Klein woordenboek Nederlands-Spaans en vv met 592553 woorden

Ga naar woordenboek Spaans-Nederlands; Ir a diccionario español-holandés.

Klik op de eerste letter van het gezochte Nederlandse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter. Maar... LET OP!!!
Elija el primer carácter de la palabra holandesa buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter. Pero... OJO!!!

Laatst gewijzigd:   16 Jan 2020  ; última actualización: 16 Jan 2020.

Wat is het toch fijn om in Tenerife te wonen

1e 0‑9 A B C D E FG H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

2e 0‑9 a d e h i l mno p r s u wy

3e- e fijk l m n o rs t uvz

4e a ab al be bi d da dd de df dg dh di dl ds dt dv

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
GOA ..... GODVzVolgende/ Siguiente -->

Nederlands/holandésSpaans/español
Goaeigennaam (of antonomasie) en
Één lettergreep
  wn  w  rafgeleide woorden:
------------------
goaboon
goamuziek
goaparty
GoaNombre (o por antonomasia)
(portugués Gôa), estado del O de la India; 3,383 km; capital: Panaji. Fue parte de la India Portuguesa.
  w
goaboonzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: goa·boon
Latijnse plantennaam is: Psophocarpus tetragonolobus
, de  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Ketjipir
Vleugelboon
ejote"ejote alado":
locución sustantiva
Nombre científico es: Psophocarpus tetragonolobus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ejote'
  alado
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alado'
, el  F
habichuela"habichuela alada":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Psophocarpus spp., Psophocarpus tetragonolobus

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'habichuela'
  alada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alada'
, la  F
goalzelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Verkleinwoord is: goaltje [goal·tje]], het
Meervoud is: goals

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Doel
  hhyponiemen:
-----------
autogoal
buitenspelgoal
competitiegoal
dropgoal
flopgoal
frommelgoal
golden goal
klutsgoal
openingsgoal
snikkelgoal
tegengoal
veldgoal
voetbalgoal
wereldgoal
  rafgeleide woorden:
------------------
goalbal
goalgetter
goalkeeper
goalreferee
1Doel.metasustantivo
Plural es: metas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'meta'
, la  we  wn  w
porteríasustantivo
Plural es: porterías

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'portería'
, la  w
2Doelpunt.golsustantivo
Plural es: goles

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gol'
, el  we  wn  w
goalsMeervoud van het zelfstandig naamwoord: goal
Één lettergreep

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Goal').
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Doelen
1.metassustantivo plural de la palabra: meta

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'meta'
, las  we  wn  w
porteríassustantivo plural de la palabra: portería

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'portería'
, las  w
2.golessustantivo plural de la palabra: gol

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gol'
, los  we  w
gobelinzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: go·be·lin
Meervoud is: gobelins

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de/hetBij dit zelfstandig naamwoord kan men als lidwoord naar believen 'de' of 'het' gebruiken.  wn  w  rafgeleide woorden:
------------------
gobelinband
gobelinblauw
gobelinsteek
gobelinstof
gobelintechniek
gobelinweverij
gobelinosustantivo
Plural es: gobelinos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gobelino'
, el  w
gobelinsMeervoud van het zelfstandig naamwoord: gobelin
Lettergrepen: go·be·lins

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gobelin').
, de  wn  w
gobelinossustantivo plural de la palabra: gobelino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gobelino'
, los  we  w
Gobieigennaam (of antonomasie) en
  w  rafgeleide woorden:
------------------
gobimat
GobiNombre (o por antonomasia)
(el) (chino Gebi o Shamo), desierto del centro de Asia; está principalmente en Mongolia Interior (China) y en Mongolia; 1'300,000 km.
  w
Gobiwoestijneigennaam (of antonomasie) en
  w
desierto"desierto de Gobi":
Nombre (o por antonomasia)

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'desierto'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Gobi
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Gobi'
  w
Godzelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Dit woord heeft geen meervoud

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  we  w  hhyponiemen:
-----------
aapgod
aardgod
afgod
berggod
beschermgod
bosgod
brongod
broodgod
dondergod
drekgod
druivengod
geldgod
halfgod
handelsgod
hemelgod
herdersgod
hindoegod
hoofdgod
huisgod
huwelijksgod
krijgsgod
lichtgod
liefdegod
liefdesgod
maangod
metgod
minnegod
moedergod
natuurgod
oergod
oh my god
onweersgod
oorlogsgod
oppergod
orakelgod
poelgod
regengod
riviergod
schutsgod
seizoengod
slaapgod
slangengod
stamgod
stormgod
stroomgod
tuingod
vegetatiegod
veldgod
verbondsgod
vliegengod
voetbalgod
vruchtbaarheidsgod
vuurgod
watergod
weergod
wijngod
woestijngod
woudgod
zanggod
zeegod
zonnegod
  rafgeleide woorden:
------------------
god-is-doodtheologie
godallemachtig
godbehaaglijk
godbeleving
godbetert
goddank
goddelijk
goddeloos
goddomme
godebehaaglijk
godegelijk
godenbeeld
godendienst
godendochter
godendom
godendrank
godengestalte
godenkaart
godenkind
godenleer
godenmaal
godenmaaltijd
godenmasker
godennaam
godenpeer
godenrijk
godenschemering
godenschrijn
godenspijs
godentaal
godenteelt
godentelg
godentijdperk
godentraktatie
godenval
godenverering
godenvergadering
godenwereld
godenzang
godenzoon
godesnaam
godewaardig
godgallisch
godgans
godganselijk
godgeklaagd
godgeleerd
godgelijk
godgeslagen
godgetrouw
godgeval
godgevallig
godgevloekt
godgewijd
godgezind
godheid
godin
godlasterend
godlievend
godlof
godloochenaar
godloochening
godloos
godmens
godmenselijk
godminnend
godmother
godonterend
godsaanschouwing
godsadvocaat
godsakker
godsamme
godsargument
godsbeeld
godsbegrip
godsbeleving
godsbelofte
godsbesef
godsbestaan
godsbestel
godsbestier
godsbestuur
godsbetrouwen
godsbewijs
godsbewustzijn
godsbode
godsconcept
godschristus
godsdeerlijk
godsdienst
godservaring
godsgave
godsgebod
godsgebouw
godsgeloof
godsgemeenschap
godsgemeente
godsgenade
godsgenadig
godsgericht
godsgeschenk
godsgetuige
godsgezant
godsgruwelijk
godshemelsnaam
godsherennaam
godshuis
godsidee
godsjammerlijk
godskennis
godskind
godskorrel
godskracht
godskunde
godslam
godslamp
godslaster
godslasteraar
godslasterend
godslastering
godslasterlijk
godsleer
godsliederlijk
godsloon
godsman
godsmogelijk
godsnaam
godsonmogelijk
godsontkenning
godsoordeel
godsopenbaring
godspenning
godsregering
godsrichter
godsrijk
godssoevereiniteit
godsspraak
godsstad
godster
godsverduistering
godsverering
godsverlangen
godsvermogen
godsverschijning
godsvertrouwen
godsvloek
godsvogeltje
godsvolk
godsvoorstelling
godsvraag
godsvrede
godsvrees
godsvrucht
godswatertje
godswege
godswil
godswonder
godswoord
godszoon
godtergend
godverdikkeme
godverdikkie
godverdomd
godverdomme
godverdorie
godvergeten
godverlaten
godverlatenheid
godverzakend
godverzaker
godverzaking
godverzoenend
godvrezend
godvrucht
godweetwaar
godzalig
godzijdank
godzoeker
vergoden
zo waarlijk helpe mij god almachtig
1.Diossustantivo
Esta palabra no tiene plural

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
, el  we  wn  w  f
godzelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Meervoud is: goden

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  we  w  s verwante woorden:
---------------------
Godheid
  hhyponiemen:
-----------
aapgod
aardgod
afgod
berggod
beschermgod
bosgod
brongod
broodgod
dondergod
drekgod
druivengod
geldgod
halfgod
handelsgod
hemelgod
herdersgod
hindoegod
hoofdgod
huisgod
huwelijksgod
krijgsgod
lichtgod
liefdegod
liefdesgod
maangod
metgod
minnegod
moedergod
natuurgod
oergod
oh my god
onweersgod
oorlogsgod
oppergod
orakelgod
poelgod
regengod
riviergod
schutsgod
seizoengod
slaapgod
slangengod
stamgod
stormgod
stroomgod
tuingod
vegetatiegod
veldgod
verbondsgod
vliegengod
voetbalgod
vruchtbaarheidsgod
vuurgod
watergod
weergod
wijngod
woestijngod
woudgod
zanggod
zeegod
zonnegod
  rafgeleide woorden:
------------------
god-is-doodtheologie
godallemachtig
godbehaaglijk
godbeleving
godbetert
goddank
goddelijk
goddeloos
goddomme
godebehaaglijk
godegelijk
godenbeeld
godendienst
godendochter
godendom
godendrank
godengestalte
godenkaart
godenkind
godenleer
godenmaal
godenmaaltijd
godenmasker
godennaam
godenpeer
godenrijk
godenschemering
godenschrijn
godenspijs
godentaal
godenteelt
godentelg
godentijdperk
godentraktatie
godenval
godenverering
godenvergadering
godenwereld
godenzang
godenzoon
godesnaam
godewaardig
godgallisch
godgans
godganselijk
godgeklaagd
godgeleerd
godgelijk
godgeslagen
godgetrouw
godgeval
godgevallig
godgevloekt
godgewijd
godgezind
godheid
godin
godlasterend
godlievend
godlof
godloochenaar
godloochening
godloos
godmens
godmenselijk
godminnend
godmother
godonterend
godsaanschouwing
godsadvocaat
godsakker
godsamme
godsargument
godsbeeld
godsbegrip
godsbeleving
godsbelofte
godsbesef
godsbestaan
godsbestel
godsbestier
godsbestuur
godsbetrouwen
godsbewijs
godsbewustzijn
godsbode
godsconcept
godschristus
godsdeerlijk
godsdienst
godservaring
godsgave
godsgebod
godsgebouw
godsgeloof
godsgemeenschap
godsgemeente
godsgenade
godsgenadig
godsgericht
godsgeschenk
godsgetuige
godsgezant
godsgruwelijk
godshemelsnaam
godsherennaam
godshuis
godsidee
godsjammerlijk
godskennis
godskind
godskorrel
godskracht
godskunde
godslam
godslamp
godslaster
godslasteraar
godslasterend
godslastering
godslasterlijk
godsleer
godsliederlijk
godsloon
godsman
godsmogelijk
godsnaam
godsonmogelijk
godsontkenning
godsoordeel
godsopenbaring
godspenning
godsregering
godsrichter
godsrijk
godssoevereiniteit
godsspraak
godsstad
godster
godsverduistering
godsverering
godsverlangen
godsvermogen
godsverschijning
godsvertrouwen
godsvloek
godsvogeltje
godsvolk
godsvoorstelling
godsvraag
godsvrede
godsvrees
godsvrucht
godswatertje
godswege
godswil
godswonder
godswoord
godszoon
godtergend
godverdikkeme
godverdikkie
godverdomd
godverdomme
godverdorie
godvergeten
godverlaten
godverlatenheid
godverzakend
godverzaker
godverzaking
godverzoenend
godvrezend
godvrucht
godweetwaar
godzalig
godzijdank
godzoeker
vergoden
zo waarlijk helpe mij god almachtig
2.diossustantivo
Plural es: dioses

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, el  we  wn  w  f
God de Vaderzelfstandig naamwoordsvorm zn
  w
Dios Padre"Dios Padre":
locución sustantiva
1. m. Rel. Padre ( || primera persona de la Santísima Trinidad).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'Dios Padre' que está descrito en la palabra 'dios'
, el  w
god gelasterdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: god ge·las·terd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
  s verwante woorden:
---------------------
Geketterd
Gods gelasterd
blasfemadaforma conjugada (femenino singular) del participio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we
blasfemadasforma conjugada (femenino plural) del participio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we
blasfemadoparticipio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
blasfemadosforma conjugada (masculino plural) del participio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we
god lasterenwerkwoordsvorm ww
Lettergrepen: god las·te·ren
Verbuiging:
god lasteren - lasterde god - god gelasterd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
  s verwante woorden:
---------------------
Gods lasteren
Ketteren
blasfemarinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
BlasfemoBlasfemé
BlasfemasBlasfemaste
BlasfemaBlasfemó
BlasfemamosBlasfemamos
BlasfemáisBlasfemasteis
BlasfemanBlasfemaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
BlasfemaréíaBlasfemaba
BlasfemarásíasBlasfemabas
BlasfemaráíaBlasfemaba
BlasfemaremosíamosBlasfemábamos
BlasfemaréisíaisBlasfemabais
BlasfemaráníanBlasfemaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
BlasfemeBlasfemara
BlasfemesBlasfemaras
BlasfemeBlasfemara
BlasfememosBlasfemáramos
BlasfeméisBlasfemarais
BlasfemenBlasfemaran
FuturoPréterito imperfecto se
BlasfemareBlasfemase
BlasfemaresBlasfemases
BlasfemareBlasfemase
BlasfemáremosBlasfemásemos
BlasfemareisBlasfemaseis
BlasfemarenBlasfemasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Blasfema(tú)No blasfemes
Blasfeme(usted)No blasfeme
Blasfememos(nosotros)No blasfememos
Blasfemad(vosotros)No blasfeméis
Blasfemen(ustedes)No blasfemen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
BlasfemadoBlasfemando
't zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
't zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
er zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: er zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: er zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
er zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: er zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ge zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ge zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ge zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ge zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ge zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
gij zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: gij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: gij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
gij zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: gij zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
het zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: het zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: het zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
het zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: het zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
hij zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: hij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: hij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
hij zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: hij zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ik zal god lastereneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ik zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemareprimera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _eerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ik zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaréprimera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ik zou god lastereneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ik zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríaprimera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
je zal god lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: je zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarássegunda persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _tweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: je zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaressegunda persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
je zou god lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: je zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríassegunda persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jij zal god lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: jij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarássegunda persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _tweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: jij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaressegunda persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jij zou god lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: jij zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríassegunda persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jullie zouden god lasterentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: jul·lie zou·den god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríaissegunda persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jullie zullen god lasterentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemareissegunda persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _tweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaréissegunda persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
men zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: men zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: men zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
men zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: men zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
u zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: u zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: u zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
u zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: u zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
we zouden god lastereneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: we zou·den god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríamosprimera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
we zullen god lastereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: we zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaremosprimera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _eerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: we zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemáremosprimera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
wij zouden god lastereneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: wij zou·den god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríamosprimera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
wij zullen god lastereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: wij zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaremosprimera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _eerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: wij zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemáremosprimera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ze zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ze zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ze zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zouden god lasterenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ze zou·den god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríantercera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zullen god lasterenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ze zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarántercera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: ze zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarentercera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zal god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: zij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: zij zal god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zou god lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: zij zou god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zouden god lasterenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: zij zou·den god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemaríantercera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zullen god lasterenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: zij zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarántercera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: zij zul·len god las·te·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
blasfemarentercera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
god lasterendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'god lasteren'
Lettergrepen: god las·te·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
  s verwante woorden:
---------------------
Gods lasterend
Ketterend
blasfemandogerundio del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
God van de gatenzelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: God van de ga·ten
  w
Dios"Dios de los huecos":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  los
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los'
  huecos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hueco'
, el  w
Godavarieigennaam (of antonomasie) en
  w
GodavariNombre (o por antonomasia)
río del centro de la India, de 1,450 km; fluye hacia el SE y desemboca en el Golfo de Bengala.
  w
goddelijkbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: god·de·lijk

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Goddelijke
  rafgeleide woorden:
------------------
goddelijkheid
goddelijks
vergoddelijken
divinaadjetivo femenino singular de la palabra: divino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
divinasadjetivo femenino plural de la palabra: divino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
divinoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
divinosadjetivo masculino plural de la palabra: divino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
goddelijkbijwoord bw
Lettergrepen: god·de·lijk

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  rafgeleide woorden:
------------------
goddelijkheid
goddelijks
vergoddelijken
divinamenteadverbio

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divinamente'
  we
goddelijkeVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Goddelijk
Lettergrepen: god·de·lij·ke

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Goddelijk').
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Goddelijk
divinaadjetivo femenino singular de la palabra: divino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
divinasadjetivo femenino plural de la palabra: divino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
divinoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
divinosadjetivo masculino plural de la palabra: divino

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divino'
  we  wn  w
goddelijke machtzelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: god·de·lij·ke macht
, de
inspiraciónsustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'inspiración'
, la  we  wn  w
numensustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'numen'
, el  we  w
goddelijke openbaringzelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: god·de·lij·ke open·ba·ring
, de  w
Revelación"Revelación divina":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'revelación'
  divina
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divina'
, la  w
Goddelijke Voorzienigheidzelfstandig naamwoordsvorm zn
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Voorzienigheid gods
Divina"Divina Providencia":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divina'
  Providencia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'providencia'
, la  w
Gödeleigennaam (of antonomasie) en
  w  rafgeleide woorden:
------------------
gödelnummering
GödelNombre (o por antonomasia)
  w
Gödelnummeringzelfstandig naamwoord zn
Dit woord heeft geen meervoud
, de  w
numeración"numeración de Gödel":
locución sustantiva
Esta palabra no tiene plural

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'numeración'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Gödel
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Gödel'
, la  w
godenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: god
Lettergrepen: go·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'God').
, de  wn  we  w  s verwante woorden:
---------------------
Godheden
diosessustantivo plural de la palabra: dios

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, los  we  w
godenpeerzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: go·den·peer
Meervoud is: godenperen
Latijnse plantennamen zijn: Diospyros fuyu, Diospyros kaki, Diospyros lotus, Diospyros virginiana
, de  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Aziatische kaki
Dadelpruim
Kaki
Kakivrucht
Persimmon
Sharon
  f
caquisustantivo
Plural es: caquis
Nombre científico es: Diospyros kaki

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caqui'
, el  o  we  w  Wl  f
kakisustantivo
Plural es: kakis
Nombre científico es: Diospyros kaki

Palabra japonesa que designa un fruto de origen oriental y aspecto atomatado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'kaki'
, el  we  w  Wl  f
palo Santo"palo Santo":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Bursera graveolens, Diospyros kaki, Diospyros virginiana

Planta arbórea originaria del Japón de hoja caduca y frutos en baya, rojo y comestible. Fruto de este árbol, de pulpa blanda y dulce, que tiene aspecto de un tomate.
1. m. guayacán.
2. m. Arg. y Par. Árbol de la misma familia que el guayaco, cuya madera, muy dura, se emplea en ebanistería y tornería. Tiene también aplicaciones medicinales.
3. m. Arg. y Par. Árbol de la familia de las Compuestas, de hasta ocho metros de altura. Su madera es apreciada en ebanistería y tornería.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'palo Santo' que está descrito en la palabra 'palo'
, el  w  Wl  f
godenperenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godenpeer
Lettergrepen: go·den·pe·ren
Latijnse plantennamen zijn: Diospyros fuyu, Diospyros kaki, Diospyros lotus, Diospyros virginiana
, de  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Dadelpruimen
Kaki's
Kakivruchten
Sharons
  f
caquissustantivo plural de la palabra: caqui
Nombre científico es: Diospyros kaki

Palo Santo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caqui'
, los  w  Wl  f
kakissustantivo plural de la palabra: kaki
Nombre científico es: Diospyros kaki

Palabra japonesa que designa un fruto de origen oriental y aspecto atomatado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'kaki'
, los  w  Wl  f
godenspijszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: go·den·spijs
Meervoud is: godenspijzen
Latijnse plantennaam is: Amanita caesarea

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  F  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Amanita caesarea
Eierzwam
Keizeramaniet
Keizersamaniet
  f
1.amanita"amanita caesarea":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita caesarea

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'amanita'
  caesarea
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'caesarea'
  o  w  Wl  f
amanita"amanita cesárea":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita caesarea

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'amanita'
  cesárea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cesárea'
  Wl  f
amanita"amanita de los césares":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita caesarea

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'amanita'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  los
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'los'
  césares
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'césar'
  w  Wl  f
amanita"amanita imperial":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita caesarea

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'amanita'
  imperial
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'imperial'
  Wl  f
ambotosustantivo
Nombre científico es: Amanita caesarea
  w  Wl  f
auriolasustantivo
Nombre científico es: Amanita caesarea
  Wl  f
guretasustantivo
Nombre científico es: Amanita caesarea
  Wl  f
monjolasustantivo
Nombre científico es: Amanita caesarea
  Wl  f
oronjasustantivo
Plural es: oronjas
Nombre científico es: Amanita caesarea

Hongo comestible, con sombrero anaranjado y láminas del himenio amarillas. Oronja falsa, hongo venenoso muy parecido a la oronja, de la que se distingue por su sombrerillo rojo, salpicado de escamas blancas y por sus láminas blancas. Oronja verde, hongo mortal, de sombrecillo blanco verdoso a amarillo y láminas blancas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oronja'
, la  we  w  Wl  f
oronja"oronja aureola":
locución sustantiva
Nombre científico es: Amanita caesarea

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oronja'
  aureola
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aureola'
, la  Wl  f
tanasustantivo
Nombre científico es: Amanita caesarea

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tana'
, la  we  w  Wl  f
2Ambrosia
Ambrozijn
.
ambrosíasustantivo
Plural es: ambrosías
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides

Manjar o alimento de los dioses. Vianda, manjar o bebida de gusto exquisito, suave o delicado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ambrosía'
, la  we  w  Wl  f
godenspijzenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godenspijs
Lettergrepen: go·den·spij·zen
Latijnse plantennaam is: Amanita caesarea

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godenspijs').
, de  wn  F  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Eierzwammen
  f
1.oronjassustantivo plural de la palabra: oronja
Nombre científico es: Amanita caesarea

Hongo comestible, con sombrero anaranjado y láminas del himenio amarillas. Oronja falsa, hongo venenoso muy parecido a la oronja, de la que se distingue por su sombrerillo rojo, salpicado de escamas blancas y por sus láminas blancas. Oronja verde, hongo mortal, de sombrecillo blanco verdoso a amarillo y láminas blancas.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oronja'
, las  we  w  Wl  f
2.ambrosíassustantivo plural de la palabra: ambrosía
Nombre científico es: Chenopodium ambrosioides

Manjar o alimento de los dioses. Vianda, manjar o bebida de gusto exquisito, suave o delicado.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ambrosía'
, las  we  w  Wl  f
Godfrey Harold Hardyeigennaam (of antonomasie) en
(Groot-Brittannië, 1877-1947), wiskundige.
  w
Godfrey Harold"Godfrey Harold Hardy":
Nombre (o por antonomasia)
matemático, (Gran Bretaña, 1877-1947.

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Harold'
  Hardy
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Hardy'
  w
Godfrey Newbold Hounsfieldeigennaam (of antonomasie) en
Allan Cormack en Godfrey Hounsfield ontvingen in het jaar 1979 de nobelprijs voor het ontwikkelen van de computertomografie.
  w
Godfrey Newbold"Godfrey Newbold Hounsfield":
Nombre (o por antonomasia)

Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Newbold'
  Hounsfield
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Hounsfield'
  w
Godfriedeigennaam (of antonomasie) en
Lettergrepen: God·fried
  wn  we  w  rafgeleide woorden:
------------------
godfried-prick-carol-prakken
GodofredoNombre (o por antonomasia)
  we  w
Godfried Wendeleneigennaam (of antonomasie) en
astronoom, (1580 - 1667), Vlaams.
  w
Godfried Wendelen "Godfried Wendelen":
Nombre (o por antonomasia)
godgeleerdheidzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: god·ge·leerd·heid

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Theologie
teologíasustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'teología'
, la  we  wn  w
godhedenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godheid
Lettergrepen: god·he·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godheid').
, de  wn  w
1.deidadessustantivo plural de la palabra: deidad

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'deidad'
  we  w
divinidadessustantivo plural de la palabra: divinidad

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divinidad'
  we  w
2.diosessustantivo plural de la palabra: dios

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, los  we  w
godheidzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: god·heid
Meervoud is: godheden

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
1.deidadsustantivo
Plural es: deidades

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'deidad'
, la  we  wn  w
divinidadsustantivo
Plural es: divinidades

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'divinidad'
, la  we  wn  w
2.diossustantivo
Plural es: dioses

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, el  we  wn  w  f
godinzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: go·din
Verkleinwoord is: godinnetje [go·din·ne·tje]], het
Meervoud is: godinnen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  hhyponiemen:
-----------
aardgodin
berggodin
beschermgodin
bloemgodin
bosgodin
brongodin
geluksgodin
gunstgodin
hemelgodin
jachtgodin
krijgsgodin
liefdegodin
liefdesgodin
lotsgodin
maangodin
moeder-godin
moedergodin
natuurgodin
oorlogsgodin
rijstgodin
riviergodin
schikgodin
schrikgodin
schuimgodin
seksgodin
stroomgodin
tovergodin
tuingodin
veldgodin
vroedgodin
vruchtbaarheidsgodin
vruchtgodin
watergodin
woudgodin
wraakgodin
zanggodin
zeegodin
zonnegodin
diosasustantivo
Plural es: diosas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'diosa'
, la  we  wn  w
godinnenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godin
Lettergrepen: go·din·nen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godin').
, de  wn  w
diosassustantivo plural de la palabra: diosa

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'diosa'
  we  w
godloochenaarzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: god·loo·che·naar
Meervoud is: godloochenaars

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Atheïst
ateístasustantivo
Plural es: ateístas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ateísta'
  wn  w
ateosustantivo
Plural es: ateos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ateo'
, el  we  wn  w  f
godloochenaarsMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godloochenaar
Lettergrepen: god·loo·che·naars

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godloochenaar').
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Atheïsten
ateístassustantivo plural de la palabra: ateísta

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ateísta'
  w
ateossustantivo plural de la palabra: ateo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ateo'
, los  we  w
godloocheningzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: god·loo·che·ning
Meervoud is: godloocheningen
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Atheïsme
ateísmosustantivo
Plural es: ateísmos
(sustantivo). Conjunto de tendencias filosóficas que niegan explícitamente la existencia de Dios.
FAM. Atalaje.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ateísmo'
, el  we  wn  w
godloocheningenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godloochening
Lettergrepen: god·loo·che·nin·gen
, de  wn  w
ateísmossustantivo plural de la palabra: ateísmo
(sustantivo). Conjunto de tendencias filosóficas que niegan explícitamente la existencia de Dios.
FAM. Atalaje.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ateísmo'
, los  we  w
gods gelasterdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: gods ge·las·terd
  s verwante woorden:
---------------------
Geketterd
God gelasterd
blasfemadaforma conjugada (femenino singular) del participio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we
blasfemadasforma conjugada (femenino plural) del participio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we
blasfemadoparticipio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
blasfemadosforma conjugada (masculino plural) del participio pasado del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we
gods lasterenwerkwoordsvorm ww
Lettergrepen: gods las·te·ren
Verbuiging:
gods lasteren - lasterde gods - gods gelasterd

  s verwante woorden:
---------------------
God lasteren
Ketteren
blasfemarinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
BlasfemoBlasfemé
BlasfemasBlasfemaste
BlasfemaBlasfemó
BlasfemamosBlasfemamos
BlasfemáisBlasfemasteis
BlasfemanBlasfemaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
BlasfemaréíaBlasfemaba
BlasfemarásíasBlasfemabas
BlasfemaráíaBlasfemaba
BlasfemaremosíamosBlasfemábamos
BlasfemaréisíaisBlasfemabais
BlasfemaráníanBlasfemaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
BlasfemeBlasfemara
BlasfemesBlasfemaras
BlasfemeBlasfemara
BlasfememosBlasfemáramos
BlasfeméisBlasfemarais
BlasfemenBlasfemaran
FuturoPréterito imperfecto se
BlasfemareBlasfemase
BlasfemaresBlasfemases
BlasfemareBlasfemase
BlasfemáremosBlasfemásemos
BlasfemareisBlasfemaseis
BlasfemarenBlasfemasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Blasfema(tú)No blasfemes
Blasfeme(usted)No blasfeme
Blasfememos(nosotros)No blasfememos
Blasfemad(vosotros)No blasfeméis
Blasfemen(ustedes)No blasfemen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
BlasfemadoBlasfemando
't zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
't zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
er zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: er zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: er zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
er zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: er zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ge zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ge zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ge zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ge zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ge zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
gij zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: gij zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: gij zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
gij zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: gij zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
het zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: het zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: het zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
het zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: het zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
hij zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: hij zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: hij zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
hij zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: hij zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ik zal gods lastereneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ik zal gods las·te·ren
blasfemareprimera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _eerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ik zal gods las·te·ren
blasfemaréprimera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ik zou gods lastereneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ik zou gods las·te·ren
blasfemaríaprimera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
je zal gods lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: je zal gods las·te·ren
blasfemarássegunda persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _tweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: je zal gods las·te·ren
blasfemaressegunda persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
je zou gods lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: je zou gods las·te·ren
blasfemaríassegunda persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jij zal gods lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: jij zal gods las·te·ren
blasfemarássegunda persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _tweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: jij zal gods las·te·ren
blasfemaressegunda persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jij zou gods lasterentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: jij zou gods las·te·ren
blasfemaríassegunda persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jullie zouden gods lasterentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: jul·lie zou·den gods las·te·ren
blasfemaríaissegunda persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
jullie zullen gods lasterentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len gods las·te·ren
blasfemareissegunda persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _tweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len gods las·te·ren
blasfemaréissegunda persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
men zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: men zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: men zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
men zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: men zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
u zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: u zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: u zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
u zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: u zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
we zouden gods lastereneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: we zou·den gods las·te·ren
blasfemaríamosprimera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
we zullen gods lastereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: we zul·len gods las·te·ren
blasfemaremosprimera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _eerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: we zul·len gods las·te·ren
blasfemáremosprimera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
wij zouden gods lastereneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: wij zou·den gods las·te·ren
blasfemaríamosprimera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
wij zullen gods lastereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: wij zul·len gods las·te·ren
blasfemaremosprimera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _eerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: wij zul·len gods las·te·ren
blasfemáremosprimera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ze zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ze zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ze zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zouden gods lasterenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ze zou·den gods las·te·ren
blasfemaríantercera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
ze zullen gods lasterenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ze zul·len gods las·te·ren
blasfemarántercera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: ze zul·len gods las·te·ren
blasfemarentercera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zal gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: zij zal gods las·te·ren
blasfemarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: zij zal gods las·te·ren
blasfemaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zou gods lasterenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: zij zou gods las·te·ren
blasfemaríatercera persona singular condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zouden gods lasterenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: zij zou·den gods las·te·ren
blasfemaríantercera persona plural condicional del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
zij zullen gods lasterenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: zij zul·len gods las·te·ren
blasfemarántercera persona plural futuro de indicativo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
  _derde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: zij zul·len gods las·te·ren
blasfemarentercera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
gods lasterendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'gods lasteren'
Lettergrepen: gods las·te·rend
  s verwante woorden:
---------------------
God lasterend
Ketterend
blasfemandogerundio del verbo 'blasfemar'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemar'
  we  wn
godsargumentzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·ar·gu·ment
, het  w  s verwante woorden:
---------------------
Godsbestaan
Godsbewijs
existencia"existencia de Dios":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'existencia'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Dios
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, la  w
godsbestaanzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·be·staan
, het  w  s verwante woorden:
---------------------
Godsargument
Godsbewijs
existencia"existencia de Dios":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'existencia'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Dios
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, la  w
godsbewijszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·be·wijs

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Godsargument
Godsbestaan
existencia"existencia de Dios":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'existencia'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Dios
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, la  w
godsdienstzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst
Meervoud is: godsdiensten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Geloofsleer
Religie
  hhyponiemen:
-----------
heilsgodsdienst
hoofdgodsdienst
landsgodsdienst
mysteriegodsdienst
natuurgodsdienst
sleurgodsdienst
staatsgodsdienst
volksgodsdienst
vruchtbaarheidsgodsdienst
wereldgodsdienst
wintigodsdienst
woestijngodsdienst
  rafgeleide woorden:
------------------
godsdienstachtervolging
godsdienstbeleving
godsdienstbeoefening
godsdienstboek
godsdienstcode
godsdienstdocent
godsdienstfanaat
godsdienstfanatisme
godsdienstfilosofie
godsdienstfilosoof
godsdienstgebruik
godsdienstgedeelte
godsdienstgeschiedenis
godsdienstgeschil
godsdienstgesprek
godsdiensthaat
godsdiensthistoricus
godsdiensthistorie
godsdiensthistorisch
godsdienstig
godsdienstijver
godsdienstkritiek
godsdienstkwestie
godsdienstleer
godsdienstleraar
godsdienstlerares
godsdienstles
godsdienstlokaal
godsdienstloos
godsdienstmaniak
godsdienstoefening
godsdienstonderricht
godsdienstonderwijs
godsdienstonderwijzen
godsdienstonderwijzer
godsdienstonderwijzeres
godsdienstonderzoeker
godsdienstoorlog
godsdienstpedagogiek
godsdienstplechtigheid
godsdienstplicht
godsdienstpolitie
godsdienstpolitiek
godsdienstpraktijk
godsdienstpsychologie
godsdienstpsycholoog
godsdienstsociologie
godsdienstsociologisch
godsdienstsocioloog
godsdienststaat
godsdienststichter
godsdienststrijd
godsdiensttrauma
godsdiensttwist
godsdienstuitoefening
godsdienstvorm
godsdienstvraag
godsdienstvrede
godsdienstvrijheid
godsdienstwaan
godsdienstwaanzin
godsdienstwaanzinnig
godsdienstwaanzinnige
godsdienstwet
godsdienstwetenschap
godsdienstwetenschappelijk
godsdienstwetenschapper
godsdienstwijsbegeerte
godsdienstzaak
godsdienstzin
religiónsustantivo
Plural es: religiones

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, la  we  wn  w
godsdienst-bijvoeglijk naamwoord bn
  s verwante woorden:
---------------------
Confessioneel
Confessionele
confesionaladjetivo singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'confesional'
  w
confesionalesadjetivo plural de la palabra: confesional

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'confesional'
  we  w
godsdienstenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godsdienst
Lettergrepen: gods·dien·sten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godsdienst').
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Religies
Religiën
religionessustantivo plural de la palabra: religión

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, las  we  w
godsdienstfilosofiezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·fi·lo·so·fie
, de  w
filosofía"filosofía de la religión":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'filosofía'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  religión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, la  w
godsdienstgeschiedeniszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·ge·schie·de·nis
, de  w
historia"historia de las religiones":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'historia'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  las
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'las'
  religiones
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, la  w
godsdienstigbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: gods·dien·stig

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Devoot
Devote
Godsdienstige
Godvrezend
Godvrezende
Vrome
Vroom
  hhyponiemen:
-----------
a-godsdienstig
antigodsdienstig
niet-godsdienstig
  rafgeleide woorden:
------------------
godsdienstigheid
1Devoot
Godvrezend
Vroom
.
devotaadjetivo femenino singular de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotasadjetivo femenino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotosadjetivo masculino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
piadosaadjetivo femenino singular de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosasadjetivo femenino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  wn
piadososadjetivo masculino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
2Gelovig
Religieus
.
religiosaadjetivo femenino singular de la palabra: religioso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
religiosasadjetivo femenino plural de la palabra: religioso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
religiosoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
religiososadjetivo masculino plural de la palabra: religioso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
godsdienstigeVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Godsdienstig
Lettergrepen: gods·dien·sti·ge

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godsdienstig').
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Devoot
Devote
Godsdienstig
Godvrezend
Godvrezende
Vrome
Vroom
1Devoot
Godsdienstig
Godvrezend
Vroom
.
devotaadjetivo femenino singular de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotasadjetivo femenino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotosadjetivo masculino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
piadosaadjetivo femenino singular de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosasadjetivo femenino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  wn
piadososadjetivo masculino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
2Gelovig
Godsdienstig
Religieus
.
religiosaadjetivo femenino singular de la palabra: religioso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
religiosasadjetivo femenino plural de la palabra: religioso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
religiosoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
religiososadjetivo masculino plural de la palabra: religioso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religioso'
  we  wn  w
godsdienstoefeningzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·oe·fe·ning
Meervoud is: godsdienstoefeningen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Dienst
Eredienst
Kerkdienst
  hhyponiemen:
-----------
avondgodsdienstoefening
cultosustantivo
Plural es: cultos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'culto'
, el  we  wn  w
serviciosustantivo
Plural es: servicios

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'servicio'
, el  we  wn  w
godsdienstoefeningenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godsdienstoefening
Lettergrepen: gods·dienst·oe·fe·nin·gen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godsdienstoefening').
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Diensten
Erediensten
Kerkdiensten
cultossustantivo plural de la palabra: culto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'culto'
, los  we  wn  w
serviciossustantivo plural de la palabra: servicio

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'servicio'
, los  we  w
godsdienstpsychologiezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·psy·cho·lo·gie
, de  wn  w
psicología"psicología de la religión":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'psicología'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  religión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, la  w
godsdienstsociologiezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·so·cio·lo·gie
, de  w
sociología"sociología de la religión":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sociología'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  religión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, la  w
godsdienststaatzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·staat
, de  w
estado"estado confesional":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'estado'
  confesional
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'confesional'
, el  w
godsdienstwetenschapzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·dienst·we·ten·schap

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
ciencia"ciencia de la religión":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ciencia'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  religión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'religión'
, la  w
godshuiszelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·huis
Meervoud is: godshuizen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Bedehuis
Tempel
iglesiasustantivo
Plural es: iglesias

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'iglesia'
, la  we  wn  w
templosustantivo
Plural es: templos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'templo'
, el  we  wn  w
godshuizenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godshuis
Lettergrepen: gods·hui·zen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godshuis').
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Bedehuizen
Tempels
iglesiassustantivo plural de la palabra: iglesia

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'iglesia'
, las  we  w
templossustantivo plural de la palabra: templo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'templo'
, los  we  w
godslasteraarzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·las·te·raar
Meervoud is: godslasteraars

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w
blasfemosustantivo
Plural es: blasfemos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
, el  we  wn  w
godslasteraarsMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godslasteraar
Lettergrepen: gods·las·te·raars

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godslasteraar').
, de  w
blasfemossustantivo plural de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn  w
godslasterendbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: gods·las·te·rend
  s verwante woorden:
---------------------
Godslasterende
blasfemaadjetivo femenino singular de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn
blasfemasadjetivo femenino plural de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn
blasfemoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn  w
blasfemosadjetivo masculino plural de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn  w
godslasterendeVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Godslasterend
Lettergrepen: gods·las·te·ren·de
  s verwante woorden:
---------------------
Godslasterend
blasfemaadjetivo femenino singular de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn
blasfemasadjetivo femenino plural de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn
blasfemoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn  w
blasfemosadjetivo masculino plural de la palabra: blasfemo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemo'
  we  wn  w
godslasteringzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·las·te·ring
Meervoud is: godslasteringen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Blasfemie
  rafgeleide woorden:
------------------
godslasteringsverbod
godslasteringverbod
blasfemiasustantivo
Plural es: blasfemias

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemia'
, la  we  wn  w
godslasteringenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godslastering
Lettergrepen: gods·las·te·rin·gen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godslastering').
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Blasfemieën
blasfemiassustantivo plural de la palabra: blasfemia

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blasfemia'
  we  w
godsoordeelzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·oor·deel
Meervoud is: godsoordelen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  w
ordalíasustantivo
Plural es: ordalías

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ordalía'
, la  we  w
godsoordelenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godsoordeel
Lettergrepen: gods·oor·de·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godsoordeel').
, de  w
ordalíassustantivo plural de la palabra: ordalía

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ordalía'
  we  w
godsopenbaringeigennaam (of antonomasie) en
Lettergrepen: gods·open·ba·ring

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  w  s verwante woorden:
---------------------
Onthulling
Openbaring
RevelaciónNombre (o por antonomasia)

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
  w
godsspraakzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·spraak
Meervoud is: godsspraken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Orakel
Vraagbaak
oráculosustantivo
Plural es: oráculos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oráculo'
, el  we  wn  w
godssprakenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: godsspraak
Lettergrepen: gods·spra·ken

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godsspraak').
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Orakelen
Orakels
Vraagbaken
oráculossustantivo plural de la palabra: oráculo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'oráculo'
, los  we  w
godsvredezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: gods·vre·de
, de  wn  w
paz"paz y tregua de Dios":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'paz'
  y
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'y'
  tregua
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tregua'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Dios
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dios'
, la  w
Godthaabeigennaam (of antonomasie) en
  w
GodthaabNombre (o por antonomasia)
(pronunciación local: /gót-hob/; antes Godthåb), nombre danés del esquimal Nuuk, capital de Groenlandia.
godverdommeTussenwerpsel tw
Lettergrepen: god·ver·dom·me

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w  rafgeleide woorden:
------------------
godverdommes
condenaciónInterjección

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'condenación'
  we  wn  w
godvrezendbijvoeglijk naamwoord bn
Lettergrepen: god·vre·zend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Devoot
Devote
Godsdienstig
Godsdienstige
Godvrezende
Vrome
Vroom
  rafgeleide woorden:
------------------
godvrezendheid
devotaadjetivo femenino singular de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotasadjetivo femenino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotosadjetivo masculino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
piadosaadjetivo femenino singular de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosasadjetivo femenino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  wn
piadososadjetivo masculino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
godvrezendeVerbuiging van het bijvoeglijk naamwoord: Godvrezend
Lettergrepen: god·vre·zen·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Godvrezend').
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Devoot
Devote
Godsdienstig
Godsdienstige
Godvrezend
Vrome
Vroom
devotaadjetivo femenino singular de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotasadjetivo femenino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
devotosadjetivo masculino plural de la palabra: devoto

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'devoto'
  we  wn  w
piadosaadjetivo femenino singular de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosasadjetivo femenino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn
piadosoadjetivo masculino singular

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  wn
piadososadjetivo masculino plural de la palabra: piadoso

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piadoso'
  we  wn

1e 0‑9 A B C D E FG H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z

2e 0‑9 a d e h i l mno p r s u wy

3e- e fijk l m n o rs t uvz

4e a ab al be bi d da dd de df dg dh di dl ds dt dv

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
GOA ..... GODVzVolgende/ Siguiente -->

arriba