| maagdenpalmzelfstandig naamwoord Lettergrepen: maag·den·palm Meervoud is: maagdenpalmen Latijnse plantennaam is: Vinca rosea
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w s verwante woorden: --------------------- Kleine maagdenpalm rafgeleide woorden: ------------------ maagdenpalmfamilie | | briselasustantivo Nombre científico es: Vinca rosea Wl
|
| | | flor"flor de príncipe": locución sustantiva Nombre científico es: Vinca rosea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'flor' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' príncipe Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'príncipe' , la Wl
|
| | | vicariasustantivo Plural es: vicarias Nombre científico es: Vinca rosea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vicaria' , la Wl
|
| | | vinca"vinca tropical": locución sustantiva Nombre científico es: Vinca rosea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vinca' tropical Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tropical' , la Wl
|
| | | vincapervincasustantivo Plural es: vincapervincas Nombre científico es: Vinca minor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vincapervinca' , la w Wl f
|
| _zelfstandig naamwoord Lettergrepen: maag·den·palm Latijnse plantennaam is: Vinca rosea
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. w rafgeleide woorden: ------------------ maagdenpalmfamilie | | hierba doncella"hierba doncella": locución sustantiva Nombres científicos son: Vinca difforinis, Vinca minor, Vinca rosea 1. f. Planta herbácea, vivaz, de la familia de las Apocináceas, con tallos de seis a ocho decímetros, los estériles reclinados y casi erguidos los floríferos; hojas pedunculadas, lisas, coriáceas, en forma de corazón, algo vellosas en el margen, flores grandes, de corola azul, fruto capsular y semillas membranosas. Se usa en medicina como astringente.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'hierba doncella' que está descrito en la palabra 'hierba' , la w f
|
| maagwortelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: maag·wor·tel Meervoud is: maagwortels Latijnse plantennaam is: Curcuma zedoaria , de Ws s verwante woorden: --------------------- Zedoarwortel Zitterwortel f | | cedoariasustantivo Plural es: cedoarias Nombre científico es: Curcuma zedoaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cedoaria' , la Wl f
|
| | | zedoariasustantivo Nombre científico es: Curcuma zedoaria Wl f
|
| maanvarenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: maan·va·ren Latijnse plantennaam is: Botrychium lunaria w B Ws s verwante woorden: --------------------- Gelobde maanvaren | | botritissustantivo Nombre científico es: Botrychium lunaria we w
|
| | | lunaria"lunaria menor": locución sustantiva Nombre científico es: Botrychium lunaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lunaria' menor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor' w
|
| maarts viooltjezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: maarts vi·ool·tje Meervoud is: maartse viooltjes Latijnse plantennaam is: Viola odorata
Het maarts viooltje is op zich al een verrukking om naar te kijken en de geur is werkelijk het einde. Te gebruiken tegen oorpijn, reuma, astma en kinkhoest. , het w B Ws f | | violetasustantivo Plural es: violetas Nombres científicos son: Viola odorata, Viola spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'violeta' we wn w Wl f
|
| | | violeta"violeta de jardín": locución sustantiva Nombre científico es: Viola odorata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'violeta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' jardín Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jardín' w Wl f
|
| maasraketzelfstandig naamwoord Lettergrepen: maas·ra·ket Latijnse plantennamen zijn: Sisymbrium austriacum, Sisymbrium austriacum var. chrysanthum, Sisymbrium chrysanthum, Sisymbrium pyrenaicum , de B Ws s verwante woorden: --------------------- Oostenrijkse raket Pyrenese raket | | rabanillo"rabanillo de hoja de amargón": locución sustantiva Nombre científico es: Sisymbrium austriacum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rabanillo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' hoja Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hoja' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' amargón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amargón' , el Wl
|
| macazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Lepidium meyenii Wl Ws | | maca"maca andina": locución sustantiva Nombre científico es: Lepidium meyenii
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maca' andina Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'andina' , la Wl
|
| madonnaleliezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·don·na·le·lie Meervoud is: madonnalelies Latijnse plantennaam is: Lilium candidum , de F Ws s verwante woorden: --------------------- Bruine daglelie Witte lelie f | | azucenasustantivo Plural es: azucenas Nombres científicos son: Calochortus leichtlinii, Hemerocallis fulva, Lilium candidum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'azucena' , la wn w Wl f
|
| magnoliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: mag·no·lia Verkleinwoord is: magnoliaatje [mag·no·lia·tje]], het Meervoud is: magnolia's Latijnse plantennamen zijn: Anona odorata, Magnolia grandiflora, Magnolia officinalis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws hhyponiemen: ----------- moerasmagnolia rafgeleide woorden: ------------------ magnoliaboom magnoliafamilie | | magnoliosustantivo Plural es: magnolios Nombre científico es: Magnolia grandiflora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magnolio' , el w Wl
|
| | | magnoliasustantivo Plural es: magnolias Nombres científicos son: Magnolia acuminata, Magnolia glauca, Magnolia grandiflora, Magnolia officinalis, Magnolia tripetala, Magnolia virginiana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magnolia' , la wn w Wl f
|
| mahoniazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Mahonia aquifolium , het w B Ws s verwante woorden: --------------------- Berberisstruik Druifjesstruik Gewone zuurbes Hulstberberis Mahonie Mahoniestruik Zuurdoorn f | | agrecillosustantivo Nombre científico es: Mahonia aquifolium
Arbusto de la familia de las Berberidáceas, como de un metro de altura, con hojas trasovadas, pestañosas y aserradas, espinas tripartidas, flores amarillas en racimos colgantes y bayas rojas y agrias. Es común en los montes de España y se cultiva en los jardines. Su madera, de color amarillo, se usa en ebanistería, y el fruto es comestible.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agrecillo' , el Wl f
|
| | | mahoniasustantivo Plural es: mahonias Nombre científico es: Mahonia aquifolium w Wl f
|
| | | uva"uva de Oregón": locución sustantiva Nombre científico es: Mahonia aquifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'uva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Oregón Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Oregón' , la Wl f
|
| | | uvas"uvas de Oregón": locución sustantiva Nombre científico es: Mahonia aquifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'uva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Oregón Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Oregón' , las Wl f
|
| mahoniezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·ho·nie Latijnse plantennamen zijn: Berberis aquifolium, Mahonia aquifolium, Swietania mahagoni
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Berberisstruik Druifjesstruik Gewone zuurbes Hulstberberis Mahonia Mahoniestruik Zuurdoorn hhyponiemen: ----------- bosmahonie grootbladmahonie hondurasmahonie rafgeleide woorden: ------------------ mahonieboom mahoniebruin mahoniehout mahoniehouten mahonielak mahoniestruik f | | acayúsustantivo Nombre científico es: Swietania mahagoni w
|
| | | agrecillosustantivo Nombre científico es: Mahonia aquifolium
Arbusto de la familia de las Berberidáceas, como de un metro de altura, con hojas trasovadas, pestañosas y aserradas, espinas tripartidas, flores amarillas en racimos colgantes y bayas rojas y agrias. Es común en los montes de España y se cultiva en los jardines. Su madera, de color amarillo, se usa en ebanistería, y el fruto es comestible.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agrecillo' , el w Wl f
|
| | | mahoniasustantivo Plural es: mahonias Nombre científico es: Mahonia aquifolium w Wl f
|
| | | uva"uva de Oregón": locución sustantiva Nombre científico es: Mahonia aquifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'uva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Oregón Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Oregón' , la w Wl f
|
| | | uvas"uvas de Oregón": locución sustantiva Nombre científico es: Mahonia aquifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'uva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Oregón Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Oregón' , las w Wl f
|
| malabar nootzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ma·la·bar noot Latijnse plantennamen zijn: Adhatoda vasica, Adhatoda zeylanica , de Ws | | nuez"nuez de Malabar": locución sustantiva Nombre científico es: Adhatoda vasica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nuez' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Malabar Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malabar' , la
|
| malabarnootzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·la·bar·noot Meervoud is: malabarnoten Latijnse plantennaam is: Justicia adhatoda , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Kan jang | | justiciasustantivo Plural es: justicias Nombres científicos son: Andrographis paniculata, Justicia adhatoda
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'justicia' we wn w Wl
|
| malrovezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Marrubium vulgare
Te gebruiken delen: Bloeiende stengels, vers of gedroogd Eigenschappen: Slijmoplossend, eetlustopwekkend. Als aftreksel: tegen hoest, verkoudheid, borstinfecties, diarree. , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Ananasmunt Appelmunt Witte malrove Witte munt rafgeleide woorden: ------------------ malrovekruid f | | menta"menta de burro": locución sustantiva Nombres científicos son: Marrubium vulgare, Mentha suaveolens
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' burro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'burro' , la Wl f
|
| | | toronjil"toronjil cuyano": locución sustantiva Nombre científico es: Marrubium vulgare
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'toronjil' cuyano Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cuyano' , el we w Wl f
|
| | | marrubiosustantivo Nombre científico es: Marrubium vulgare
Es una planta con un fuerte olor. Se utiliza para las afecciones respiratorias.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrubio' , el we w Wl f
|
| mammoetboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mam·moet·boom Meervoud is: mammoetbomen Latijnse plantennaam is: Sequoiadendron giganteum , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Sequoia | | secuoyasustantivo Plural es: secuoyas Nombre científico es: Sequoiadendron giganteum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'secuoya' , la w Wl
|
| | | secoyasustantivo Plural es: secoyas Nombre científico es: Sequoiadendron giganteum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'secoya' , la Wl
|
| mannetjesereprijszelfstandig naamwoord Lettergrepen: man·ne·tjes·ere·prijs Meervoud is: mannetjesereprijzen Latijnse plantennaam is: Veronica officinalis , de o w B Ws s verwante woorden: --------------------- Beekpunge Ereprijs Klimop ereprijs Klimop-ereprijs Klimopbladige ereprijs Klimopereprijs | | té"té de Europa": locución sustantiva Nombres científicos son: Veronica hederifolia, Veronica officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'té' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Europa Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Europa' , el w Wl
|
| | | té"té de monte": locución sustantiva Nombres científicos son: Jasonia glutinosa, Veronica officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'té' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' monte Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'monte' , el w Wl
|
| | | triacasustantivo Plural es: triacas Nombre científico es: Veronica officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'triaca' , la w Wl
|
| | | verónicasustantivo Plural es: verónicas Nombres científicos son: Veronica beccabunga, Veronica officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verónica' , la w Wl
|
| | | verónica"verónica macho": locución sustantiva Nombre científico es: Veronica officinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verónica' macho Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'macho' , la w Wl
|
| mannetjesorchiszelfstandig naamwoord Lettergrepen: man·ne·tjes·or·chis Latijnse plantennaam is: Orchis mascula , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Misri orchidee f | | salepsustantivo Nombre científico es: Orchis mascula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salep' , el w Wl f
|
| | | satirión"satirión manchado": locución sustantiva Nombre científico es: Orchis mascula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'satirión' manchado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manchado' , el w Wl f
|
| mannetjesvarenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: man·ne·tjes·va·ren Latijnse plantennaam is: Dryopteris filix-mas w B Ws | | dentabrónsustantivo Nombre científico es: Dryopteris filix-mas w Wl
|
| | | falaquerasustantivo Nombre científico es: Dryopteris filix-mas w Wl
|
| | | helecho macho"helecho macho": locución sustantiva Nombre científico es: Dryopteris filix-mas 1. m. Especie de filicínea que se caracteriza por tener frondas de seis a ocho decímetros de longitud, oblongas, de pecíolo cubierto con escamas rojizas y divididas en segmentos largos de borde aserrado. El rizoma es de sabor algo amargo y olor desagradable, y se emplea en medicina como vermífugo.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'helecho macho' que está descrito en la palabra 'helecho' , el w Wl
|
| | | lafaleitasustantivo Nombre científico es: Dryopteris filix-mas w Wl
|
| mansoorzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mans·oor Meervoud is: mansoren Latijnse plantennaam is: Asarum europaeum
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. w Ws f | | asarasustantivo Plural es: asaras Nombre científico es: Asarum europaeum
Cocinar un alimento en parrilla, plancha u horno acompañado solo con elementos grasos y sin ningún elemento húmedo de forma que de dorado por fuera y jugoso en el interior. we wn w Wl f
|
| | | asarabacarasustantivo w
|
| | | asarabácarasustantivo Plural es: asarabácaras Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'asarabácara' , la w Wl f
|
| | | asarabarasustantivo Nombre científico es: Asarum europaeum w Wl f
|
| | | asáracasustantivo Plural es: asáracas Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'asáraca' , la w Wl f
|
| | | asarrasustantivo Nombre científico es: Asarum europaeum w Wl f
|
| | | asarrabacarsustantivo Nombre científico es: Asarum europaeum w Wl f
|
| | | asarrosustantivo Nombre científico es: Asarum europaeum w Wl f
|
| | | aserinasustantivo Nombre científico es: Asarum europaeum w Wl f
|
| | | bacarásustantivo Plural es: bacarás Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bacará' , el w Wl f
|
| | | hierba"hierba tabernera": locución sustantiva Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' tabernera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tabernera' , la w Wl f
|
| | | nardo"nardo rústico": locución sustantiva Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nardo' rústico Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rústico' , el w Wl f
|
| | | oreja de fraile"oreja de fraile": locución sustantiva Nombre científico es: Asarum europaeum 1. f. ásaro.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'oreja de fraile' que está descrito en la palabra 'oreja' , la w Wl f
|
| | | yerba"yerba tabernera": locución sustantiva Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'yerba' tabernera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tabernera' , la w Wl f
|
| | | ásarosustantivo Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ásaro' , el w Wl f
|
| | | ásaro"ásaro europeo": locución sustantiva Nombre científico es: Asarum europaeum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ásaro' europeo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'europeo' , el w Wl f
|
| mantelanjerzelfstandig naamwoord Lettergrepen: man·tel·an·jer Latijnse plantennamen zijn: Kohlrauschia prolifera, Petrorhagia prolifera, Tunica prolifera , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Slanke mantelanjer | | clavelina"clavelina prolífera": locución sustantiva Nombre científico es: Petrorhagia prolifera
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'clavelina' prolífera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'prolífera' Wl
|
| | | clavellina"clavellina prolífera": locución sustantiva Nombre científico es: Petrorhagia prolifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'clavellina' prolífera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'prolífera' , la Wl
|
| maretakzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·re·tak Meervoud is: maretakken Latijnse plantennaam is: Viscum album
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Vogellijm f | | muérdagosustantivo Plural es: muérdagos Nombres científicos son: Phoradendron spp., Viscum album
Nombre común de varias plantas parásitas de la familia de las Lorantáceas. El muérdago crece sobre diversos árboles, casi siempre manzanos, perales, sauces, álamos y coníferas. Es una planta perennifolia con pequeñas flores verdosas o amarillentas que dan lugar a bayas blancas de distinto tamaño según la especie. Las hojas son coriáceas y lanceoladas, se disponen en los extremos de las ramas. Es usada frecuentemente como antídoto de algunos venenos y para curar la esterilidad. (Bot., sustantivo). Nombre común de un arbusto angiospermo dicotiledóneo, que vive parásito en algunos árboles. En algunas regiones es un símbolo de la Navidad y de la buena suerte (Viscum album).
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muérdago' , el we wn w f
|
| mariadistelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ma·ria·dis·tel Meervoud is: mariadistels Latijnse plantennaam is: Silybum marianum , de o w B Ws s verwante woorden: --------------------- Kruldistel Wegdistel Zijdeplant f | | cardo"cardo lechal": locución sustantiva Nombres científicos son: Carduus marianus, Scolymus maculatus, Silybum marianum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' lechal Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lechal' , el w Wl f
|
| | | cardo"cardo lechero": locución sustantiva Nombres científicos son: Asclepias spp., Carlina corymbosa, Scolymus maculatus, Silybum marianum, Sonchus oleraceus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' lechero Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lechero' , el w f
|
| | | cardo mariano"cardo mariano": locución sustantiva Nombres científicos son: Carduus marianus, Silybum marianum 1. m. El de tallos derechos, hojas abrazadoras, escotadas, espinosas por el margen y manchadas de blanco, y flores purpúreas en cabezuelas terminales.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'cardo mariano' que está descrito en la palabra 'cardo' , el w Wl f
|
| | | cardo"cardo pinto": locución sustantiva Nombres científicos son: Carduus marianus, Silybum marianum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' pinto Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pinto' , el w Wl f
|
| maskerbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mas·ker·bloem Meervoud is: maskerbloemen Latijnse plantennamen zijn: Mimulus cardinalis, Mimulus guttatus, Mimulus ringens , de F Ws B s verwante woorden: --------------------- Gele maskerbloem | | almizclesustantivo Plural es: almizcles Nombre científico es: Mimulus guttatus
Especia antigua, de animal, formada por grumos secos de sustancias aromáticas que posee en el vientre bajo el almizclero o mamífero rumiante cuadrúpedo asiático. Especia que fue usada en la cocina árabe andaluza.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'almizcle' , el we wn
|
| | | bufónsustantivo Plural es: bufones Nombre científico es: Mimulus guttatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bufón' , el we wn w
|
| | | bufón"bufón rojo": locución sustantiva Nombre científico es: Mimulus cardinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bufón' rojo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rojo' , el F
|
| | | mímulo rojo"mímulo rojo": locución sustantiva Nombre científico es: Mimulus cardinalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rojo' F
|
| _zelfstandig naamwoord Lettergrepen: mas·ker·bloem Latijnse plantennamen zijn: Mimulus cardinalis, Mimulus guttatus, Mimulus ringens F Ws B | | mímulosustantivo Nombre científico es: Mimulus guttatus
|
| mastixzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mas·tix Latijnse plantennaam is: Pistacia lentiscus Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Mastiek Mastiekboom Mastik-boom Mastixboom rafgeleide woorden: ------------------ mastixboom f | | charnecasustantivo Plural es: charnecas Nombre científico es: Pistacia lentiscus
Mata o arbusto siempre verde, de la familia de las Anacardiáceas, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas divididas en un número par de hojuelas coriáceas, ovaladas, de punta roma, lampiñas, lustrosas por el haz y mates por el envés; flores pequeñas, amarillentas o rojizas, en racimos axilares, y fruto en drupa casi esférica, primero roja y después negruzca. La madera es rojiza, dura, aromática, y útil para ciertas obras de ebanistería; de las ramas puede sacarse almáciga, y de los frutos, aceite para el alumbrado. Abunda en España.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'charneca' , la w Wl f
|
| | | lentiscosustantivo Plural es: lentiscos Nombre científico es: Pistacia lentiscus
Mata o arbusto siempre verde, de la familia de las Anacardiáceas, con tallos leñosos de dos a tres metros, hojas divididas en un número par de hojuelas coriáceas, ovaladas, de punta roma, lampiñas, lustrosas por el haz y mates por el envés; flores pequeñas, amarillentas o rojizas, en racimos axilares, y fruto en drupa casi esférica, primero roja y después negruzca. La madera es rojiza, dura, aromática, y útil para ciertas obras de ebanistería; de las ramas puede sacarse almáciga, y de los frutos, aceite para el alumbrado. Abunda en España.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lentisco' , el we w Wl f
|
| maticozelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Piper angustifolium Ws | | hierba"hierba del soldado": locución sustantiva Nombre científico es: Piper angustifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' soldado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'soldado' , la w Wl
|
| | | maticosustantivo Nombres científicos son: Buddleja globosa, Piper angustifolium, Piper spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matico' , el we w Wl
|
| | | palo"palo del soldado": locución sustantiva Nombre científico es: Piper angustifolium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'palo' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' soldado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'soldado' , el Wl
|
| mattenbieszelfstandig naamwoord Lettergrepen: mat·ten·bies Latijnse plantennamen zijn: Scirpus lacustris var. flevensis, Schoenoplectus lacustris , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Grote mattenbies | | buñosustantivo Nombre científico es: Scirpus lacustris w Wl
|
| | | junco"junco de agua": locución sustantiva Nombre científico es: Scirpus lacustris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'junco' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' agua Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agua' , el w Wl
|
| meelbeszelfstandig naamwoord Lettergrepen: meel·bes Meervoud is: meelbessen Latijnse plantennaam is: Sorbus aria , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Lijsterbes Wilde lijsterbes | | agustaysustantivo Nombre científico es: Sorbus aria w Wl
|
| | | mostajosustantivo Plural es: mostajos Nombres científicos son: Pyrus aria, Sorbus aria, Sorbus latifolia, Sorbus torminalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mostajo' , el w Wl
|
| | | serbalsustantivo Plural es: serbales Nombres científicos son: Pyrus aucuparia, Sorbus aucuparia, Sorbus domestica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serbal' , el w Wl f
|
| | | serbal"serbal común": locución sustantiva Nombre científico es: Sorbus domestica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serbal' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , el w Wl f
|
| | | serbal"serbal silvestre": locución sustantiva Nombres científicos son: Sorbus aucuparia, Sorbus domestica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'serbal' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , el w Wl f
|
| meerwortelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: meer·wor·tel Meervoud is: meerwortels Latijnse plantennaam is: Potentilla erecta , de B Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Tormentil f | | botón"botón de pastor": locución sustantiva Nombres científicos son: Potentilla erecta, Potentilla tormentilla
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'botón' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' pastor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pastor' , el Wl f
|
| | | capa"capa de espino": locución sustantiva Nombres científicos son: Potentilla erecta, Potentilla tormentilla
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'capa' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' espino Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espino' , la Wl f
|
| | | carne y sangre"carne y sangre": locución sustantiva Nombres científicos son: Potentilla erecta, Potentilla tormentilla 1. f. Hermanos y parientes.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'carne y sangre' que está descrito en la palabra 'carne' , la Wl f
|
| | | cinco"cinco dedos": locución sustantiva Nombres científicos son: Potentilla erecta, Potentilla tormentilla
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cinco' dedos Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dedo' , el Wl f
|
| | | consuelda roja"consuelda roja": locución sustantiva Nombre científico es: Potentilla erecta 1. f. tormentila.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'consuelda roja' que está descrito en la palabra 'consuelda' , la w Wl f
|
| | | sieteenramasustantivo Plural es: sieteenramas Nombre científico es: Potentilla erecta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sieteenrama' , el Wl f
|
| | | sietenramasustantivo Plural es: sietenramas Nombre científico es: Potentilla erecta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sietenrama' , el w Wl f
|
| | | tormentilasustantivo Plural es: tormentilas Nombres científicos son: Potentilla erecta, Potentilla tormentilla, Tormentilla erecta
(De tormento, porque alivia el de quien padece dolor de muelas). Planta herbácea anual, de la familia de las Rosáceas, con tallos enhiestos en forma de horquilla y de dos a tres decímetros de altura, hojas verdes, compuestas de siete hojuelas ovales, dentadas en el margen y algo vellosas por el envés. Tiene flores amarillas, axilares y solitarias, fruto seco y rizoma rojizo que se emplea en medicina como astringente enérgico y contra el dolor de muelas. Es común en España.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tormentila' , la w Wl f
|
| | | tormentinasustantivo Nombre científico es: Potentilla erecta Wl f
|
| | | zazpiostosustantivo Nombre científico es: Potentilla erecta Wl f
|
| meesterwortelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mees·ter·wor·tel Latijnse plantennaam is: Peucedanum ostruthium , de wn Ws | | imperatoriasustantivo Nombre científico es: Peucedanum ostruthium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'imperatoria' , la we Wl
|
| | | imperatoria"imperatoria romana": locución sustantiva Nombre científico es: Peucedanum ostruthium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'imperatoria' romana Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'romana' , la Wl
|
| | | pencedanosustantivo Nombre científico es: Peucedanum ostruthium Wl
|
| meidoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mei·doorn Meervoud is: meidoorns Latijnse plantennamen zijn: Crataegus monogyna, Crataegus oxyacantha, Crataegus spp.
Inwendig gebruik: harttonicum, slechte bloedsomloop, diarree, slechte spijsvertering, menstruatiepijn, eetlustopwekkend.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Duitse kamille Echte kamille Eenstijlige meidoorn Epelijn Haagdoorn Hagendoorn Kamillethee Kleine kamille Moederkruid Roomse kamille Sherry Stekelbrem Veldkamille Zere-ogenbloem rafgeleide woorden: ------------------ meidoornbloem meidoornhaag meidoornheg meidoornstruik meidoorntak meidoornvuur f | | espinosustantivo Plural es: espinos Nombres científicos son: Crataegus spp., Genista anglica, Rhamnus crenulata
Quitar las espinas a un pescado.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espino' , el we wn w
|
| melatizelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Jasminum sambac Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Arabische jasmijn Jasmijn f | | jazmín"jazmín de Arabia": locución sustantiva Nombre científico es: Jasminum sambac
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jazmín' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Arabia Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arabia' , el F f
|
| meldezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mel·de Latijnse plantennaam is: Atriplex hortensis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws hhyponiemen: ----------- gierstmelde hofmelde luismelde spiesmelde strandmelde tuinmelde zoutmelde rafgeleide woorden: ------------------ meldestruik meldevlinder meldezaad | | armuellesustantivo Nombres científicos son: Atriplex hortensis, Atriplex patula, Atriplex prostrata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'armuelle' , el w Wl
|
| melige toortszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: me·li·ge toorts Latijnse plantennaam is: Verbascum lychnitis , de w B Ws | | candilerasustantivo Nombres científicos son: Phlomis lychnitis, Verbascum lychnitis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'candilera' , la w Wl
|
| | | gordolobo"gordolobo hembra": locución sustantiva Nombre científico es: Verbascum lychnitis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gordolobo' hembra Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hembra' , el w Wl
|
| Mexicaanse tarragonzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Tagetes lucida , de Ws s verwante woorden: --------------------- Afrikaan Afrikaantje Nachtschone Tagetes lucida Yauhtli f | | hierba"hierba anís": locución sustantiva Nombre científico es: Tagetes lucida
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' anís Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís' , la Wl f
|
| | | pericónsustantivo Plural es: pericones Nombres científicos son: Hypericum perforatum, Tagetes lucida
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pericón' , el we w Wl f
|
| | | tagetes"tagetes lucida": locución sustantiva Nombre científico es: Tagetes lucida
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'tagetes' lucida Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lucida' w Wl f
|
| | | yauhtlisustantivo Nombre científico es: Tagetes lucida Wl f
|
| | | yerba"yerba anís": locución sustantiva Nombre científico es: Tagetes lucida
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'yerba' anís Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anís' , la Wl f
|
| middelste duivenkervelzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: mid·del·ste dui·ven·ker·vel Latijnse plantennamen zijn: Fumaria boraei, Fumaria muralis, Fumaria muralis var. boraei , de F Ws B | | conejitos de"conejitos de muros": locución sustantiva Nombre científico es: Fumaria muralis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' muros Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muro' , los Wl
|
| mierikboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mie·rik·boom Meervoud is: mierikbomen Latijnse plantennaam is: Moringa oleifera , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Mierikswortelboom | | babano del"babano del arbo": locución sustantiva Nombre científico es: Moringa oleifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' arbo Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'arbo' Wl
|
| | | bensustantivo Plural es: benes Nombre científico es: Moringa oleifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ben' , el w Wl
|
| mierikswortelboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mie·riks·wor·tel·boom Meervoud is: mierikswortelbomen Latijnse plantennaam is: Moringa oleifera , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Mierikboom | | babano del"babano del arbo": locución sustantiva Nombre científico es: Moringa oleifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' arbo Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'arbo' Wl
|
| | | bensustantivo Plural es: benes Nombre científico es: Moringa oleifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ben' , el w Wl
|
| mirtzelfstandig naamwoord Één lettergreep Meervoud is: mirten Latijnse plantennamen zijn: Myrtus communis, Myrtus communis var. cineoliferum, Myrtus communis var. myrtenylacetatiferum
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Mirte Myrthe hhyponiemen: ----------- parelmirt rafgeleide woorden: ------------------ mirte mirtenblad mirtenboom mirtenbos mirtenkrans mirtenstruik f | | mirto"mirto común": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , el Wl f
|
| | | mirto"mirto griego": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' griego Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'griego' , el Wl f
|
| | | murtasustantivo Plural es: murtas Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murta' , la we w Wl f
|
| | | murtrerasustantivo Nombre científico es: Myrtus communis Wl f
|
| | | arrayánsustantivo Plural es: arrayanes Nombres científicos son: Luma apiculata, Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arrayán' , el we w Wl f
|
| | | mirtosustantivo Plural es: mirtos Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' , el we w Wl f
|
| mirtezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mir·te Latijnse plantennaam is: Myrtus communis
Als keukenkruid: b.v. bij de bereiding van gallina al mirto die stamt uit de oude herderskeuken van Sardinië. Het kippetje wordt in water gekookt en vervolgens afgedekt met Mirtenbladeren en - bessen waarin het vlees dan een hele nacht kan marineren. Vervolgens wordt het geurige gerecht koud gegeten. Medicinaal: Te gebruiken delen: Bladeren gedroogd, olie Eigenschappen: Ontsmettend. Als aftreksel: tegen verkoudheid, voorhoofdsholteontsteking, urinewegeninfecties. Gekneusd blad: op schaafwonden en bij Psoriasis.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws s verwante woorden: --------------------- Mirt Myrthe hhyponiemen: ----------- looimirte parelmirte stekelmirte wilgmirte rafgeleide woorden: ------------------ mirtefamilie mirtegroen mirtekroon mirteloof mirteolie mirtewijn f | | mirto"mirto común": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , el Wl f
|
| | | mirto"mirto griego": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' griego Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'griego' , el Wl f
|
| | | murtasustantivo Plural es: murtas Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murta' , la we w Wl f
|
| | | murtrerasustantivo Nombre científico es: Myrtus communis Wl f
|
| | | arrayánsustantivo Plural es: arrayanes Nombres científicos son: Luma apiculata, Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arrayán' , el we w Wl f
|
| | | mirtosustantivo Plural es: mirtos Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' , el we w Wl f
|
| misri orchideezelfstandig naamwoordsvorm , de s verwante woorden: --------------------- Mannetjesorchis | | salepsustantivo Nombre científico es: Orchis mascula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salep' , el w Wl f
|
| | | satirión"satirión manchado": locución sustantiva Nombre científico es: Orchis mascula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'satirión' manchado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manchado' , el Wl f
|
| mistelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mis·tel Meervoud is: mistels Latijnse plantennaam is: Viscum album
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Mistletoe hhyponiemen: ----------- eikenmistel rafgeleide woorden: ------------------ mistelboom mistelkruid mistelstruik misteltak mistellijster f | | muérdagosustantivo Plural es: muérdagos Nombres científicos son: Phoradendron spp., Viscum album
Nombre común de varias plantas parásitas de la familia de las Lorantáceas. El muérdago crece sobre diversos árboles, casi siempre manzanos, perales, sauces, álamos y coníferas. Es una planta perennifolia con pequeñas flores verdosas o amarillentas que dan lugar a bayas blancas de distinto tamaño según la especie. Las hojas son coriáceas y lanceoladas, se disponen en los extremos de las ramas. Es usada frecuentemente como antídoto de algunos venenos y para curar la esterilidad.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muérdago' , el we wn w f
|
| mistletoezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mis·tle·toe Meervoud is: mistletoes Latijnse plantennaam is: Viscum album
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Mistel f | | muérdagosustantivo Plural es: muérdagos Nombres científicos son: Phoradendron spp., Viscum album
Nombre común de varias plantas parásitas de la familia de las Lorantáceas. El muérdago crece sobre diversos árboles, casi siempre manzanos, perales, sauces, álamos y coníferas. Es una planta perennifolia con pequeñas flores verdosas o amarillentas que dan lugar a bayas blancas de distinto tamaño según la especie. Las hojas son coriáceas y lanceoladas, se disponen en los extremos de las ramas. Es usada frecuentemente como antídoto de algunos venenos y para curar la esterilidad.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muérdago' , el we wn w f
|
| mitchellazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Mitchella repens F Ws | | vino"vino Squaw": locución sustantiva Nombre científico es: Mitchella repens
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vino' Squaw , el F
|
| moederkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·der·kruid Latijnse plantennamen zijn: Chamomilla recutita, Chrysanthemum parthenium, Matricaria chamomilla, Matricaria recutita, Tanacetum parthenium , het o w B Ws s verwante woorden: --------------------- Balsemwormkruid Bijvoet Boerenwormkruid Duitse kamille Echte kamille Eenstijlige meidoorn Epelijn Gewone raket Haagdoorn Hagendoorn Kamillethee Kleine kamille Meidoorn Perzikkruid Pyretrum Raket Roomse kamille Sherry Smalbladig duizendblad Veldkamille Wilde bertram Zere-ogenbloem f | | altamisasustantivo Plural es: altamisas Nombres científicos son: Ambrosia cumanensis, Ambrosia peruviana, Hypericum perforatum, Tanacetum parthenium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'altamisa' , la wn w Wl f
|
| | | amagarzasustantivo Nombre científico es: Tanacetum parthenium wn w Wl
|
| | | matricariasustantivo Nombres científicos son: Chrysanthemum parthenium, Matricaria pyretrum, Tanacetum parthenium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'matricaria' , la w Wl
|
| | | tanacetosustantivo Nombres científicos son: Chrysanthemum parthenium, Chrysanthemum vulgare, Tanacetum parthenium, Tanacetum vulgare
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tanaceto' , el wn w Wl
|
| moerasandoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·an·doorn Latijnse plantennaam is: Stachys palustris , de w B Ws | | betónica"betónica palustre": locución sustantiva Nombre científico es: Stachys palustris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'betónica' palustre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'palustre' , la w Wl
|
| moerasaronskelkzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·arons·kelk Meervoud is: moerasaronskelken Latijnse plantennaam is: Zantedeschia aethiopica , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Ballotine Witte aronskelk f | | alcatrazsustantivo Plural es: alcatraces Nombres científicos son: Arum italicum, Calla aethiopica, Zantedeschia aethiopica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcatraz' , el w Wl f
|
| | | calasustantivo Plural es: calas Nombres científicos son: Calla aethiopica, Zantedeschia aethiopica
Hueso de tibia de vaca o caballo, también de madera, fino y delgado usado en la cala del jamón.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cala' , la we wn w f
|
| | | cartuchosustantivo Plural es: cartuchos Nombre científico es: Zantedeschia aethiopica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cartucho' , el o we Wl f
|
| | | lirio"lirio cala": locución sustantiva Nombre científico es: Zantedeschia aethiopica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lirio' cala Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cala' , el Wl f
|
| moerascipreszelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·ci·pres Latijnse plantennaam is: Taxodium distichum , de w Ws | | ciprés"ciprés de los pantanos": locución sustantiva Nombre científico es: Taxodium distichum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ciprés' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' los Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los' pantanos Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pantano' , el w Wl
|
| moerasdroogbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·droog·bloem Latijnse plantennamen zijn: Filaginella uliginosa, Gnaphalium uliginosum , de w B Ws | | siempreviva"siempreviva de las cumbres": locución sustantiva Nombre científico es: Filaginella uliginosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'siempreviva' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' las Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'las' cumbres Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cumbre' , la
|
| moerasgamanderzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·ga·man·der Meervoud is: moerasgamanders Latijnse plantennaam is: Teucrium scordium , de w B Ws | | camedrio"camedrio acuático": locución sustantiva Nombre científico es: Teucrium scordium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'camedrio' acuático Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'acuático' , el w Wl
|
| | | escordiosustantivo Plural es: escordios Nombre científico es: Teucrium scordium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escordio' , el w Wl
|
| | | marosustantivo Plural es: maros Nombres científicos son: Teucrium marum, Teucrium scordium
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maro' , el we w Wl
|
| moeraskartelbladzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Pedicularis palustris , het w B Ws | | gallaritosustantivo Nombre científico es: Pedicularis palustris w Wl
|
| | | pedicularsustantivo Nombre científico es: Pedicularis palustris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pedicular' w Wl
|
| | | tamineasustantivo Nombre científico es: Pedicularis palustris w Wl
|
| moeraskerszelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·kers Latijnse plantennamen zijn: Rorippa islandica, Rorippa palustris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w B Ws | | rábano"rábano acuático": locución sustantiva Nombre científico es: Rorippa palustris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rábano' acuático Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'acuático' , el
|
| moerasmagnoliazelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·mag·no·lia Meervoud is: moerasmagnolia's Latijnse plantennaam is: Magnolia virginiana , de w Ws | | magnoliasustantivo Plural es: magnolias Nombres científicos son: Magnolia acuminata, Magnolia glauca, Magnolia grandiflora, Magnolia officinalis, Magnolia tripetala, Magnolia virginiana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'magnolia' , la wn w Wl f
|
| moerasrolklaverzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·rol·kla·ver Meervoud is: moerasrolklavers Latijnse plantennamen zijn: Lotus pedunculatus, Lotus uliginosus , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Kleine honingklaver Waterdrieblad Witte klaverzuring | | cuernecillo"cuernecillo grande": locución sustantiva Nombre científico es: Lotus pedunculatus
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'cuernecillo' grande Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande' w Wl
|
| | | trébolsustantivo Plural es: tréboles Nombres científicos son: Lotus uliginosus, Medicago sativa, Melilotus indicus, Menyanthes trifoliata, Oxalis acetosella, Trifolium spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'trébol' , el we wn w Wl f
|
| moerasspireazelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·spi·rea Meervoud is: moerasspirea's Latijnse plantennamen zijn: Filipendula ulmaria, Filipendula ulmaria 'plena', Spiraea ulmaria
Inwendig gebruik: ontstekingsremmend, vochtafdrijvend. Uitwendig gebruik: bij pijnlijke gewrichten, zenuwpijn, bindvliesontsteking. Voorzorgsmaatregel: niet te gebruiken bij overgevoeligheid van salicylaten. , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Moerasspiraea f | | altarreinasustantivo Plural es: altarreinas Nombres científicos son: Achillea ageratum, Filipendula ulmaria, Spiraea ulmaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'altarreina' , la w Wl f
|
| | | ulmariasustantivo Plural es: ulmarias Nombres científicos son: Filipendula ulmaria, Spiraea ulmaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ulmaria' , la w Wl f
|
| moerasstreepzaadzelfstandig naamwoord Meervoud is: moerasstreepzaden Latijnse plantennaam is: Crepis paludosa , het w B Ws | | árnicasustantivo Plural es: árnicas Nombres científicos son: Arnica montana, Crepis paludosa, Crepis vesicaria, Chaptalia nutans, Haplopappus spp.
Contiene aceite esencial, principio amargo no glucósido, y tanino. Se usan flores, hojas y rizoma. Estimula el sistema circulatorio por vaso dilatación, activa la absorción de derrames sanguíneos(contusiones). Se utiliza particularmente en casos de necesitar vaso dilatación cardiaca, y para golpes, contusiones y heridas.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'árnica' , el (f.)Este sustantivo es femenino pero se usa el artículo masculino para evitar una colisión de las a´s. we w Wl f
|
| moeraszeggezelfstandig naamwoord Lettergrepen: moe·ras·zeg·ge Latijnse plantennaam is: Carex acutiformis , de B F Ws s verwante woorden: --------------------- Greppelrussen | | junquillossustantivo Nombre científico es: Carex acutiformis , los we w Wl
|
| moeslookzelfstandig naamwoord Lettergrepen: moes·look Latijnse plantennaam is: Allium oleraceum , de/hetBij dit zelfstandig naamwoord kan men als lidwoord naar believen 'de' of 'het' gebruiken. w B Ws s verwante woorden: --------------------- Kogellook Trommelstokjes | | ajo"ajo de cigüeña": locución sustantiva Nombres científicos son: Allium oleraceum, Allium sphaerocephalon
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ajo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cigüeña Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cigüeña' , el w Wl
|
| monardazelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Monarda didyma, Monarda fistulosa var. geraniolifera Ws s verwante woorden: --------------------- Bergamotplant Bergamotteplant Oswego thee Scharlaken monarda f | | monarda"monarda escarlata": locución sustantiva Nombre científico es: Monarda didyma
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'monarda' escarlata Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'escarlata' f
|
| moneses uniflorazelfstandig naamwoordsvorm w | | moneses"moneses uniflora": locución sustantiva
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'moneses' uniflora w
|
| monnikenpeperzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mon·ni·ken·pe·per Meervoud is: monnikenpepers Latijnse plantennaam is: Vitex agnus-castus , de Ws s verwante woorden: --------------------- Kuisboom Monnikspeper f | | agnocastosustantivo Plural es: agnocastos Nombre científico es: Vitex agnus-castus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agnocasto' , el w Wl f
|
| | | ajerobosustantivo Nombre científico es: Vitex agnus-castus Wl f
|
| | | gatillo"gatillo casto": locución sustantiva Nombre científico es: Vitex agnus-castus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gatillo' casto Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casto' , el Wl f
|
| | | jorobosustantivo Nombre científico es: Vitex agnus-castus we Wl f
|
| | | sauzgatillosustantivo Nombre científico es: Vitex agnus-castus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sauzgatillo' , el Wl f
|
| monnikspeperzelfstandig naamwoord Meervoud is: monnikspepers Latijnse plantennaam is: Vitex agnus-castus , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Kuisboom Monnikenpeper f | | agnocastosustantivo Plural es: agnocastos Nombre científico es: Vitex agnus-castus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agnocasto' , el w Wl f
|
| | | ajerobosustantivo Nombre científico es: Vitex agnus-castus w Wl f
|
| | | gatillo"gatillo casto": locución sustantiva Nombre científico es: Vitex agnus-castus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gatillo' casto Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casto' , el w Wl f
|
| | | jorobosustantivo Nombre científico es: Vitex agnus-castus we w Wl f
|
| | | sauzgatillosustantivo Nombre científico es: Vitex agnus-castus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sauzgatillo' , el w Wl f
|
| morgensterzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mor·gen·ster Latijnse plantennaam is: Carex grayi
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws s verwante woorden: --------------------- Blauwe morgenster Boksbaard Gele morgenster Haverwortel Paarse morgenster | | barba cabruna"barba cabruna": locución sustantiva Nombres científicos son: Tragopogon porrifolius, Tragopogon pratensis 1. f. Planta perenne de la familia de las Compuestas, de unos ocho decímetros de altura, con tallo lampiño, hojas lisas y lanceoladas, flores amarillas y raíz comestible después de cocida.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'barba cabruna' que está descrito en la palabra 'barba' , la w Wl f
|
| | | barba de cabra"barba de cabra": locución sustantiva Nombres científicos son: Actaea spicata, Filipendula ulmaria, Tragopogon porrifolius, Tragopogon pratensis
Escorzonera Negra - Salsifí - Salsifí Blanco - Sampsuco. 1. f. Hierba vivaz de la familia de las Rosáceas, con tallos delgados de 60 a 70 cm, hojas partidas, duras, ásperas y dentadas, y flores en panojas colgantes, blancas y de buen olor.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'barba de cabra' que está descrito en la palabra 'barba' , la we w Wl f
|
| | | barba"barba de cabrón": locución sustantiva Nombre científico es: Tragopogon pratensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'barba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cabrón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cabrón' w Wl
|
| mottenkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mot·ten·kruid Latijnse plantennaam is: Verbascum blattaria , het w B Ws | | blataria menor"blataria menor": locución sustantiva Nombre científico es: Verbascum blattaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor' w Wl
|
| | | gordolobo"gordolobo polillero": locución sustantiva Nombre científico es: Verbascum blattaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gordolobo' polillero , el w Wl
|
| | | hierba"hierba polillera": locución sustantiva Nombre científico es: Verbascum blattaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' polillera , la w Wl
|
| muizendoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mui·zen·doorn Latijnse plantennaam is: Ruscus aculeatus , de F Ws s verwante woorden: --------------------- Stekelige muizendoorn f | | acebo"acebo menor": locución sustantiva Nombre científico es: Ruscus aculeatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'acebo' menor Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor' , el Wl f
|
| | | arrayán"arrayán salvaje": locución sustantiva Nombre científico es: Ruscus aculeatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arrayán' salvaje Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salvaje' , el Wl f
|
| | | aureolassustantivo Nombre científico es: Ruscus aculeatus , las we w Wl f
|
| | | jusbardasustantivo Nombre científico es: Ruscus aculeatus Wl f
|
| | | verdenacesustantivo Nombre científico es: Ruscus aculeatus Wl f
|
| _zelfstandig naamwoord Lettergrepen: mui·zen·doorn Meervoud is: muizendoornen Latijnse plantennaam is: Ruscus aculeatus F Ws | | bruscosustantivo Plural es: bruscos Nombre científico es: Ruscus aculeatus (Bot., sustantivo). Nombre común de una planta angiosperma monocotilédonea, verde todo el año, con flores unisexuales y fruto en baya de color rojo. Sus brotes tiernos son comestibles (Ruscus aculeatus).
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brusco' , el wn w Wl f
|
| | | ruscosustantivo Plural es: ruscos Nombre científico es: Ruscus aculeatus (Bot., sustantivo). Nombre común de una planta angiosperma monocotilédonea, verde todo el año, con flores unisexuales y fruto en baya de color rojo. Sus brotes tiernos son comestibles (Ruscus aculeatus).
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rusco' , el w Wl f
|
| muizenoorzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mui·zen·oor Meervoud is: muizenoren Latijnse plantennaam is: Hieracium pilosella , het o w B Ws s verwante woorden: --------------------- Akkerhoornbloem Gewone en glanzige hoornbloem Gewone hoornbloem Glanzige hoornbloem Hoornbloem Paardenbloem Stijf vergeet-mij-nietje hhyponiemen: ----------- watermuizenoor | | coca"coca de Polonia": locución sustantiva Nombre científico es: Hieracium pilosella
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'coca' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Polonia Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Polonia' , la w Wl
|
| | | oreja de ratón"oreja de ratón": locución sustantiva Nombres científicos son: Centella erecta, Cerastium arvense, Cerastium fontanum, Cerastium perfoliatum, Hieracium pilosella, Myosotis stricta 1. f. vellosilla.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'oreja de ratón' que está descrito en la palabra 'oreja' , la w
|
| | | pelosillasustantivo Plural es: pelosillas Nombres científicos son: Hieracium pilosella, Plantago albicans, Taraxacum officinale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pelosilla' , la w Wl f
|
| | | pelosiñasustantivo Nombre científico es: Hieracium pilosella w Wl
|
| | | vellosillasustantivo Plural es: vellosillas Nombre científico es: Hieracium pilosella
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vellosilla' , la w Wl
|
| | | vellositasustantivo Plural es: vellositas Nombre científico es: Hieracium pilosella w Wl
|
| muria puamazelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Acanthea virilis, Liriosma ovata, Ptycopetalum olacoides
| | muira puama "muira puama": locución sustantiva Nombre científico es: Acanthea virilis w
|
| | | muria"muria puama": locución sustantiva Nombres científicos son: Acanthea virilis, Liriosma ovata, Ptycopetalum olacoides
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muria' puama , el
|
| muskaatsaliezelfstandig naamwoord Lettergrepen: mus·kaat·sa·lie Latijnse plantennaam is: Salvia sclarea
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Scharlei f | | amarosustantivo Plural es: amaros Nombre científico es: Salvia sclarea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amaro' , el wn w Wl f
|
| | | salvia"salvia romana": locución sustantiva Nombre científico es: Salvia sclarea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salvia' romana Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'romana' , la Wl f
|
| muskuszaadzelfstandig naamwoord Lettergrepen: mus·kus·zaad Meervoud is: muskuszaden Latijnse plantennamen zijn: Abelmoschus moschatus, Hibiscus abelmoschus , het Ws s verwante woorden: --------------------- Gomba Gumbo Kopi arab Lady's fingers Oker Okra f | | abelmoscosustantivo Plural es: abelmoscos Nombres científicos son: Abelmoschus esculentus, Abelmoschus moschatus, Hibiscus abelmoschus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abelmosco' , el we wn w Wl f
|
| | | abuichillosustantivo Nombres científicos son: Abelmoschus moschatus, Hibiscus abelmoschus w Wl f
|
| | | algalíasustantivo Nombres científicos son: Abelmoschus moschatus, Hibiscus abelmoschus w Wl f
|
| | | almizclillosustantivo Nombres científicos son: Abelmoschus moschatus, Hibiscus abelmoschus w Wl f
|
| | | ambarillasustantivo Nombres científicos son: Abelmoschus moschatus, Hibiscus abelmoschus w Wl f
|
| muurbloemzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·bloem Meervoud is: muurbloemen Latijnse plantennamen zijn: Cheiranthus cheiri, Erysimum cheiri
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Gele muurbloem | | alhelísustantivo Plurales son: alhelíes, alhelís Nombres científicos son: Cheiranthus cheiri, Erysimum cheiri, Matthiola incana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alhelí' , el w Wl
|
| _zelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·bloem Latijnse plantennamen zijn: Cheiranthus cheiri, Erysimum cheiri
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. wn w B Ws | | alhelí"alhelí amarillo": locución sustantiva Nombres científicos son: Cheiranthus cheiri, Erysimum cheiri
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alhelí' amarillo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo' , el we w Wl
|
| muurganzenvoetzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·gan·zen·voet Meervoud is: muurganzenvoeten Latijnse plantennaam is: Chenopodium murale , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Melganzenvoet Witte ganzenvoet | | cenizosustantivo Plural es: cenizos Nombres científicos son: Adenocarpus argyrophyllus, Chenopodium album, Chenopodium murale, Chenopodium urbicum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cenizo' , el w Wl f
|
| | | cenizo"cenizo negro": locución sustantiva Nombre científico es: Chenopodium murale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cenizo' negro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negro' , el w Wl
|
| muurkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·kruid Meervoud is: muurkruiden Latijnse plantennaam is: Alsine media , het s verwante woorden: --------------------- Blauw guichelheil Rode ganzenmuur Rood guichelheil Vogelmuur | | gallinariasustantivo Nombre científico es: Alsine media w Wl
|
| | | hierba"hierba de los canarios": locución sustantiva Nombres científicos son: Alsine media, Stellaria media
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' los Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los' canarios Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canario' , la w Wl f
|
| | | lapillasustantivo Plural es: lapillas Nombre científico es: Alsine media
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lapilla' , la w Wl
|
| | | murajessustantivo Nombres científicos son: Alsine media, Anagallis arvensis, Anagallis monelli, Euphrasia officinalis, Pimpinella saxifraga
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murajes' , los w Wl f
|
| | | orejuelas de"orejuelas de ratón": locución sustantiva Nombre científico es: Alsine media
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' ratón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ratón' , las w Wl
|
| | | álsinesustantivo Plural es: álsines Nombres científicos son: Alsine media, Stellaria media
(Del lat.). Planta anual de la familia de las Cariofiláceas, de doce a catorce centímetros de altura, con hojas pequeñas y aovadas y flores blancas. Abunda en los parajes húmedos, y se usa en medicina y para alimentar pájaros.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'álsine' , el (f.)Este sustantivo es femenino pero se usa el artículo masculino para evitar una colisión de las a´s. we w Wl f
|
| muurleeuwenbekzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·leeu·wen·bek Meervoud is: muurleeuwenbekken Latijnse plantennamen zijn: Cymbalaria muralis, Linaria cymbalaria , de w B Ws | | cimbalariasustantivo Plural es: cimbalarias Nombres científicos son: Cymbalaria muralis, Linaria cymbalaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cimbalaria' , la we w Wl
|
| | | melenasustantivo Plural es: melenas Nombre científico es: Linaria cymbalaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melena' , la we w Wl
|
| | | palomilla"palomilla de muro": locución sustantiva Nombres científicos son: Cymbalaria muralis, Linaria cymbalaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'palomilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' muro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muro' w Wl
|
| | | picardíasustantivo Plural es: picardías Nombre científico es: Linaria cymbalaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'picardía' , la we w Wl
|
| | | ruinassustantivo Nombre científico es: Linaria cymbalaria , las we w Wl
|
| muurpeperzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·pe·per Latijnse plantennaam is: Sedum acre
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Brandende smeerwortel | | espárrago"espárrago de lagarto": locución sustantiva Nombre científico es: Sedum acre
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espárrago' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' lagarto Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lagarto' , el w Wl
|
| | | pimienta"pimienta de muros": locución sustantiva Nombre científico es: Sedum acre
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pimienta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' muros Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muro' , la w Wl
|
| | | siempreviva"siempreviva picante": locución sustantiva Nombre científico es: Sedum acre
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'siempreviva' picante Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'picante' , la w Wl
|
| muurvarenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: muur·va·ren Latijnse plantennaam is: Asplenium ruta-muraria
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w B Ws | | culantrillo"culantrillo blanco": locución sustantiva Nombre científico es: Asplenium ruta-muraria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'culantrillo' blanco Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanco' , el w Wl
|
| | | ruda"ruda de muros": locución sustantiva Nombre científico es: Asplenium ruta-muraria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ruda' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' muros Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'muro' , la w Wl
|
| myricazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrica gale B Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Gagel Wilde gagel | | mirto"mirto de Brabante": locución sustantiva Nombre científico es: Myrica gale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Brabante Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brabante' , el w Wl
|
| | | mirto"mirto holandés": locución sustantiva Nombre científico es: Myrica gale
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' holandés Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'holandés' , el Wl
|
| Myrthezelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Myrtus communis , de wn Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Mirt Mirte f | | arrayánsustantivo Nombres científicos son: Luma apiculata, Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arrayán' , el we w Wl f
|
| | | mirtosustantivo Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' , el we w Wl f
|
| | | mirto"mirto común": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , el Wl f
|
| | | mirto"mirto griego": locución sustantiva Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mirto' griego Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'griego' , el Wl f
|
| | | murtasustantivo Plural es: murtas Nombre científico es: Myrtus communis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'murta' , la we w Wl f
|
| | | murtrerasustantivo Nombre científico es: Myrtus communis Wl f
|