
sandwicherasustantivo
, la  w  f
tosti-apparaatzelfstandig naamwoord
, het  w
sangresustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sangre'
, la  o  we  wn  w
bloedzelfstandig naamwoord
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w
sangre"sangre de cerdo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sangre'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cerdo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cerdo'
, la
varkensbloedzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: var·kens·bloed
, het
sangre"sangre de cerdo cocida con aromas":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sangre'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cerdo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cerdo'
  cocida
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cocida'
  con
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con'
  aromas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aroma'
, la
gekookt varkensbloed met kruidenzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ge·kookt var·kens·bloed met krui·den
, het
sangríasustantivo

Vino tinto con trozos de fruta, que se maceran en el interior de los recipientes ya la que se puede añadir la típica gaseosa. El nombre castellano se ha popularizado en el mundo entero y no hay turista, en estas tierras, ni restaurante español en territorio foráneo, que no ofrezca paella y sangría. Llevémoslo con resignación.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sangría'
, la  we  wn  w
koude bowl van rode wijn, mineraalwater, suiker en vruchtenzelfstandig naamwoordsvorm
sangüesosustantivo
Plural es: sangüesos
Nombre científico es: Rubus idaeus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sangüeso'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Chordonera
Frambueso
  f
frambooszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: fram·boos
Meervoud is: frambozen
Latijnse plantennaam is: Rubus idaeus

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  B  Ws  f
sanguinosustantivo
Nombres científicos son: Cornus sanguinea, Rhamnus alaternus, Rhamnus glandulosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sanguino'
, el  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Cornejo
Cornejo sanguiñuelo
  f
rode kornoeljezelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ro·de kor·noel·je
Latijnse plantennamen zijn: Cornus sanguinea, Piscidia erythrina
, de  w  B  Ws  f
sanguisorbasustantivo
Nombre científico es: Sanguisorba officinalis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sanguisorba'
, la  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Pimpinela mayor
  f
grote pimpernelzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: gro·te pim·per·nel
Latijnse plantennamen zijn: Sanguisorba major, Sanguisorba officinalis
, de  o  wn  w  B  Ws  f
sanjacobosustantivo
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
San jacobo
cordon bleuzelfstandig naamwoordsvorm
Verkleinwoord is: cordon bleutje [cor·don bleu·tje]], het

De klassieke cordon blue is een kalfsoester, gevuld met ham en kaas. Meestal worden ze gepaneerd aangeboden.
(de)
1 stuk vlees, gevuld met ham en kaas.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Cordon bleu').
, de  wn  w
sanjuanerasustantivo
Plural es: sanjuaneras
Nombre científico es: Hypericum perforatum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sanjuanera'
, la  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Corazoncillo
Hierba de las heridas
Hierba de san juan
Hierba militar
Hipérico
Hipericón
Sanjuanes
  f
hertshooizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: herts·hooi
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  w  B  Ws  f
johanneskruidzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: jo·han·nes·kruid
Meervoud is: johanneskruiden
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum
, het  wn  B  Wl  Ws  f
sint janskruidzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: sint jans·kruid
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum
, het  o  B  Wl  Ws  f
sint-janskruidzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sint-jans·kruid
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum

Inwendig gebruik:
herstellend tonicum voor de hersens, rustgevend, pijnstillend, premenstrueel syndroom, overgangsklachten, nerveuze uitputting.
Uitwendig gebruik:
wonden, bloeduitstorting, huidzweren, verstuiking, zenuwpijn , ischias.
Voorzorgsmaatregel:
bij inwendige inname zich niet blootstellen aan overmatige zonnestralen.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w  B  Ws  f
sanjuanessustantivo
Nombre científico es: Hypericum perforatum
  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Corazoncillo
Hierba de las heridas
Hierba de san juan
Hierba militar
Hipérico
Hipericón
Sanjuanera
  f
johanneskruidzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: jo·han·nes·kruid
Meervoud is: johanneskruiden
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum
, het  wn  B  Wl  Ws  f
sint janskruidzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: sint jans·kruid
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum
, het  o  B  Wl  Ws  f
sint-janskruidzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: sint-jans·kruid
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum

Inwendig gebruik:
herstellend tonicum voor de hersens, rustgevend, pijnstillend, premenstrueel syndroom, overgangsklachten, nerveuze uitputting.
Uitwendig gebruik:
wonden, bloeduitstorting, huidzweren, verstuiking, zenuwpijn , ischias.
Voorzorgsmaatregel:
bij inwendige inname zich niet blootstellen aan overmatige zonnestralen.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w  B  Ws  f
hertshooizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: herts·hooi
Latijnse plantennaam is: Hypericum perforatum

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  w  B  Ws  f
santolsustantivo
Nombre científico es: Sandoricum koetjape

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'santol'
, el  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Chupete
Katul
Santor
santolzelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Sandoricum koetjape
, de  w  Ws
santorsustantivo
Nombre científico es: Sandoricum koetjape
  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Chupete
Katul
Santol
santolzelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Sandoricum koetjape
, de  w  Ws

1e 0‑9 A B C D E F G H I J K L M N P Q RS T U V WXY

2ea bce himn o ptu

3e bcgijk l- prstuvxz

4e ma mb mo n_ nc nd ng nj nt

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
SAMA ..... SANTORVolgende/ Siguiente -->

arriba