Klein plantenwoordenboek Nederlands-Spaans en vv met 3924 woorden

Ga naar woordenboek Spaans-Nederlands; Ir a diccionario español-holandés.
Ga naar woordenlijst MET categorie-indeling;   Ir a diccionario CON clasificación en categorías.

Klik op de eerste letter van het gezochte Nederlandse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra holandesa buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   08 Feb 2018  ; última actualización: 08 Feb 2018.

Tenerife, eiland van de eeuwige lente

1e A B C D E FG H I J K L M N O P Q R S T U V W XY Z

2e a e il or u

3e- o

4e aa an ap as au ep ie if ij in

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
GRAAN ..... GRINDELIEVolgende/ Siguiente -->

Nederlands/holandésSpaans/español
graanzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: Graantje, het
Meervoud is: granen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Koren
  hhyponiemen:
-----------
broodgraan
duizendgraan
ontbijtgraan
raapgraan
tarwegraan
voedergraan
voedingsgraan
wintergraan
zaaigraan
zomergraan
  rafgeleide woorden:
------------------
graanakker
graanalcohol
graanamarant
graanareaal
graanazijn
graanbeurs
graanblaaspoot
graanboer
graanboerderij
graanboot
graanbouillon
graanbouw
graanbouwer
graanbreker
graancirkel
graandivisie
graanelevator
graanembargo
graanexport
graanexporteur
graanfactoor
graanfactor
graanfeeder
graanfirma
graangebied
graangewas
graanhalm
graanhandel
graanhandelaar
graanhandels
graanharp
graanhaven
graanimport
graaninvoer
graanjaar
graanjenever
graankalander
graankantoor
graankever
graankieken
graankleed
graankoper
graankorrel
graankroket
graanlading
graanland
graanleverantie
graanloopkever
graanmaaier
graanmaalderij
graanmaat
graanmakelaar
graanmarkt
graanmeter
graanmijt
graanmolen
graanoogst
graanopbrengst
graanopper
graanopslag
graanopslagplaats
graanoverschot
graanpaard
graanpacht
graanpak
graanpakhuis
graanpletter
graanprijs
graanproducent
graanproduct
graanproductie
graanrecht
graanrepubliek
graanrijk
graanroest
graanruimte
graanschip
graanschoof
graanschop
graanschot
graanschuur
graansector
graansilo
graansoort
graanspruit
graanstapel
graansubsidie
graanteelt
graanteler
graantransport
graanuitvoer
graanvaart
graanvak
graanveiling
graanveld
graanverbouw
graanvervangend
graanvervanger
graanvervoer
graanverwerkend
graanvlieg
graanvlok
graanvloot
graanvoorraad
graanvrucht
graanwerker
graanworm
graanwurm
graanzaad
graanzak
graanzeil
graanziekte
graanzolder
graanzuiger
graanzuiveraar
granenkoffie
granivoor
granosustantivo
Plural es: granos

Semilla y fruto de las mieses, como el trigo, la cebada, etc. Semilla pequeña de varias plantas. Cada una de las semillas o frutos que con otros iguales forma un agregado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grano'
, el  we  w
graanamarantzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: graan·ama·rant
Meervoud is: graanamaranten
Latijnse plantennaam is: Amaranthus hypochondriacus
, de  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Amaranth
Arrowroot
Bayam
Bayem
E123
Ganges-amarant
Gangesamarant
Groene amarant
Kattenstaart
Kattenstaartamarant
Klaroen
Maranta
amarantasustantivo
Nombres científicos son: Amaranthus hypochondriacus, Maranta arundinacea
, la  w  Wl  f
amarantosustantivo
Plural es: amarantos
Nombres científicos son: Amaranthus albus, Amaranthus hypochondriacus, Amaranthus tricolor

Se usa desde principios de siglo pero diversos estudios en animales le han acusado de provocar cáncer y defectos en los embriones.
Parece ser que produce alteración de los cromosomas y aunque no hay estudios concluyentes EE.UU. Lo prohibió en 1976.
En Europa esta aceptado pero cada vez se va restringiendo más su uso, de modo que Italia y Francia lo han prohibido y en España se va limitando cada vez más su uso.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amaranto'
, el  we  w  Wl  f
graangewaszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: graan·ge·was
Meervoud is: graangewassen
, het  w
cerealsustantivo
Plural es: cereales

Planta generalmente de la familia gramíneas, cuyas semillas sirven, sobre todo una vez reducidas a harina, para la alimentación humana y de los animales domésticos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cereal'
, el  we  wn  w  f
graanspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: graan·sprui·ten
, de
brotes"brotes de granos":
locución sustantiva

Se llaman brotes en gastronomía cuando los granos están germinando, ejemplo. Brotes de alubia, de frijoles de soya, etc. Se pueden cultivar en casa colocándolos en frascos y humedeciéndolos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  granos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grano'
, los
graanvlokkenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: graan·vlok·ken

Geplette korrels van verschillende soorten graan. Gepeld, ongepeld of gemengd verkrijgbaar. Wordt gebruikt in Muesli, soepen, zoet en pikant gebak.
, de
copos"copos de cereales":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'copo'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cereales
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cereal'
, los  o
granaatappelzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gra·naat·ap·pel
Meervoud is: granaatappels
Latijnse plantennaam is: Punica granatum

Herkomst: Aziatische soort die reeds in de oudheid in het Middellandse zeegebied wordt gecultiveerd. In de 16de eeuw door de Spanjaarden in Amerika ingevoerd.

Eetbare delen: De vrucht is sappig en bevat veel zaden. Hij kan vers gegeten worden, maar wordt vooral gebruikt voor de productie van sap.
Het sap wordt gebruikt bij de bereiding van siroop (grenadine), alcoholische dranken en gelei.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  Ws  rafgeleide woorden:
------------------
granaatappelboom
granaatappelfamilie
granaatappelpit
granaatappelsap
granaatappelsiroop
granaatappelvrucht
  f
granadasustantivo
Plural es: granadas
Nombre científico es: Punica granatum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granada'
, la  o  we  wn  w  Wl  f
granaatappelboomzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gra·naat·ap·pel·boom
Meervoud is: granaatappelbomen
Latijnse plantennaam is: Punica granatum

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  Ws  f
granadosustantivo
Plural es: granados
Nombre científico es: Punica granatum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granado'
, el  we  wn  w  Wl  f
granaatappelpitzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gra·naat·ap·pel·pit
Latijnse plantennaam is: Punica granatum
, de  Wl  Ws  f
semilla"semilla de granada":
locución sustantiva
Nombre científico es: Punica granatum

Oriundos de Irán, granadas crecen en países mediterráneos, América del Sur, California y en parte de África. Las semillas rojas y carnosas están alojadas en compartimentos individuales. Se extraen desechando el hollejo y la membrana, y se dejan secar. Secas, son pequeñas, rojas o negras y pegajosas. Tienen un aroma astringente y un sabor agridulce. Las semillas se utilizan en la confección del hummus de garbanzo y también en ensaladas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'semilla'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  granada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granada'
, la  Wl  f
granadillazelfstandig naamwoord
Meervoud is: granadilla's
Latijnse plantennamen zijn: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora quadrangularis, Passiflora tarminiana

De paarse passievrucht is het bekendst en wordt het meest verkocht Naast de paarse soort bestaat er ook een vergelijkbare gele variëteit. Het zijn ronde tot eivormige vruchten van 5 tot 7 centimeter lang. Passievruchten hebben een heel eigen zoetzure smaak.
, de  W  Wl  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Blauwe passiebloem
Curuba
Gele passievrucht
Maracuja
Maracuya
Marie tambour
Markisa
Markiza
Markoesa
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  f
badeasustantivo
Plural es: badeas
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Su fruto oblongo, verde, es el más grande entre las pasifloras, algunos pesando hasta 4 kg, pero la pulpa, blanca o anaranjada, es de sabor poco marcado, levemente ácido. El mesocarpio es espeso, blando y comestible, pero insípido. Se utiliza sobre todo en preparaciones.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'badea'
, la  w  f
corvejosustantivo
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

También se le conoce con el nombre de badea, parcha o granadilla grande. Es nativa de las Américas, es una baya ovalada de gran tamaño, la pulpa es carnosa, blanca y semi-dulce. Se consume cruda, en helados, dulces y sorbetes. Contiene vitamina A, C, B1, B2, B3, calcio, fósforo, hierro y proteínas. Es refrescante, sedante suave, diurética, digestiva, refuerza el sistema inmune y vigoriza las defensas. Alivia las úlceras pépticas.
  Wl  f
curubasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora mollissima, Passiflora tripartita var. mollissima

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'curuba'
, la  o  w  Wl  f
chinolasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora spp.

Burucuyá - Fruta de la Pasión - Maracuyá - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chinola'
  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Oriunda de Sudamérica, también se la conoce como maracuyá. De piel gruesa y no comestible, cuando madura se arruga y adquiere un color violeta. Su gelatinosa pulpa, llena de pequeñas pepitas comestibles, posee un sabor aromático y agradable y contiene vitamina C. Aunque se puede comer cruda, se suele utilizar para elaborar helados, cócteles y un jarabe típico en América Latina.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión morada":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
  morada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morada'
, la  Wl  f
fruto"fruto de la pasión":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruto'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, el  w  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla de fresco":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  fresco
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fresco'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla grande":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  grande
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla para refrescos":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  para
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'para'
  refrescos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'refresco'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla real":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  real
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'real'
, la  Wl  f
grandadilla grande"grandadilla grande":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, el  Wl  f
maracuyásustantivo
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
, el  we  wn  w  Wl  f
maracuyá"maracuyá común":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  común
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
, el  Wl  f
maracuyá"maracuyá grande":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  grande
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, el  Wl  f
maracuya-acusustantivo
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis
  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
parcha"parcha de Guinea":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Guinea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'guinea'
, la  Wl  f
parcha granadina"parcha granadina":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Granadilla. Gadea. Parcha de guinea. Fruta del tamaño de un melón, exteriormente liso, color verde amarillento, pulpa blanca e insípida, usada en Venezuela para hacer un excelente refresco y dulces.
1. f. Ven. parcha granadilla.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'parcha granadina' que está descrito en la palabra 'parcha'
, la  Wl  f
parchitasustantivo
Plural es: parchitas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Maracuyá.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parchita'
, la  we  w  Wl  f
pasiflorasustantivo
Plural es: pasifloras
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasiflora'
, la  w  Wl  f
pasionariasustantivo
Plural es: pasionarias
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora incarnata, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Burucuyá, pasiflora.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasionaria'
, la  we  w  Wl  f
sandía"sandía de pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sandía'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  Wl  f
granenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gra·nen

Bijvoorbeeld tarwe, rijst, gerst, haver en gierst. Ongeraffineerde granen zijn een belangrijke bron van vezels, eiwitten, calcium, fosfor en kalium. Iets minder bekende graansoorten zijn bulghur (voorgekookte geplette tarwekorrels) en couscous (grof griesmeel). Boekweit of kasha (geroosterde boekweit) en quinoa (een fijnkorrelig, eiwitrijk gewas uit Zuid-Amerika) behoren strikt genomen niet tot de granen, maar worden wel op soortgelijke wijze bereid en gegeten.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Graan').
, het  wn  w  hhyponiemen:
-----------
ontbijtgranen
viergranen
cerealessustantivo
, los  o  we  w
granny smithzelfstandig naamwoordsvorm

Een friszure, felgroene appel met een stevige 'bite', die al sinds de vorige eeuw wordt gekweekt. Deze appel is het hele jaar te koop. U kunt hem zo eten, maar hij leent zich ook goed als 'kook'appel.
(de m ; granny smiths)
1 groene, zure handappel.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Granny smith').
, de
manzana"manzana granny Smith":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana'
  granny Smith
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Smith'
, la
grapefruitzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: grape·fruit
Latijnse plantennaam is: Citrus x paradisi

Meer dan waarschijnlijk een kruising tussen de sinaasappel en de pompelmoes en pas ontdekt in de vorige eeuw op Barbados. Belangrijkste variëteiten: 'Marsh', 'Ruby Red'. De grootste producent blijft de V. S. En dan vooral Florida.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Rode grapefruit
Roze grapefruit
  rafgeleide woorden:
------------------
grapefruitbier
grapefruitsap
grapefruitschil
grapefruitsmaak
  f
citrumelosustantivo
Nombre científico es: Citrus x paradisi
  o  Wl  f
  _zelfstandig naamwoord
Lettergrepen: grape·fruit
Meervoud is: grapefruits
Latijnse plantennaam is: Citrus x paradisi

Meer dan waarschijnlijk een kruising tussen de sinaasappel en de pompelmoes en pas ontdekt in de vorige eeuw op Barbados. Belangrijkste variëteiten: 'Marsh', 'Ruby Red'. De grootste producent blijft de V. S. En dan vooral Florida.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Pompelmoes
  rafgeleide woorden:
------------------
grapefruitbier
grapefruitsap
grapefruitschil
grapefruitsmaak
toronjasustantivo
Plural es: toronjas
Nombres científicos son: Citrus maxima, Citrus x paradisi
(sustantivo). Fruto comestible, parecido a la naranja, que produce un árbol cítrico conocido como toronjo o pomelo.
FAM. Toronjil, toronjo.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'toronja'
, la  o  wn  w  Wl  f
graskerszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gras·kers
Latijnse plantennaam is: Lepidium graminifolium
, de  w  B  Ws
mastuerzo"mastuerzo menor silvestre":
locución sustantiva
Nombre científico es: Lepidium graminifolium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo'
  menor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menor'
  silvestre
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre'
, el
grasklokjezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gras·klok·je
Meervoud is: grasklokjes
Latijnse plantennaam is: Campanula rotundifolia

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  w  B  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Campenula
Wilde hyacint
campánulasustantivo
Plural es: campánulas
Nombres científicos son: Campanula edulis, Campanula rotundifolia

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'campánula'
, la  w  f
grauwe abeelzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: grau·we abeel
Latijnse plantennamen zijn: Populus alba, Populus canescens, Populus x canescens
, de  w  B  Ws
álamo blanco"álamo blanco":
locución sustantiva
Nombre científico es: Populus alba
1. m. El que tiene la corteza blanca agrisada antes de resquebrajarse, hojas verdes por su haz y blancas o blanquecinas por el envés, más o menos triangulares o con tres o cinco lóbulos irregularmente laciniados.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'álamo blanco' que está descrito en la palabra 'álamo'
, el  we  wn  w  Wl
grauwe amanietzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Amanita excelsa
, de  s verwante woorden:
---------------------
Amanita excelsa
amanita"amanita excelsa":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita excelsa

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'amanita'
  excelsa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'excelsa'
grauwe elszelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: grau·we els
Latijnse plantennaam is: Alnus glutinosa
, de  w  B  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Berberis
Els
Gewone zuurbes
Veldzuring
Zuring
Zuurbes
Zwarte els
  f
alisosustantivo
Nombre científico es: Alnus glutinosa

Emparejar las superficies de pastas, rellenos y cubiertas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aliso'
, el  we  wn  w  Wl  f
aliso"aliso común":
locución sustantiva
Nombre científico es: Alnus glutinosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aliso'
  común
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
, el  Wl  f
alnosustantivo
Plural es: alnos
Nombre científico es: Alnus glutinosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alno'
, el  w  Wl  f
humerosustantivo
Nombre científico es: Alnus glutinosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'humero'
, el  Wl  f
vinagrerasustantivo
Plural es: vinagreras
Nombres científicos son: Alnus glutinosa, Berberis vulgaris, Rumex acetosa, Rumex pulcher, Rumex spp.

La acedera es una planta que crece silvestre en zonas frescas de Europa y el norte de América, y su cultivo como verdura o condimento se lleva a cabo a pequeña escala. Son comestibles tanto sus hojas como sus tallos tiernos, que tienen un sabor ácido característico debido a la abundancia de ácidos orgánicos, tal y como refleja su nombre científico, rumex acetosa. Precisamente, debido a su sabor ácido se emplea habitualmente como condimento de ensaladas y para dar un toque diferente a las sopas u otros platos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vinagrera'
, la  we  wn  w  Wl  f
grauwe erwtzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: grau·we erwt
Latijnse plantennamen zijn: Pisum sativum, Pisum sativum var. sativum var. arvense, Pisum species
, de  o  B  Wl  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Capucijner
Kapucijner
  f
arveja"arveja forrajera":
locución sustantiva
Nombre científico es: Pisum sativum var. arvense

Es cultivada fundamentalmente para la obtención de granos secos, los cuales pueden ser utilizados en alimentación humana o animal. Los cultivares usados con fines forrajeros corresponden también a esta variedad botánica. Las flores que presentan los cultivares de esta variedad son usualmente de color púrpura.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arveja'
  forrajera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'forrajera'
, la
arveja"arveja seca":
locución sustantiva
Nombre científico es: Pisum sativum var. arvense

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arveja'
  seca
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'seca'
, la  o
guisante"guisante forrajero":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Pisum arvense, Pisum sativum, Pisum sativum var. sativum var. arvense

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'guisante'
  forrajero
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'forrajero'
, el  Wl  f
grauwstelige russulazelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Russula decolorans
, de  F  s verwante woorden:
---------------------
Oranjerode grauwsteelrussula
Russula decolorans
russula"russula decolorans":
locución sustantiva
Nombre científico es: Russula decolorans

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'russula'
  decolorans   w  Wl
greppelruszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: grep·pel·rus
Meervoud is: greppelrussen
Latijnse plantennamen zijn: Juncus bufonius, Juncus foliosus, Juncus minutulus
, de  w  B  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Geurende gele narcis
Jonquille
junco"junco de sapo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Juncus bufonius

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'junco'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  sapo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sapo'
, el  w  Wl
junquillosustantivo
Plural es: junquillos
Nombres científicos son: Juncus bufonius, Narcissus jonquilla

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'junquillo'
, el  we  w  Wl
Griekse alantzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Griek·se alant
Latijnse plantennaam is: Inula helenium
, de  o  w  B  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Alant
Alantswortel
Grote alant
Helenium alant
Odinskop
  f
heleniosustantivo
Plural es: helenios
Nombre científico es: Inula helenium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'helenio'
, el  we  w  Wl  f
inulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium
  w  Wl  f
énulasustantivo
Nombre científico es: Inula helenium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'énula'
  w  Wl  f
énula campana"énula campana":
locución sustantiva
Nombre científico es: Inula helenium
1. f. helenio.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'énula campana' que está descrito en la palabra 'énula'
, la  w  Wl  f
grifola frondosazelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Grifola frondosa
  w  s verwante woorden:
---------------------
Eikhaas
Maitake
gallina"gallina de los bosques":
locución sustantiva
Nombre científico es: Grifola frondosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gallina'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  los
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los'
  bosques
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bosque'
grifola frondosa"grifola frondosa":
locución sustantiva
Nombre científico es: Grifola frondosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'frondosa'
maitakesustantivo
Nombre científico es: Grifola frondosa
mushikusasustantivo
Nombre científico es: Grifola frondosa
seta"seta bailadora":
locución sustantiva
Nombre científico es: Grifola frondosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'seta'
  bailadora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bailadora'
, la
grijze mosterdzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: grij·ze mos·terd
Latijnse plantennaam is: Hirschfeldia incana
, de  B  F  Ws
rabaniza"rabaniza amarilla":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Hirschfeldia incana, Rapistrum rugosum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rabaniza'
  amarilla
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarilla'
, la  Wl
roqueta"roqueta bastarda":
locución sustantiva
Nombre científico es: Hirschfeldia incana

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'roqueta'
  bastarda
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bastarda'
, la  Wl
grijze ridderzwamzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: grij·ze rid·der·zwam
Latijnse plantennaam is: Tricholoma terreum
, de  F  s verwante woorden:
---------------------
Donkergrijze ridderzwam
Tricholoma terreum
negrillasustantivo
Nombre científico es: Tricholoma terreum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negrilla'
, la  Wl
ratónsustantivo
Nombre científico es: Tricholoma terreum

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ratón'
, el  we  Wl
tricholoma terreum "tricholoma terreum":
locución sustantiva
Nombre científico es: Tricholoma terreum
  w  Wl
grijze slanke amanietzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Amanita vaginata
, de  F  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Amanita vaginata
Slanke amaniet
  f
amanita"amanita vaginata":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita vaginata

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'amanita'
  vaginata   w  Wl  f
cucumelasustantivo
Nombres científicos son: Amanita cucumela, Amanita vaginata
  Wl  f
pentinellasustantivo
Nombre científico es: Amanita vaginata
  Wl  f
grindeliezelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Grindelia robusta
  F
grindeliasustantivo
Nombre científico es: Grindelia robusta
  w  Wl

1e A B C D E FG H I J K L M N O P Q R S T U V W XY Z

2e a e il or u

3e- o

4e aa an ap as au ep ie if ij in

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
GRAAN ..... GRINDELIEVolgende/ Siguiente -->

arriba