Klein voedselwoordenboek Spaans-Nederlands en vv met 9869 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.
Ga naar woordenlijst MET categorie-indeling;   Ir a diccionario CON clasificación en categorías.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   08 Feb 2018  ; última actualización: 08 Feb 2018.

Tenerife, ideal para senderistas

1e 0‑9 AB C D E F G H I J K L M N P Q R S T U V WXY

2e a e il or u

3e a e i o u

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
BRVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
braceada adjetivo femenino singular de la palabra: braceado
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Braceadas
Braceado
Braceados
gebraiseerdbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: ge·brai·seerd

Is het zachtjes gaar smoren van een gerecht in weinig vocht. Brunoise in kleine blokjes gesneden groenten.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Braiseren').
  wn
braceadaforma conjugada (femenino singular) del participio pasado del verbo 'bracear'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bracear'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Braceadas
Braceado
Braceados
Braseada
Braseadas
Braseado
Braseados
gebraiseerdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'braiseren'
Lettergrepen: ge·brai·seerd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Braiseren').
  wn
braceado adjetivo masculino singular
  o  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Braceada
Braceadas
Braceados
gebraiseerdbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: ge·brai·seerd

Is het zachtjes gaar smoren van een gerecht in weinig vocht. Brunoise in kleine blokjes gesneden groenten.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Braiseren').
  wn
braceadoparticipio pasado del verbo 'bracear'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bracear'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Braceada
Braceadas
Braceados
Braseada
Braseadas
Braseado
Braseados
gebraiseerdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'braiseren'
Lettergrepen: ge·brai·seerd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Braiseren').
  wn
bracearinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bracear'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Brasear
  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
BraceoBraceé
BraceasBraceaste
BraceaBraceó
BraceamosBraceamos
BraceáisBraceasteis
BraceanBracearon
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
BracearéíaBraceaba
BracearásíasBraceabas
BracearáíaBraceaba
BracearemosíamosBraceábamos
BracearéisíaisBraceabais
BracearáníanBraceaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
BraceeBraceara
BraceesBracearas
BraceeBraceara
BraceemosBraceáramos
BraceéisBracearais
BraceenBracearan
FuturoPréterito imperfecto se
BraceareBracease
BracearesBraceases
BraceareBracease
BraceáremosBraceásemos
BraceareisBraceaseis
BracearenBraceasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Bracea(tú)No bracees
Bracee(usted)No bracee
Braceemos(nosotros)No braceemos
Bracead(vosotros)No braceéis
Braceen(ustedes)No braceen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
BraceadoBraceando
braiserenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: brai·se·ren

Is het zachtjes gaar smoren van een gerecht in weinig vocht. Brunoise in kleine blokjes gesneden groenten.
Verbuiging:
braiseren - braiseerde - gebraiseerd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
bramantesustantivo
Plural es: bramantes

Cordel muy fino hecho de cáñamo, que se utiliza en cocina para atar las carnes u otros alimentos.
(adjetivo, sustantivo). Hilo grueso o cordel fino de cáñamo, usado sobre todo para liar paquetes.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bramante'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Cordel
koordjezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: koord·je
Meervoud is: koordjes
, het  wn
touwtjezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: touw·tje
Dit woord is een verkleinwoord van: 'Touw'
Meervoud is: touwtjes
, het  wn
branca ursina"branca ursina":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Arctostaphylos uva-ursi, Heracleum sphondylium
1. f. acanto ( || planta acantácea).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'branca ursina' que está descrito en la palabra 'branca'
, la  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Branca ursina falsa
Espondella
Hierba de hércules
Lampaza
  f
berenklauwzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: be·ren·klauw
Meervoud is: berenklauwen
Latijnse plantennamen zijn: Festuca gautieri, Heracleum sphondylium

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  B  Ws  f
gewone berenklauwzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ge·wo·ne be·ren·klauw
Latijnse plantennaam is: Heracleum sphondylium
, de  w  B  Ws  f
brandysustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brandy'
, el  o  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Agua ardiente
Destilado de vino
brandewijnzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bran·de·wijn

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
brandyzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bran·dy

De naam Brandy is afgeleid van het Nederlandse woord brandewijn (gebrande wijn). Cognac en armagnac zijn de bekendste brandy's.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
brasasustantivo
Plural es: brasas

Ascua, trozo incandescente de leña, carbón o cualquier materia combustible.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brasa'
, la  we  w
houtskoolzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: houts·kool
Meervoud is: houtskolen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
braseado adjetivo masculino singular

Una forma mixta de Concentración y Expansión sería el caso del braseado, en el que se le da un golpe de calor al producto sin dejar que tome demasiado color y posteriormente se introduce en un líquido donde continuará la cocción.
  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
A la parrilla
Asado a la parrilla
Braseada
Braseadas
Braseados
En parrilla
Estofada
Estofadas
Estofado
Estofados
Rehogada
Rehogadas
Rehogado
Rehogados
gegrildbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: ge·grild

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Grillen').
  o  wn  w
gesmoordbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: ge·smoord

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Smoren').
  o  wn  w
gestoofdbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: ge·stoofd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Stoven').
  o  wn  w
braseadoparticipio pasado del verbo 'brasear'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brasear'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Braceada
Braceadas
Braceado
Braceados
Braseada
Braseadas
Braseados
Guisada
Guisadas
Guisado
Guisados
gesmoordregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'smoren'
Lettergrepen: ge·smoord

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Smoren').
  wn
gestoofdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'stoven'
Lettergrepen: ge·stoofd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Stoven').
  wn
braseadorasustantivo

Tipo de cazuela utilizada para brasear.
, la  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Asadera
Asadora
braadpanzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: braad·pan
Meervoud is: braadpannen

Lage wijde pan meestal van gietijzer of staal (meestal geëmailleerd), bestand tegen hoge temperatuur. Voor bovenop bakken of braden in de oven. Ook te gebruiken als stoofpan. (Zie daar).

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
brasearinfinitivo de un verbo

Cocer entre brasas. Dorar algo en una paellera o sartén, con poco aceite. Normalmente se brasean las piezas de carne que se van a asar enteras al horno o para cocerlas en su jugo o con poco caldo. Cocinar lentamente dentro de una brasera, sobre un fondo indicado y mojado según fórmula.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brasear'
  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Bracear
Guisar
  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
BraseoBraseé
BraseasBraseaste
BraseaBraseó
BraseamosBraseamos
BraseáisBraseasteis
BraseanBrasearon
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
BrasearéíaBraseaba
BrasearásíasBraseabas
BrasearáíaBraseaba
BrasearemosíamosBraseábamos
BrasearéisíaisBraseabais
BrasearáníanBraseaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
BraseeBraseara
BraseesBrasearas
BraseeBraseara
BraseemosBraseáramos
BraseéisBrasearais
BraseenBrasearan
FuturoPréterito imperfecto se
BraseareBrasease
BrasearesBraseases
BraseareBrasease
BraseáremosBraseásemos
BraseareisBraseaseis
BrasearenBraseasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Brasea(tú)No brasees
Brasee(usted)No brasee
Braseemos(nosotros)No braseemos
Brasead(vosotros)No braseéis
Braseen(ustedes)No braseen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
BraseadoBraseando
braiserenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: brai·se·ren

Is het zachtjes gaar smoren van een gerecht in weinig vocht. Brunoise in kleine blokjes gesneden groenten.
Verbuiging:
braiseren - braiseerde - gebraiseerd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
smorenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: smo·ren

Bij smoren wordt de vis eerst goudbruin gebakken in de open pan en daarna gestoofd. De methode is sneller dan enkel stoven, maar alleen aangewezen bij stevige vissoorten. Door de hete boter wordt de buitenkant van de vis zeer snel ondoordringbaar zodat het sap in de vis blijft en het vet niet kan indringen.
Verbuiging:
smoren - smoorde - gesmoord


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
stovenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: sto·ven

Bij stoven wordt de vis bereid in slechts een bodempje vocht bij een temperatuur onder de 100 °c en onder deksel dat eerst met boterpapier is afgedekt. De vis gaart dus in eigen nat en blijft onderaan sappig, terwijl de stoom in de pan ervoor zorgt dat de vis niet uitdroogt.
Verbuiging:
stoven - stoofde - gestoofd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
brazo"brazo gitano":
locución sustantiva

Bizcocho fino alargado que se enrolla sobre sí mismo relleno de nata montada o crema pastelera generalmente.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brazo'
  gitano
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gitano'
, el
brazo gitanozelfstandig naamwoordsvorm
, de
brecasustantivo
Plural es: brecas

Pez teleósteo, de color plata rosado, cuerpo ovoide y carne sabrosa. Es un espárrido conocido también como pagel, que pertenece a la familia, sin manchas y más sonrosado. Es pescado blanco, que tiene variedades como el garapello y el cachucho, de inferior calidad.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'breca'
, la  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Garapello
rode zeebrasemzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ro·de zee·bra·sem
Meervoud is: rode zeebrasems
, de  w
brécolsustantivo
Plural es: brécoles
Nombres científicos son: Brassica oleracea, Brassica oleracea var. botrytis, Brassica oleracea var. italica, Brassica oleracea var. italica cv. botrytis
(sustantivo). Brécol.
OBS.1 Término relacionado etimológicamente con brécol.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brécol'
, el  o  we  wn  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Bróculi
  f
broccolizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: broc·co·li
Meervoud is: broccoli's
Latijnse plantennamen zijn: Brassica oleracea convar. botrytis var. cymosa, Brassica oleracea var. cymosa cv. botrytis, Brassica oleracea var. italica, Brassica oleracea var. italica cv. botrytis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws
brecolerasustantivo
Plural es: brecoleras
Nombres científicos son: Brassica oleracea, Brassica oleracea var. botrytis

Especie de brécol que echa pellas como la coliflor, pero de color verde oscuro.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brecolera'
, la  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Brócoli
  f
broccolizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: broc·co·li
Meervoud is: broccoli's
Latijnse plantennamen zijn: Brassica oleracea convar. botrytis var. cymosa, Brassica oleracea var. cymosa cv. botrytis, Brassica oleracea var. italica, Brassica oleracea var. italica cv. botrytis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws
brema"brema (común)":
locución sustantiva

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'brema'
  (común)
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Palmera (joven)
Sardo
Zapatero
brasemzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bra·sem
Verkleinwoord is: brasempje [bra·sem·pje]], het
Meervoud is: brasems

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
brema"brema común":
locución sustantiva

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'brema'
  común
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
bliekzelfstandig naamwoord
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
brevasustantivo
Plural es: brevas
Nombre científico es: Ficus carica

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'breva'
, la  o  we  w  Wl  f
vijg (zwarte, groene, paarse)zelfstandig naamwoordsvorm
Meervoud is: vijgen (zwarte, groene, paarse)
, de
brevosustantivo
Nombre científico es: Ficus carica
  w  Wl  f
vijgzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Latijnse plantennaam is: Ficus carica

Vijgen stammen oorspronkelijk uit Klein-Azië, maar worden nu veel in Californië en rond de Middellandse Zee gekweekt. De peervormige vruchten kunnen in kleur variëren van groen tot donkerpaars. Vijgen zijn zowel vers als gedroogd te koop. Het vruchtvlees bevat veel kleine pitjes die u gewoon kunt eten. Verse vijgen zijn kwetsbaar en moeten na aankoop snel worden gegeten. Het witte laagje op gedroogde vijgen is suiker uit de vruchten die is gekristalliseerd. Een gedroogde vijg bevat iets meer calorieën dan een verse. U kunt vijgen kruisvormig insnijden tot bijna op de bodem en de partjes dan als een bloem iets openvouwen. Ook kunt u ze in losse partjes of in plakken snijden.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  B  Ws  f
brezalsustantivo
Plural es: brezales

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brezal'
, el  wn  w
heidezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: hei·de

Heide bevat veel kiezelzuur, mineralen, giststoffen, glycociden en saponinen. Een hele mond vol als je het mij vraagt. Klinkt geleerd, maar het enige wat ik wil zeggen is dat het allemaal goede stoffen zijn. Als je geregeld wat heide op je menu zet, zijn je nieren en blaas je erg dankbaar.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  f
brezosustantivo
Plural es: brezos
Nombres científicos son: Calluna vulgaris, Erica arborea, Erica cinerea
(sustantivo). Nombre común de diversos arbustos angiospermos dicotiledóneos, cuya madera, muy dura, se emplea para hacer carbón de fragua, carboncillo de dibujo, pipas para fumar, etc. Una de las especies más conocidas es el b. de escobas muy utilizado para fabricar utensilios para barrer (Erica scoparia).
FAM. Brezal.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brezo'
, el  we  w  Wl  f
heidezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: hei·de
Latijnse plantennamen zijn: Calluna vulgaris, Erica vulgaris

Heide bevat veel kiezelzuur, mineralen, giststoffen, glycociden en saponinen. Een hele mond vol als je het mij vraagt. Klinkt geleerd, maar het enige wat ik wil zeggen is dat het allemaal goede stoffen zijn. Als je geregeld wat heide op je menu zet, zijn je nieren en blaas je erg dankbaar.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  Ws  f
bricksustantivo

Obleas de pasta muy fina.
  w
brickdeegzelfstandig naamwoord

Te koop bij een toko. U kunt het evt. Vervangen door vellen fillodeeg of wonton vellen. Deze flinterdunne lapjes deeg worden veel in de Chinese keuken gebruikt. In een chinees kookboek kunt u waarschijnlijk wel een recept vinden hoe u dit zelf moet maken. Brik of brique(= letterlijk baksteen) deeg wordt gebruikt voor lekkere hartige hapjes uit de noord-afrikaanse (m. N. Tunesië) keuken.
, het
bridada adjetivo femenino singular de la palabra: bridado

Atar con un hilo especial aves, pescados o piezas de carne para que durante su cocción no se deformen. brik especie de empanadilla que se prepara con una crêpe llamada "malsouqua" original del Magreb brik al huevoplato típico de la cocina tunecina que consiste en una oblea rellena con un huevo crudo, picadillo de finas hierbas, alcaparras, cebolla ... que se dobla por la mitad y se fríe.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Bridadas
Bridado
Bridados
opgebondenbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: op·ge·bon·den

Ledematen van gevogelte vastmaken; zij komen tijdens de bereiding niet in de weg.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opbinden').
  wn
bridada forma conjugada (femenino singular) del participio pasado del verbo 'bridar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Bridadas
Bridado
Bridados
Embridada
Embridadas
Embridado
Embridados
opgebondenonregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'opbinden'
Lettergrepen: op·ge·bon·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opbinden').
  wn
bridado adjetivo masculino singular

Atar con un hilo especial aves, pescados o piezas de carne para que durante su cocción no se deformen. brik especie de empanadilla que se prepara con una crêpe llamada "malsouqua" original del Magreb brik al huevoplato típico de la cocina tunecina que consiste en una oblea rellena con un huevo crudo, picadillo de finas hierbas, alcaparras, cebolla ... que se dobla por la mitad y se fríe.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Bridada
Bridadas
Bridados
opgebondenbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: op·ge·bon·den

Ledematen van gevogelte vastmaken; zij komen tijdens de bereiding niet in de weg.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opbinden').
  wn
bridado participio pasado del verbo 'bridar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Bridada
Bridadas
Bridados
Embridada
Embridadas
Embridado
Embridados
opgebondenonregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'opbinden'
Lettergrepen: op·ge·bon·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Opbinden').
  wn
bridarinfinitivo de un verbo

Atar con un hilo especial aves, pescados o piezas de carne para que durante su cocción no se deformen. brik especie de empanadilla que se prepara con una crêpe llamada "malsouqua" original del Magreb brik al huevoplato típico de la cocina tunecina que consiste en una oblea rellena con un huevo crudo, picadillo de finas hierbas, alcaparras, cebolla ... que se dobla por la mitad y se fríe.
  spalabras relacionadas:
---------------------
Embridar
briderenwerkwoord (infinitief)

Het opbinden met behulp van een pen van gevogelte, vis en wild.
opbindenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: op·bin·den

Ledematen van gevogelte vastmaken; zij komen tijdens de bereiding niet in de weg.
Verbuiging:
opbinden - bond op - opgebonden


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
briesustantivo
  o  we  w
briezelfstandig naamwoord
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
BrieNombre (o por antonomasia)
distrito agrícola del NE de Francia, famoso por su queso, al E de París.
  w
Brieeigennaam (of antonomasie)
Een regio in Frankrijk bekend om zijn kaas.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  w
brillosustantivo
Plural es: brillos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brillo'
, el  we  wn  w
glanszelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervouden zijn: glansen, glanzen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
brindarinfinitivo de un verbo

Fijar con ayuda de una aguja y bramante los miembros de un ave. Sujetar con bramante o dar la forma deseada a una pieza antes de su preparación.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brindar'
  we  wn  w  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
BrindoBrindé
BrindasBrindaste
BrindaBrindó
BrindamosBrindamos
BrindáisBrindasteis
BrindanBrindaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
BrindaréíaBrindaba
BrindarásíasBrindabas
BrindaráíaBrindaba
BrindaremosíamosBrindábamos
BrindaréisíaisBrindabais
BrindaráníanBrindaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
BrindeBrindara
BrindesBrindaras
BrindeBrindara
BrindemosBrindáramos
BrindéisBrindarais
BrindenBrindaran
FuturoPréterito imperfecto se
BrindareBrindase
BrindaresBrindases
BrindareBrindase
BrindáremosBrindásemos
BrindareisBrindaseis
BrindarenBrindasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Brinda(tú)No brindes
Brinde(usted)No brinde
Brindemos(nosotros)No brindemos
Brindad(vosotros)No brindéis
Brinden(ustedes)No brinden
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
BrindadoBrindando
aanbiedenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: aan·bie·den
Verbuiging:
aanbieden - bood aan - aangeboden


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
briochesustantivo
Plural es: brioches
, el  o  w
briochezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bri·o·che
Meervoud is: brioches

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  w
brioniasustantivo
Plural es: brionias
Nombre científico es: Bryonia dioica

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brionia'
, la  w  Wl  f
heggenrankzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: heg·gen·rank
Meervoud is: heggenranken
Latijnse plantennamen zijn: Bryonia cretica var. dioica, Bryonia dioica

De Heggenrank is een tweehuizige plant (dioica). De geslachtsnaam komt van het Griekse woord bruo, dat snel groeien betekent. De plant houdt van kalkrijke grond en komt dus in onze streken alleen in de Ardennen, in Zuid-Limburg en soms in de duinen voor. Hoewel de gehele plant giftig is, zijn de jonge scheuten, die lange grijpende ranken hebben, eetbaar. Ze kunnen rauw als sla worden gegeten en hebben dan een lichte koolsmaak. De giftigheid geldt voornamelijk voor de wortels en de bessen. De wortel heeft vaak een menselijke vorm en speelde vroeger, als magische plant een rot bij heksenrituelen. De werkzame giftige stoffen zijn onder andere bryonine, phytosterine en bryosterine, die in de geneeskunde worden toegepast.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  B  Ws  f
briséesustantivo
, la  o  spalabras relacionadas:
---------------------
Pasta brisa
Pasta brise
Pasta quebrada
boterdeegzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bo·ter·deeg
, het
pâté briséezelfstandig naamwoordsvorm
, de
brochasustantivo
Plural es: brochas

Se utilizan para pintar ciertas preparaciones con huevo, grasa.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocha'
, la  w
kwastzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervoud is: kwasten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  f
brochetasustantivo
Plural es: brochetas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
, la  o  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Anticucho
Broqueta
Pincho
brochettezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bro·chet·te
Meervoud is: brochettes

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
spieszelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervoud is: spiesen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
brocheta"brocheta de aves":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  aves
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ave'
, la
spies van gevogeltezelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: spies van ge·vo·gel·te
, de
brocheta"brocheta de carne":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  carne
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carne'
, la
vleesspieszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: vlees·spies
, de
brocheta"brocheta de caza":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  caza
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caza'
, la
wildspieszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: wild·spies
, de
brocheta"brocheta de hígado de cerdo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  hígado
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hígado'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cerdo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cerdo'
, la
varkensleverspieszelfstandig naamwoord
Lettergrepen: var·kens·le·ver·spies
, de
brocheta"brocheta de langosta y pollo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  langosta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'langosta'
  y
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'y'
  pollo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pollo'
, la
spies van kreeft en kipzelfstandig naamwoordsvorm
Één lettergreep
, de
brocheta"brocheta de rape con beicon":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  rape
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rape'
  con
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con'
  beicon
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'beicon'
, la
spies van zeeduivel met spekzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: spies van zee·dui·vel met spek
, de
brocheta"brocheta de rape y gambas":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  rape
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rape'
  y
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'y'
  gambas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gamba'
, la
spies van zeeduivel en gamba'szelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: spies van zee·dui·vel en gam·ba's
, de
brocheta"brocheta fritas de champiñones al beicon":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brocheta'
  fritas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'freír'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  champiñones
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'champiñón'
  al
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'al'
  beicon
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'beicon'
, la
gefrituurde brochettes met champignons en spekzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ge·fri·tuur·de bro·chet·tes met cham·pig·nons en spek
, de
brócolisustantivo
Plural es: brócolis
Nombres científicos son: Brassica oleracea, Brassica oleracea var. botrytis, Brassica oleracea var. cymosa, Brassica oleracea var. italica
, el  o  we  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Brecolera
  f
broccolizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: broc·co·li
Meervoud is: broccoli's
Latijnse plantennamen zijn: Brassica oleracea convar. botrytis var. cymosa, Brassica oleracea var. cymosa cv. botrytis, Brassica oleracea var. italica, Brassica oleracea var. italica cv. botrytis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws
brócoli"brócoli chino":
locución sustantiva
Nombre científico es: Brassica alboglabra

Esta Brassica Oleracea del grupo Alboglabra es muy parecida a la mostaza de flor, pero ni es brócoli, ni es col, ni es china, es pariente del Brocolini, aunque se parece mucho a la anterior. Difiere en que es más tosca y que sus flores son más grandes, y blancas en vez de amarillas. Schneider recomienda usarla sofrita con pastas, o como si fuera mostaza en flor. Puedes también hacer un gratin con queso amarillo como si fuera brócoli.

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'brócoli'
  chino
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chino'
, el  spalabras relacionadas:
---------------------
Gailan
Chinese broccolizelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Chi·ne·se broc·co·li
Latijnse plantennamen zijn: Brassica alboglabra, Brassica campestris var. alboglabra, Brassica oleracea var. alboglabra

Van de Chinese broccoli, anders van uiterlijk dan de Europese broccoli, worden vooral de vlezige stelen, in repen gesneden, in gerechten gebruikt. Maar ook de bladeren en de witte bloemetjes worden gegeten. Een variant van de Chinese broccoli, thoy-sam, ziet er ongeveer hetzelfde uit, maar heeft gele bloemetjes.
, de  w  Ws
kailanzelfstandig naamwoord
Latijnse plantennamen zijn: Brassica alboglabra, Brassica campestris var. alboglabra, Brassica oleracea var. alboglabra

Waarschijnlijk ooit uit het Middellandse zeegebied afkomstig, maar al in zeer vroeger tijden in China geïntroduceerd. De groei lijkt op broccoli, maar de bloemstengels die gegeten worden zijn veel fijner, ook de van smaak. Mooie groen-grijze bladeren. De hoofdbloemstengel wordt gesneden, net voor de bloem uitkomt. Zo ontstaan weer nieuwe bloemstengels. Een delicatesse.
, de  w  Ws
bróculisustantivo
Plural es: bróculis
(sustantivo). Brécol.
OBS.1 Término relacionado etimológicamente con brécol.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bróculi'
, el  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Brécol
broccolizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: broc·co·li
Meervoud is: broccoli's
Latijnse plantennamen zijn: Brassica oleracea convar. botrytis var. cymosa, Brassica oleracea var. cymosa cv. botrytis, Brassica oleracea var. italica, Brassica oleracea var. italica cv. botrytis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws
bromato"bromato de potasio":
locución sustantiva

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'bromato'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  potasio
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'potasio'
, el  w  spalabras relacionadas:
---------------------
E924
E924zelfstandig naamwoord
  w
kaliumbromatenzelfstandig naamwoord
  w
broquetasustantivo
Plural es: broquetas

Aguja o estaquilla en la que se insertan piezas de carne, pescado o verduras que se cocinan en plancha o la parrilla. Existen infinitas formas y combinaciones para colocar los ingredientes que integran una brocheta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'broqueta'
, la  we  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Anticucho
Brocheta
Pincho
brochettezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bro·chet·te
Meervoud is: brochettes

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
spieszelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervoud is: spiesen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w
broquetas"broquetas de embutidos":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'broqueta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  embutidos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'embutido'
, las
worstspiesjeszelfstandig naamwoord
, de
broquetas"broquetas de madera para satay":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'broqueta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  madera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'madera'
  para
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'para'
  satay
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'satay'
, las
houten satéstokjeszelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: hou·ten sa·té·stok·jes
, de
broquetas"broquetas de metal":
locución sustantiva

son largas, estrechas, con un extremo puntiagudo y afilado para atravesar los trozos de carne y hortalizas; se utilizan para preparar broquetas, o comprobar si los alimentos están bien asados.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'broqueta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  metal
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'metal'
, las
metalen pennenzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: me·ta·len pen·nen
, de
broquetas"broquetas de queso":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'broqueta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  queso
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'queso'
, las
kaasspiesjeszelfstandig naamwoord
, de
brosmiosustantivo
lomzelfstandig naamwoord
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w
torskzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
brotesustantivo
Plural es: brotes

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brote'
, el  o  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Retoño
spruitzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Verkleinwoord is: Spruitje, het
Meervoud is: spruiten
Latijnse plantennamen zijn: Brassica oleracea var. gemmifera cv. bullata, Brassica oleracea var. gemmifera cv. fruticosa

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws
brotes"brotes de alfalfa":
locución sustantiva
Nombre científico es: Medicago sativa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  alfalfa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfalfa'
, los  o  w  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Alfalfa
Alfalfa chilota
Alfalfa silvestre
Alfaz
Germinados de alfalfa
Mielga
  f
alfalfazelfstandig naamwoord
Lettergrepen: al·fal·fa
Latijnse plantennaam is: Medicago sativa

Alfalfa betekent 'vader van alle voedsel'. Het zijn de jonge spruiten van het luzerneklaverblad. Alfalfa heeft een fris-pittige smaak en is rijk aan vitamine C en ijzer. U kunt alfalfa rauw in salades gebruiken, maar ook 1 minuut roerbakken. Alfalfa moet bij aankoop een fris en wit uiterlijk hebben.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  B  Ws  f
alfalfakiemenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: al·fal·fa·kie·men
, de
Franse klaverzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Fran·se kla·ver
Latijnse plantennaam is: Medicago sativa
, de  B  Wl  Ws  f
katjang-idjoekiemenzelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Phaseolus aureus
, de
lucernezelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Medicago sativa
, de  w  B  Ws  f
luzernezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: lu·zer·ne
Latijnse plantennaam is: Medicago sativa

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  B  Ws  f
luzernekiemenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: lu·zer·ne·kie·men
, de
luzerneklaverzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: lu·zer·ne·kla·ver
Meervoud is: luzerneklavers
Latijnse plantennaam is: Medicago sativa
, de  w  B  Ws  f
brotes"brotes de alubias":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  alubias
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alubia'
, los  o
bonenspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bo·nen·sprui·ten
, de
brotes"brotes de bambú":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  bambú
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bambú'
, los  o  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Tallos bambú
bamboe reboengzelfstandig naamwoordsvorm

Spruiten (shoots) van bamboe worden in blik verkocht. U kunt restanten invriezen.
, de  w
bamboescheutenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bam·boe·scheu·ten
Latijnse plantennamen zijn: Dendrocalamus latiflorus, Phyllostachys pubescens

De verse scheuten van de jonge bamboe zijn zacht en een beetje zoet van smaak. In Nederland zijn bamboescheuten in plakjes gesneden in blik te koop. Lekker in vlees- en groentegerechten. Voeg bamboescheuten altijd pas op het laatste moment toe en warm ze alleen even door; dan blijven ze knapperig.
, de  wn  w  Ws
bamboespruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bam·boe·sprui·ten

(Indonesië) een roomkleurige taps toelopende groente die veel in de Aziatische keuken wordt gebruikt. Als ze vers wordt gekocht en als de harde buitenkant is verwijderd, moet ze nog lange tijd worden gekookt. Het is veel eenvoudiger om ze in blik te kopen, in alle Aziatische winkels en in veel westerse supermarkten zijn die blikken te koop. Ze worden gebruikt als groente in soepen en bij vis en gevogelte. Te bewaren in goed afgesloten potje in de ijskast; regelmatig water verversen. Eventueel te vervangen door andere 'stevige' groenten zoals selderij, paprika, worteltjes of snijbonen.
, de  wn  w
brotes"brotes de brécol":
locución sustantiva
Nombre científico es: Brassica oleracea var. italica

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  brécol
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brécol'
, los  Wl
broccolispruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: broc·co·li·sprui·ten
Latijnse plantennaam is: Brassica oleracea var. italica
, de  Ws
brotes"brotes de cebada":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  cebada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cebada'
, los
gerstspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gerst·sprui·ten
, de
brotes"brotes de granos":
locución sustantiva

Se llaman brotes en gastronomía cuando los granos están germinando, ejemplo. Brotes de alubia, de frijoles de soya, etc. Se pueden cultivar en casa colocándolos en frascos y humedeciéndolos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  granos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grano'
, los
graanspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: graan·sprui·ten
, de
brotes"brotes de lúpulo":
locución sustantiva
Nombre científico es: Humulus lupulus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  lúpulo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lúpulo'
, los  Wl  f
hopscheutenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: hop·scheu·ten
Latijnse plantennaam is: Humulus lupulus
, de  w  B  Ws  f
hopspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: hop·sprui·ten
Latijnse plantennaam is: Humulus lupulus
, de  B  Wl  Ws  f
brotes"brotes de ortiga":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  ortiga
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ortiga'
, los  o
brandnetelscheutenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: brand·ne·tel·scheu·ten

Brandnetelscheuten kunnen in het voorjaar gebruikt worden als groenten of in de soep. Ook gedroogd als thee vinden zij aftrek; er zit veel vitamine C en ijzer in.
, de
brandnetelspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: brand·ne·tel·sprui·ten
, de
brotes"brotes de rábano":
locución sustantiva
Nombre científico es: Raphanus spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  rábano
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rábano'
, los  spalabras relacionadas:
---------------------
Brotes jóvenes de daikon
Brotes jóvenes de rábano
radijsspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ra·dijs·sprui·ten
, de
brotes"brotes de soja":
locución sustantiva
Nombre científico es: Vigna radiata

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  soja
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'soja'
, los  o  w  Wl
sojascheutenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: so·ja·scheu·ten
Latijnse plantennaam is: Phaseolus mungo

Als men in Vlaanderen over sojascheuten spreekt, bedoelt men eigenlijk taugé. Dit zijn de kiemen van de mungboon, een kleine groene boon uit China. Taugé verwerkt u in salades of kunt u roerbakken bij Indonesische en Chinese gerechten. De echte sojascheuten zijn niet zo populair als de scheuten van de mungboon of de alfalfascheuten. Toch zijn ze voedzamer en aromatischer dan taugé en kunt u ze op dezelfde manier verwerken.
, de  w
taugézelfstandig naamwoord
Lettergrepen: tau·gé
Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus aureus, Phaseolus mungo, Phaseolus radiatus, Vigna mungo, Vigna radiata

Taugé (katjang idjoe), het kiemplantje van de groene mungboon, is rijk aan eiwit en vitamine B en C. Het is een veelzijdig ingrediënt. Gebruik taugé vers in een salade of heel even meeverwarmd in een roerbakschotel. Laat de taugé niet koken, zodat ze de meest waardevolle bestanddelen niet kan verliezen. De smaak van taugé doet een beetje denken aan Chinese kool. Bij aankoop moet taugé er fris, wit en knapperig uitzien.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  Ws
taughézelfstandig naamwoord
Latijnse plantennaam is: Vigna radiata
, de  w  Ws
brotes"brotes jóvenes de daikon":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  jóvenes
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'joven'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  daikon
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'daikon'
, los  spalabras relacionadas:
---------------------
Brotes de rábano
Brotes jóvenes de rábano
radijsspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ra·dijs·sprui·ten
, de
brotes"brotes jóvenes de rábano":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  jóvenes
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'joven'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  rábano
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rábano'
, los  spalabras relacionadas:
---------------------
Brotes de rábano
Brotes jóvenes de daikon
radijsspruitenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ra·dijs·sprui·ten
, de
brotes"brotes silvestres":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar'
  silvestres
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre'
, los
wilde spruitenzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: wil·de sprui·ten
, de
brótola"brótola de fango":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brótola'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  fango
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fango'
, la
gaffelkabeljauwzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: gaf·fel·ka·bel·jauw
, de
kleine lengzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: klei·ne leng
brótola"brótola de roca":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brótola'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  roca
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'roca'
, la
vorskwabzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: vors·kwab
, de  w
browniesustantivo
Plural es: brownies
  o  w
browniezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: brow·nie
Meervoud is: brownies

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o
brunchsustantivo
Plural es: brunches

Palabra de América del norte, es decir usa, que nace de la contracción de los nombres breakfast y lunch, desayuno y comida principal. Tiene siempre un plato de huevos más elaborado que el del desayuno y un cóctel ligero. Normalmente se hace en domingo, so pretexto de reunión familiar o amistosa o como reclamo de hoteles y restaurantes.
, el  w
brunchzelfstandig naamwoord
Één lettergreep
Meervouden zijn: brunchen, brunches

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
brunoisesustantivo

Picar muy fino un alimento, primero se laminan en tiras finas y a continuación y en sentido contrario en daditos muy pequeños.
, la  w
brunoisezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: bru·noi·se

Snijwijze in kleine blokjes van 1 of 2 mm, gebruikt voor garnituur van vulling, soepen en sauzen. Over de grootte van de blokjes bestaat veel discussie.
bruñosustantivo
Plural es: bruños
Nombre científico es: Prunus spinosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bruño'
, el  we  wn  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Arán
Arañón
Asarero
Bruñera
Ciruela americana
Ciruela silvestre
Ciruelo amargalejo
Ciruelo borde
Ciruelo silvestre
Damasquillo
Endrina
Endrino
Espinillo negro
Espino negro
Pacharán
Prisco
  f
sleedoornzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: slee·doorn
Meervoud is: sleedoorns
Latijnse plantennaam is: Prunus spinosa

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  B  Ws  f

1e 0‑9 AB C D E F G H I J K L M N P Q R S T U V WXY

2e a e il or u

3e a e i o u

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
BRVolgende/ Siguiente -->

arriba