| kaal breukkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kaal breuk·kruid Latijnse plantennaam is: Herniaria glabra , het w B Ws s verwante woorden: --------------------- Breukkruid | | herniariasustantivo Plural es: herniarias Nombre científico es: Herniaria glabra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'herniaria' w Wl
|
| | | hierba"hierba cólica": locución sustantiva Nombre científico es: Herniaria glabra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' cólica Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cólica' , la w Wl
|
| | | hierba"hierba de la piedra": locución sustantiva Nombre científico es: Herniaria glabra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' la Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la' piedra Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'piedra' , la w Wl
|
| | | hierba"hierba turca": locución sustantiva Nombre científico es: Herniaria glabra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' turca Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'turca' , la w Wl
|
| | | hierba"hierba urinaria": locución sustantiva Nombre científico es: Herniaria glabra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' urinaria Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'urinaria' , la w Wl
|
| | | milengranasustantivo Nombre científico es: Herniaria glabra w Wl
|
| kaal knopkruidzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kaal knop·kruid Latijnse plantennaam is: Galinsoga parviflora , het w B Ws s verwante woorden: --------------------- Klein knopkruid Knopkruid | | galinsogasustantivo Nombre científico es: Galinsoga parviflora w Wl
|
| | | soldado"soldado galante": locución sustantiva Nombre científico es: Galinsoga parviflora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'soldado' galante Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'galante' , el-laCon este sustantivo se usa el artículo femenino cuando se aplica a una mujer y el artículo masculino en otros casos. w Wl
|
| kaapse aloëzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Aloe vera , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Aloë Aloë vera Barbados-aloë f | | sábilasustantivo Plural es: sábilas Nombres científicos son: Aloe barbadensis, Aloe ferox, Aloe vera
(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina. 2. m. Jugo de esta planta.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sábila' , la w Wl f
|
| | | zábidasustantivo Nombres científicos son: Aloe succotrina, Aloe vera Wl f
|
| | | zábilasustantivo Plural es: zábilas Nombres científicos son: Aloe ferox, Aloe succotrina, Aloe vera
(Del lat.). 1. m. Planta perenne de la familia de las Liliáceas, con hojas largas y carnosas, que arrancan de la parte baja del tallo, el cual termina en una espiga de flores rojas y a veces blancas. De sus hojas se extrae un jugo resinoso y muy amargo que se emplea en medicina. 2. m. Jugo de esta planta.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zábila' , la we w Wl f
|
| | | závilasustantivo Nombre científico es: Aloe vera Wl f
|
| kaapse jasmijnzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Gardenia augusta , de w Ws | | jazmín"jazmín del cabo": locución sustantiva Nombre científico es: Gardenia augusta
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jazmín' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' cabo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cabo' , el w
|
| Kaapse kruisbeszelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: Kaap·se kruis·bes Latijnse plantennamen zijn: Physalis edulis, Physalis peruviana , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Alkekenge Ananaskers Doptomaat Goudbes Jodenkers Jodenplant Kleine lampionplant Lampionplant Lampionvrucht Peruviaanse aardkers Physalis Tomatillo f | | alquejenjesustantivo Nombre científico es: Physalis peruviana
Planta de la familia de las Solanáceas, cuyo fruto también llamado physalis se utiliza en decoración de pastelería. Wl f
|
| | | alquequenjesustantivo Plural es: alquequenjes Nombres científicos son: Physalis alkekengi, Physalis peruviana
Este fruto del tamaño de un guisante se conoce también como Uva espina del Cabo, aunque se cultiva en todo el litoral mediterráneo. Sus bayas son de color amarillo anaranjado y están envueltas en una cápsula. Tiene un gusto un poco agridulce en su punto justo de madurez. Antiguamente, solía emplearse como diurético.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alquequenje' , el we w Wl f
|
| | | tomatillosustantivo Plural es: tomatillos Nombres científicos son: Physalis ixocarpa, Physalis peruviana, Physalis philadelphica, Physalis pruinosa, Physalis spp., Solanum crispum
Hortaliza originaria de México. Es una excelente alternativa para ampliar y enriquecer las utilizaciones del jitomate. Se usa en sopas, guisados típicos, antojitos y para dar variedad a las salsas, vistiendo a todos estos platillos con su vivo color verde.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tomatillo' , el w Wl f
|
| | | uchuvasustantivo Plural es: uchuvas Nombre científico es: Physalis peruviana
Fruto del capulí. Uchuvo. we w Wl f
|
| | | uvillasustantivo Plural es: uvillas Nombres científicos son: Physalis peruviana, Pourouma cecroplaefolia
Árbol de las mirsináceas, de hasta doce metros de altura, de corteza delgada y escamosa, con coloración de gris claro a blanca, flores olorosas blancas o rosadas, fruto redondo y de color blanco o rosado o negro azulado y comestible, parecido a la grosella. Fruto de este árbol.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'uvilla' , la w Wl f
|
| kaardenbolzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kaar·den·bol Meervoud is: kaardenbollen Latijnse plantennamen zijn: Carduus dipsacus, Dipsacus spp. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Gewone hulst Groene hulst Grote kaardenbol Hulst Kaardendistel Scherpe hulst Wilde kaardenbol | | cardasustantivo Plural es: cardas Nombres científicos son: Carduus dipsacus, Dipsacus fullonum, Dipsacus spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carda' , la we wn w f
|
| | | cardónsustantivo Plural es: cardones Nombre científico es: Euphorbia canariensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardón' , el w Wl f
|
| | | cardenchasustantivo Plural es: cardenchas Nombres científicos son: Carduus dipsacus, Dipsacus fullonum, Dipsacus spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardencha' , la we w f
|
| kaardendistelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kaar·den·dis·tel Meervoud is: kaardendistels Latijnse plantennamen zijn: Carduus dipsacus, Dipsacus spp. , de Ws s verwante woorden: --------------------- Gewone hulst Groene hulst Grote kaardenbol Hulst Kaardenbol Scherpe hulst Wilde kaardenbol | | cardasustantivo Plural es: cardas Nombres científicos son: Carduus dipsacus, Dipsacus fullonum, Dipsacus spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carda' , la we wn w f
|
| | | cardenchasustantivo Plural es: cardenchas Nombres científicos son: Carduus dipsacus, Dipsacus fullonum, Dipsacus spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardencha' , la we w f
|
| | | cardónsustantivo Plural es: cardones Nombre científico es: Euphorbia canariensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardón' , el w Wl f
|
| kaasjeskruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kaas·jes·kruid Latijnse plantennamen zijn: Malva ssp., Malva sylvestris
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het o w B Ws s verwante woorden: --------------------- Groot kaasjeskruid Klein kaasjeskruid Malve rafgeleide woorden: ------------------ kaasjeskruidachtig kaasjeskruidfamilie | | alboezasustantivo Nombres científicos son: Malva neglecta, Malva sylvestris Wl
|
| | | malva"malva alta": locución sustantiva Nombre científico es: Malva sylvestris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' alta Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alta' Wl
|
| | | malva"malva común": locución sustantiva Nombre científico es: Malva sylvestris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' común Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' w Wl
|
| | | malva"malva silvestre": locución sustantiva Nombre científico es: Malva sylvestris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' Wl
|
| | | malvasustantivo Plural es: malvas Nombres científicos son: Lavatera cretica, Malva neglecta, Malva sylvestris, Malva tournefortiana
Es una planta en la que se utiliza las hojas y las flores. Se emplea como medicina para tonificar externamente la piel y para combatir problemas intestinales.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'malva' , la we w Wl f
|
| kaboutermutsjezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·bou·ter·muts·je Meervoud is: kaboutermutsjes Latijnse plantennaam is: Digitalis purpurea , het B Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Gevlekte dovenetel Gewone ossentong Gewoon vingerhoedskruid Ossentong Vingerhoedskruid Wollig vingerhoedskruid f | | calzones"calzones de zorra": locución sustantiva Nombres científicos son: Digitalis lanata, Digitalis purpurea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calzón' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' zorra Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zorra' , los w Wl f
|
| | | chupamielessustantivo Nombres científicos son: Anchusa officinalis, Cytinus hypocistis, Digitalis lanata, Digitalis purpurea, Echium vulgare, Lamium maculatum we w Wl f
|
| | | dedalerasustantivo Plural es: dedaleras Nombres científicos son: Digitalis lanata, Digitalis mariana, Digitalis purpurea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dedalera' , la we w Wl f
|
| | | digitalsustantivo Plural es: digitales Nombre científico es: Digitalis purpurea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'digital' , la we wn w Wl f
|
| | | digital"digital lanuda": locución sustantiva Nombres científicos son: Digitalis lanata, Digitalis purpurea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'digital' lanuda Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lanuda' , la Wl f
|
| | | digitalissustantivo Nombre científico es: Digitalis purpurea
Contiene glucósidos cardíacos saponinas, flavonas, tanino, ácidos orgánicos y mucílago. Se utilizan sus hojas. Es cardiaco y diurético. Un remedio cardiaco que se adapta a cual sea la necesidad terapéutica del corazón enfermo. w Wl f
|
| kabuzelfstandig naamwoord Meervoud is: kabu's Latijnse plantennaam is: Brassica rapa var. rapifera , de Ws s verwante woorden: --------------------- Consumptieknol Herfstraap Japanse raapjes Meiraap Raap Tuinraap | | nabosustantivo Plural es: nabos Nombres científicos son: Brassica campestris, Brassica napus, Brassica rapa, Brassica rapa var. rapa, Brassica rapa var. rapifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nabo' , el o we w Wl f
|
| kafferkorenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kaf·fer·ko·ren Latijnse plantennamen zijn: Andropogon arundinaceus, Sorghum bicolor, Sorghum saccharatum, Sorghum vulgare , het wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Durra Kafir Sorghum Sorgo | | sorgosustantivo Plural es: sorgos Nombres científicos son: Andropogon arundinaceus, Sorghum bicolor, Sorghum saccharatum, Sorghum sacharalis, Sorghum sudanense, Sorghum vulgare
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sorgo' , el o we w Wl
|
| kafferpruimzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kaf·fer·pruim Latijnse plantennamen zijn: Dovyalis caffra, Harpephyllum caffrum , de wn Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Kei-appel Wildepruim f | | ciruela"ciruela cafra": locución sustantiva Nombre científico es: Harpephyllum caffrum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ciruela' cafra , la f
|
| | | manzana"manzana de rey": locución sustantiva Nombre científico es: Dovyalis caffra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' rey Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rey' , la Wl
|
| kaffir limezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Citrus hystrix
(Thailand) een plaatselijke lime-soort, die wat groter is dan de in het westen bekende soorten. De schil is donkergroen en knobbelig en heeft een scherpe aromatische geur. De schil, het sap en de bladeren worden allemaal gebruikt in de Thaise keuken en de eerste twee zijn in gedroogde vorm verkrijgbaar. Limoenen kunnen als vervangingsmiddel worden gebruikt. , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Combava Daoen djeroek poeroet Daon djeroek poeroet Djeroek poeroet Kaffirlimoen Papeda Ruwschillige citroen f | | lima"lima kaffir": locución sustantiva Nombre científico es: Citrus hystrix
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lima' kaffir , la Wl f
|
| | | limón"limón rugoso": locución sustantiva Nombres científicos son: Citrus hystrix, Citrus jambhiri
Fruta poco utilizada ya casi desaparecida de los mercados, sólo para dulces y una limonada excelente. De corteza gruesa, muy rugosa y color verde amarillento.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'limón' rugoso Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rugoso' , el Wl f
|
| kaffirlimoenzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Citrus hystrix
Dit is een Thaise, wratachtige limoensoort, die wat groter is dan de in het westen bekende soorten. De schil is donkergroen en knobbelig en heeft een scherpe aromatische geur. De schil, het sap en de bladeren worden in de Thaise keuken allemaal gebruikt en de eerste twee zijn in gedroogde vorm verkrijgbaar. Limoenen kunnen als vervangingsmiddel dienen. Het blad van de kaffir limoen wordt veel gebruikt in visschotels. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Combava Daoen djeroek poeroet Daon djeroek poeroet Djeroek poeroet Kaffir lime Papeda Ruwschillige citroen f | | lima"lima kaffir": locución sustantiva Nombre científico es: Citrus hystrix
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'lima' kaffir , la Wl f
|
| | | limón"limón rugoso": locución sustantiva Nombres científicos son: Citrus hystrix, Citrus jambhiri
Fruta poco utilizada ya casi desaparecida de los mercados, sólo para dulces y una limonada excelente. De corteza gruesa, muy rugosa y color verde amarillento.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'limón' rugoso Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rugoso' , el Wl f
|
| kafirzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·fir Meervouden zijn: kafirs, kufar Latijnse plantennaam is: Sorghum bicolor , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Durra Kafferkoren Sorghum Sorgo | | sorgosustantivo Plural es: sorgos Nombres científicos son: Andropogon arundinaceus, Sorghum bicolor, Sorghum saccharatum, Sorghum sacharalis, Sorghum sudanense, Sorghum vulgare
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sorgo' , el o we w Wl
|
| kailanzelfstandig naamwoord Latijnse plantennamen zijn: Brassica alboglabra, Brassica campestris var. alboglabra, Brassica oleracea var. alboglabra
Waarschijnlijk ooit uit het Middellandse zeegebied afkomstig, maar al in zeer vroeger tijden in China geïntroduceerd. De groei lijkt op broccoli, maar de bloemstengels die gegeten worden zijn veel fijner, ook de van smaak. Mooie groen-grijze bladeren. De hoofdbloemstengel wordt gesneden, net voor de bloem uitkomt. Zo ontstaan weer nieuwe bloemstengels. Een delicatesse. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Chinese broccoli | | brócoli"brócoli chino": locución sustantiva Nombre científico es: Brassica alboglabra
Esta Brassica Oleracea del grupo Alboglabra es muy parecida a la mostaza de flor, pero ni es brócoli, ni es col, ni es china, es pariente del Brocolini, aunque se parece mucho a la anterior. Difiere en que es más tosca y que sus flores son más grandes, y blancas en vez de amarillas. Schneider recomienda usarla sofrita con pastas, o como si fuera mostaza en flor. Puedes también hacer un gratin con queso amarillo como si fuera brócoli.
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'brócoli' chino Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chino' , el w
|
| | | gailansustantivo Nombre científico es: Brassica alboglabra
Esta Brassica Oleracea del grupo Alboglabra es muy parecida a la mostaza de flor, pero ni es brócoli, ni es col, ni es china, es pariente del Brocolini, aunque se parece mucho a la anterior. Difiere en que es más tosca y que sus flores son más grandes, y blancas en vez de amarillas. Schneider recomienda usarla sofrita con pastas, o como si fuera mostaza en flor. Puedes también hacer un gratin con queso amarillo como si fuera brócoli. w
|
| kajapoetboomzelfstandig naamwoord Meervoud is: kajapoetbomen Latijnse plantennaam is: Melaleuca leucadendron
| | cayeputsustantivo Nombre científico es: Melaleuca leucadendron
|
| | | cayeputisustantivo Plural es: cayeputis Nombre científico es: Melaleuca leucadendron
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cayeputi' , el
|
| kakizelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·ki Meervoud is: kaki's Latijnse plantennaam is: Diospyros kaki
Herkomst: inheems in gebergten van Oost-Azië. Kaki wordt geteeld in subtropische gebieden en tropische gebergten boven 1000 m hoogte. De soort verdraagt lichte vorst.
Eetbare delen: Onrijpe vruchten bevatten veel looizuur. Enkel rijpe vruchten zijn zoet en eetbaar. Ze worden geschild of uit de schil gegeten. Het vruchtvlees kan men ook toevoegen aan yoghurt of tot jam of gelei verwerken. In Zuidoost-Azië worden gekookte vruchten gedroogd gegeten. Gekonfijt vormt kaki een lekkernij. Van het sap wordt in Azië wijn of likeur gemaakt. Het aftreksel van de vruchtstelen is een Chinees medicijn tegen hoest en ademnood.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. wn w Ws s verwante woorden: --------------------- Aziatische kaki Dadelpruim Godenpeer Kakivrucht Persimmon Sharon rafgeleide woorden: ------------------ kakiappel kakibroek kakigrijs kakigroen kakikleur kakikleurig kakiuniform kakivrucht f | | caquisustantivo Plural es: caquis Nombre científico es: Diospyros kaki
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caqui' , el o we w Wl f
|
| | | kakisustantivo Plural es: kakis Nombre científico es: Diospyros kaki
Palabra japonesa que designa un fruto de origen oriental y aspecto atomatado.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'kaki' , el we w Wl f
|
| | | palo Santo"palo Santo": locución sustantiva Nombres científicos son: Bursera graveolens, Diospyros kaki, Diospyros virginiana
Planta arbórea originaria del Japón de hoja caduca y frutos en baya, rojo y comestible. Fruto de este árbol, de pulpa blanda y dulce, que tiene aspecto de un tomate. 1. m. guayacán. 2. m. Arg. y Par. Árbol de la misma familia que el guayaco, cuya madera, muy dura, se emplea en ebanistería y tornería. Tiene también aplicaciones medicinales. 3. m. Arg. y Par. Árbol de la familia de las Compuestas, de hasta ocho metros de altura. Su madera es apreciada en ebanistería y tornería.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'palo Santo' que está descrito en la palabra 'palo' , el w Wl f
|
| | | palosantosustantivo Nombre científico es: Diospyros kaki
El palosanto parece un tomate grande y tiene la misma pulpa suculenta. Se encuentra desde inicios del otoño hasta entrado el invierno. Procure comprar la fruta pesada y brillante sin magulladuras. Son muy ásperos cuando aún no están maduros, así que antes de comerlos conviene esperar hasta que estén blandos. El palosanto es excelente solo o en macedonias, pero también se puede añadir en budines y pasteles o preparar como mermelada y chutneys. Se desecha el tallo, se corta la fruta por la mitad y se extrae la pulpa. -Bajo en grasas. Alto contenido en caroteno y vitamina C. w Wl f
|
| | | persimosustantivo Nombres científicos son: Diospyros discolor, Diospyros kaki w Wl f
|
| | | sapote"sapote japonés": locución sustantiva Nombre científico es: Diospyros kaki
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sapote' japonés Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'japonés' , el w Wl f
|
| kakivruchtzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·ki·vrucht Meervoud is: kakivruchten Latijnse plantennaam is: Diospyros kaki
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Aziatische kaki Dadelpruim Godenpeer Kaki Persimmon Sharon f | | caquisustantivo Plural es: caquis Nombre científico es: Diospyros kaki
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caqui' , el o we w Wl f
|
| | | kakisustantivo Plural es: kakis Nombre científico es: Diospyros kaki
Palabra japonesa que designa un fruto de origen oriental y aspecto atomatado.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'kaki' , el we w Wl f
|
| | | palo Santo"palo Santo": locución sustantiva Nombres científicos son: Bursera graveolens, Diospyros kaki, Diospyros virginiana
Planta arbórea originaria del Japón de hoja caduca y frutos en baya, rojo y comestible. Fruto de este árbol, de pulpa blanda y dulce, que tiene aspecto de un tomate. 1. m. guayacán. 2. m. Arg. y Par. Árbol de la misma familia que el guayaco, cuya madera, muy dura, se emplea en ebanistería y tornería. Tiene también aplicaciones medicinales. 3. m. Arg. y Par. Árbol de la familia de las Compuestas, de hasta ocho metros de altura. Su madera es apreciada en ebanistería y tornería.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'palo Santo' que está descrito en la palabra 'palo' , el w Wl f
|
| | | palosantosustantivo Nombre científico es: Diospyros kaki
El palosanto parece un tomate grande y tiene la misma pulpa suculenta. Se encuentra desde inicios del otoño hasta entrado el invierno. Procure comprar la fruta pesada y brillante sin magulladuras. Son muy ásperos cuando aún no están maduros, así que antes de comerlos conviene esperar hasta que estén blandos. El palosanto es excelente solo o en macedonias, pero también se puede añadir en budines y pasteles o preparar como mermelada y chutneys. Se desecha el tallo, se corta la fruta por la mitad y se extrae la pulpa. -Bajo en grasas. Alto contenido en caroteno y vitamina C. w Wl f
|
| kaktusvijgzelfstandig naamwoord Meervoud is: kaktusvijgen Latijnse plantennaam is: Opuntia ficus-indica , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Barbarijse vijg Bloedvijg Cactusvijg Cactusvrucht Vijgcactus Woestijnvijg f | | chumbosustantivo Plural es: chumbos Nombre científico es: Opuntia ficus-indica
Higo de tuna. Baya de pulpa comestible. Los hay verdes, o Jerezanos y anaranjados.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chumbo' , el w Wl f
|
| | | higo"higo chumbo": locución sustantiva Nombres científicos son: Opuntia ficus-indica, Opuntia robusta, Tuna spp.
También conocido como higo de pala o de tuna, es oriundo de las zonas tropicales de América. El fruto del nopal o la opuncia, llamada higuera de Indias, es elipsoidal y algo mayor que un huevo de gallina. De corteza verde amarillenta, con tonos anaranjados, posee pinchos y espinas invisibles en la cáscara externa. La abundante pulpa interior tiene un aspecto fibroso, es anaranjada y brillante con pequeñas semillas comestibles en su interior. Su sabor es aromática y algo ácida, pero dulce y refrescante. Rico en potasio y magnesio, se suele consumir crudo o rociado con un chorrito de lima.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'higo' chumbo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chumbo' , el w Wl f
|
| | | higo"higo de cactus": locución sustantiva Nombre científico es: Opuntia ficus-indica
Higo chumbo, jiotilla, higo de cactus. Fruto verrucoso piriforme llamado tuna o higo chumbo (en España), comestible, de pulpa carnosa.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'higo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cactus Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cactus' , el Wl f
|
| | | higo"higo de pala": locución sustantiva Nombre científico es: Opuntia ficus-indica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'higo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' pala Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pala' , el Wl f
|
| | | higo"higo de tuna": locución sustantiva Nombre científico es: Opuntia ficus-indica
También llamado: Cardón de México, Chumba, Chumbera (España), Chumbo, Chumbua, Fifuera de moro (Catalán), Higo chimbo, Higo chumbo, Higo de cactus, Higo de pala, Higo México, Higos chumbos (España), Higos de la India (España), Higuera, Higuera chumba, Higuera de pala, Nopal (Argentina, Bolivia, Chile, Perú ), Nopal de Castilla, Nopal pelón, Tuna (Argentina, Bolivia, Chile, Perú ), Tuna de España, Tuna de Castilla, Tuna española, Tuna mansa, Tuna real.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'higo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' tuna Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tuna' , el Wl f
|
| | | tunasustantivo Plural es: tunas Nombre científico es: Opuntia ficus-indica
Fruto del nopal. / / ya lo cantó el trío calaveras: me he de comer esa tuna, aunque me espine la mano.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tuna' , la we w Wl f
|
| kalabarboonzelfstandig naamwoord
| | eserinasustantivo Nombre científico es: Physostigma venenosum Wl
|
| | | haba"haba de Calabar": locución sustantiva Nombre científico es: Physostigma venenosum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'haba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Calabar Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Calabar' , el (f.)Este sustantivo es femenino pero se usa el artículo masculino para evitar una colisión de las a´s. Wl
|
| | | nuez"nuez de eseré": locución sustantiva Nombre científico es: Physostigma venenosum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nuez' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' eseré , la Wl
|
| kalamansizelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Citrus mitis var. microcarpa
De kalamansi (of calamansi) heeft een licht muskaatachtige smaak en is iets minder zuur dan de limoen. De dunne schil is glad en groen. Erg rijpe exemplaren zijn soms geel. Oorsprong de Filippijnen. Veel gebruikt in Thailand, Singapore en Maleisië. , de s verwante woorden: --------------------- Calamansi | | calamondínsustantivo Nombres científicos son: Citrofortunella mitis, Citrus madurensis, Citrus microcarpa, Citrus mitis, Citrus reticulata x fortunella spp. f
|
| kalapazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Cocos nucifera w Ws s verwante woorden: --------------------- Copra Groene taro Klapper Klapperboom Kokos Kokosnoot Kokospalm Kopra Olifantsoor Olifantsplant Taro f | | cocosustantivo Plural es: cocos Nombres científicos son: Alocasia spp., Cocos nucifera, Colocasia esculenta, Xanthosoma spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'coco' , el o we wn w f
|
| | | coco"coco de agua": locución sustantiva Nombre científico es: Cocos nucifera
Las palmas producen un fruto conocido como el coco. El coco de agua tiene una cáscara externa fuerte que lo protege y almacena un Cocotero con cáscara dura color marrón. Adentro de este se almacena el agua del coco que es muy rica y refrescante tanto caliente pero es mucho mejor fría. Se debe utilizar un solveta para disfrutarse mejor esta agua y después del disfrute se rompe en pedazos y se come la parte interna del coco.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'coco' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' agua Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agua' , el Wl f
|
| | | coco"coco fruto": locución sustantiva Nombre científico es: Cocos nucifera
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'coco' fruto Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruto' , el Wl f
|
| | | cocoterosustantivo Plural es: cocoteros Nombre científico es: Cocos nucifera
Árbol de América, de la familia de las palmas, que suele alcanzar de 20 a 25 m de altura, con las hojas divididas en lacinias ensiformes plegadas hacia atrás, y flores en racimos. Suele producir anualmente dos o tres veces su fruto. Del tronco se saca una bebida alcohólica.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cocotero' , el wn w Wl f
|
| kale jonkerzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: ka·le jon·ker Latijnse plantennamen zijn: Circium palustre, Cirsium palustre , de w B Ws f | | cardo"cardo de pantano": locución sustantiva Nombre científico es: Cirsium palustre
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' pantano Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pantano' , el w Wl f
|
| kale knoflooktaailingzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Marasmius scorodonius , de s verwante woorden: --------------------- Marasmius scorodonius Weidekringzwam | | marasmius scorodonius "marasmius scorodonius": locución sustantiva Nombre científico es: Marasmius scorodonius
|
| kalebaszelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·le·bas Meervoud is: kalebassen Latijnse plantennamen zijn: Cucurbita maxima, Cucurbita pepo, Lagenaria vulgaris
Kalebassen en pompoenen behoren allemaal tot één grote familie. Winterkalebassen en pompoenen (Winter Squash U. S. ) worden in het najaar geoogst en kunnen lang bewaard worden. De meestal zeer decoratieve vruchten zijn eetbaar en vooral Engelsen en Amerikanen zijn er gek op. Het vruchtvlees is droger en zoeter dan het vruchtvlees van de zomerkalebassen (courgette, patisson) en het wordt pas tijdens het koken zacht. De dikke schil is niet eetbaar en moet eerst verwijderd worden. De pitten zijn wel eetbaar.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w Ws B s verwante woorden: --------------------- Bewaarpompoen Courgette Grote pompoen Kürbis Muskaatpompoen Muskuskalebas Muskuspompoen Pompoen Pompoentop Reuzenpompoen Turkse muts Winterpompoen hhyponiemen: ----------- bokskalebas boskalebas eikelkalebas fleskalebas muskuskalebas reuzenkalebas sierkalebas slangkalebas spaghettikalebas sponskalebas tulbandkalebas waskalebas zomerkalebas rafgeleide woorden: ------------------ kalebasachtig kalebasboom kalebasfles kalebashout kalebasolie kalebaspeer kalebaspijp kalebasstroop kalebasvrucht kalebaszaad f | | ahuyamasustantivo Nombre científico es: Cucurbita maxima
Calabacera. Calabaza.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ahuyama' , la w Wl f
|
| | | calabacitasustantivo Plural es: calabacitas Nombres científicos son: Cucurbita maxima, Cucurbita pepo, Cucurbita pepo var. melopepo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calabacita' , la o w Wl f
|
| | | zapallosustantivo Plural es: zapallos Nombres científicos son: Cucurbita maxima, Cucurbita mixta, Cucurbita moschata, Cucurbita pepo, Cucurbita spp., Lagenaria vulgaris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zapallo' , el o we w Wl f
|
| | | calabazasustantivo Plural es: calabazas Nombres científicos son: Boletus edulis, Crescentia cujete, Crescentia spp., Cucurbita argyrosperma, Cucurbita maxima, Cucurbita maxima var. turbaniformis, Cucurbita moschata, Cucurbita pepo, Cucurbita spp., Lucium chinense
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calabaza' , la o we wn w Wl f
|
| kalissiehoutzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Glycyrrhiza glabra Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Klishout Zoethout f | | agarraderasustantivo Plural es: agarraderas Nombre científico es: Glycyrrhiza glabra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agarradera' , la wn w Wl f
|
| | | melosasustantivo Plural es: melosas Nombres científicos son: Glycyrrhiza glabra, Ononis natrix var. ramosissima
1. adj. De calidad o naturaleza de miel.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melosa' we wn w Wl f
|
| | | regalizsustantivo Plural es: regalices Nombre científico es: Glycyrrhiza glabra
La palabra regaliz viene del griego, de las voces "rhisa", que significa raíz y "glyks ó glukus", que significa dulce. El regaliz es uno de los condimentos más antiguos. Es la raíz de una pequeña planta perenne que se cultiva en el sur de Europa y en el Oriente Próximo. Tiene un sabor anisado y agridulce. Se usa mucho en confitería, postres, tartas y en bebidas, como la cerveza irlandesa (Irish Guinness) y un licor italiano llamado Sambuco.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'regaliz' , el we wn w Wl f
|
| kalkbedstrozelfstandig naamwoord Lettergrepen: kalk·bed·stro Latijnse plantennaam is: Asperula cynanchica , het w B Ws | | bregandiasustantivo Nombre científico es: Asperula cynanchica w Wl
|
| | | hierba"hierba de la esquinancia": locución sustantiva Nombre científico es: Asperula cynanchica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' la Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la' esquinancia Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'esquinancia' , la w Wl
|
| | | hierba"hierba del cabrón": locución sustantiva Nombre científico es: Asperula cynanchica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' cabrón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cabrón' , la w Wl
|
| | | hierba"hierba torqueira": locución sustantiva Nombre científico es: Asperula cynanchica
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' torqueira , la w Wl
|
| kalketripzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kal·ke·trip Latijnse plantennaam is: Centaurea calcitrapa , de wn w B Ws | | abrepuñosustantivo Nombre científico es: Centaurea calcitrapa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrepuño' , el we w Wl
|
| | | abrojosustantivo Nombres científicos son: Centaurea calcitrapa, Tribulus terrestris
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abrojo' , el we w Wl
|
| | | calcitrapasustantivo Nombre científico es: Centaurea calcitrapa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calcitrapa' , la w Wl
|
| | | cardo estrellado"cardo estrellado": locución sustantiva Nombre científico es: Centaurea calcitrapa 1. m. El de tallo peloso, hojas laciniadas, y flores blancas o purpúreas, dispuestas en cabezuelas laterales y sentadas, con espinas blancas.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'cardo estrellado' que está descrito en la palabra 'cardo' , el w Wl
|
| | | cardo"cardo garbancero": locución sustantiva Nombre científico es: Centaurea calcitrapa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' garbancero Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'garbancero' , el w Wl
|
| | | centaureasustantivo Nombre científico es: Centaurea calcitrapa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'centaurea' , la w Wl
|
| | | trepa"trepa caballos": locución sustantiva Nombre científico es: Centaurea calcitrapa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'trepa' caballos Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caballo' w Wl
|
| | | trepacaballossustantivo Nombre científico es: Centaurea calcitrapa w Wl
|
| kalmoeszelfstandig naamwoord Lettergrepen: kal·moes Latijnse plantennamen zijn: Acorus calamus, Acorus calamus var. angustatus, Calamus aromaticus , de o wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Akkerwortel Amerikaanse kalmoes rafgeleide woorden: ------------------ kalmoesolie kalmoeswortel f | | cálamosustantivo Nombres científicos son: Acorus americanus, Acorus calamus, Acorus calamus var. angustatus, Acorus vulgaris, Calamus aromaticus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cálamo' , el we w f
|
| | | ácoro"ácoro aromático": locución sustantiva Nombres científicos son: Acorus americanus, Acorus calamus, Acorus calamus var. angustatus, Acorus vulgaris, Calamus aromaticus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ácoro' aromático Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aromático' , el Wl f
|
| | | ácoro"ácoro verdadero": locución sustantiva Nombres científicos son: Acorus americanus, Acorus calamus, Acorus calamus var. angustatus, Acorus vulgaris, Calamus aromaticus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ácoro' verdadero Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verdadero' , el Wl f
|
| | | cálamo aromático"cálamo aromático": locución sustantiva Nombres científicos son: Acorus americanus, Acorus calamus, Acorus calamus var. angustatus, Acorus vulgaris, Calamus aromaticus 1. m. Raíz medicinal del ácoro, de unos dos centímetros de diámetro, nudosa, ligera y de olor agradable, usada como ingrediente para componer la triaca. 2. m. Planta medicinal gramínea, muy parecida al esquenanto y cuya raíz sustituye a la del ácoro.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'cálamo aromático' que está descrito en la palabra 'cálamo' , el o wn w f
|
| | | ácorosustantivo Nombres científicos son: Acorus americanus, Acorus calamus, Acorus calamus var. angustatus, Acorus vulgaris, Calamus aromaticus
El ácoro es una planta herbácea vivaz que puede alcanzar el metro y medio de altura, es originaria del Himalaya y fue importada a Grecia y Roma a través de árabes y fenicios. Se utiliza moliendo los rizomas secos hasta conseguir un polvo fino. Es una especia tradicional en platos dulces y compotas de la cocina india. En otro tiempo se consumía también confitada sobre todo en Inglaterra y América.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ácoro' , el w f
|
| kalonjizelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Nigella sativa
(Zwart uienzaad) Deze druppelvormige zaadjes worden voor de pit toegevoegd aan allerlei groentecurry's en Indiase broodsoorten. Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Narduszaad Nigelle Zwarte komijn f | | ajenuzsustantivo Plural es: ajenuces Nombre científico es: Nigella sativa
Planta anual que puede medir unos treinta centímetros de altura, es decir, que su tamaño es pequeño. Tiene pocas ramificaciones y no mucha vellosidad. Las hojas presentan gran cantidad de divisiones, muy fina cada una de ellas, y adquieren forma de agujas, por lo que dan la impresión general de tener una forma arborescente. Es originaria del Próximo Oriente y se ha ido extendiendo por el sur de Europa. En España durante algún tiempo se cultivó en jardines como planta ornamental, pero en la actualidad su presencia no es tan frecuente.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ajenuz' , el w Wl f
|
| | | neguillasustantivo Plural es: neguillas Nombres científicos son: Agrostemma githago, Nigella gallica, Nigella sativa
Planta anual que puede medir unos treinta centímetros de altura, es decir, que su tamaño es pequeño. Tiene pocas ramificaciones y no mucha vellosidad. Las hojas presentan gran cantidad de divisiones, muy fina cada una de ellas, y adquieren forma de agujas, por lo que dan la impresión general de tener una forma arborescente. Es originaria del Próximo Oriente y se ha ido extendiendo por el sur de Europa. En España durante algún tiempo se cultivó en jardines como planta ornamental, pero en la actualidad su presencia no es tan frecuente.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'neguilla' , la we w Wl f
|
| kalotjezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·lot·je Meervoud is: kalotjes Latijnse plantennaam is: Scutellaria galericulata , het B Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Blauw glidkruid | | casidasustantivo Plural es: casidas Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casida' , la w Wl
|
| | | casquetesustantivo Plural es: casquetes Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casquete' , el w Wl
|
| | | cráneo"cráneo gorra": locución sustantiva Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cráneo' gorra Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gorra' , el Wl
|
| | | esculetaria común"esculetaria común": locución sustantiva Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común' , el Wl
|
| | | hierba"hierba de la celada": locución sustantiva Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' la Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la' celada Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'celada' , la w Wl
|
| | | tercianariasustantivo Plural es: tercianarias Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tercianaria' , la Wl
|
| | | solideosustantivo Plural es: solideos Nombre científico es: Scutellaria galericulata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'solideo' , el we w Wl
|
| kamanizelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Calophyllum inophyllum F Ws | | calofilumsustantivo Nombre científico es: Calophyllum inophyllum Wl
|
| | | kamanisustantivo Nombre científico es: Calophyllum inophyllum Wl
|
| kamfer yamzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kam·fer yam Latijnse plantennaam is: Dioscorea batatas , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Broodwortel Chinese igname Igname Yamswortel f | | ñamesustantivo Plural es: ñames Nombre científico es: Dioscorea spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ñame' , el o we w f
|
| | | ñame"ñame de canela": locución sustantiva Nombre científico es: Dioscorea batatas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ñame' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' canela Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' , el f
|
| kamferalantzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kam·fer·alant Meervoud is: kamferalanten Latijnse plantennamen zijn: Dittrichia graveolens, Inula graveolens B Ws s verwante woorden: --------------------- Stinkende alant Welriekende alant | | olivardillasustantivo Plural es: olivardillas Nombres científicos son: Dittrichia graveolens, Inula graveolens
|
| kamferboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kam·fer·boom Meervoud is: kamferbomen Latijnse plantennaam is: Cinnamomum camphora , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Witte kamfer f | | alcanforsustantivo Plural es: alcanfores Nombre científico es: Cinnamomum camphora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcanfor' , el wn w Wl f
|
| | | alcanforerosustantivo Plural es: alcanforeros Nombre científico es: Cinnamomum camphora
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcanforero' , el w Wl f
|
| kamgraszelfstandig naamwoord Lettergrepen: kam·gras Latijnse plantennaam is: Cynosurus cristatus , het w B Ws s verwante woorden: --------------------- Beemdkamgras hhyponiemen: ----------- beemdkamgras stekelkamgras | | cola"cola de perro": locución sustantiva Nombre científico es: Cynosurus cristatus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cola' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' perro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'perro' w Wl
|
| kamillezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·mil·le Meervouden zijn: kamillen, kamilles Latijnse plantennaam is: Matricaria chamomilla
Inwendig gebruik: slechte eetlust, slapeloosheid, angst, stress. Uitwendig gebruik: mondspoelingen, vermoeide ogen, bindvliesontsteking, insectenbeten, jeukend eczeem, anale of vaginale irritatie. Voorzorgsmaatregel: niet gebruiken tijdens zwangerschap.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws hhyponiemen: ----------- akkerkamille schijfkamille schubkamille strandkamille valse kamille veldkamille zeekamille rafgeleide woorden: ------------------ kamille-dampbad kamille-extract kamillebloem kamilleolie kamillepot kamillethee kamillewater f | | manzanillasustantivo Plural es: manzanillas Nombres científicos son: Crataegus mexicana, Crataegus monogyna, Chamaemelum nobile, Chamomilla recutita, Matricaria chamomilla, Matricaria recutita, Matricaria spp.
Hierba de la familia de las compuestas, con tallos débiles, comúnmente echados, ramosos, de dos a tres decímetros de longitud, hojas abundantes partidas en segmentos lineales, agrupados de tres en tres, y flores olorosas en cabezuelas solitarias con centro amarillo y circunferencia blanca. infusión de esta flor, que se usa mucho como estomacal, antiespasmódica y febrífuga. vino blanco que se hace en Sanlúcar de barrameda y en otros lugares de Andalucía especie de aceituna pequeña muy fina, que se consume en verde, endulzada o aliñada.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzanilla' , la wn w f
|
| kampecheboomzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Haematoxylon campechianum w | | campechesustantivo Nombre científico es: Haematoxylon campechianum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'campeche' w Wl
|
| | | palo campeche"palo campeche": locución sustantiva Nombre científico es: Haematoxylon campechianum 1. m. palo de Campeche.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'palo campeche' que está descrito en la palabra 'palo' , el w Wl
|
| kamperfoeliezelfstandig naamwoord Lettergrepen: kam·per·foe·lie Meervoud is: kamperfoelies Latijnse plantennaam is: Lonicera caprifolium
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws hhyponiemen: ----------- tuinkamperfoelie | | madreselvasustantivo Plural es: madreselvas Nombres científicos son: Lonicera caprifolium, Lonicera periclymenum, Lonicera spp.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'madreselva' , la w Wl f
|
| kamutzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·mut
Een tetraploïde soort. Kamut vindt zijn oorsprong in Egypte, waar het, ten tijde van de piramides, geteeld werd. Eeuwen nadien werd het graan herontdekt en opnieuw geïntroduceerd op het continent. Volwaardig kamutgraan kan je makkelijk laten kiemen of verwerken in verrukkelijke graangerechten, soepen en stoofgerechten. , de wn w rafgeleide woorden: ------------------ kamutmeel kamutvlok | | kamutsustantivo
El grano Kamut es un antiguo cereal, antepasado del grano duro. Se distingue del grano duro clásico por las siguientes propiedades: Tiene un valor nutricional mas elevado (mas proteínas, mas lípidos energéticos, mas minerales, mas vitaminas). Tiene un gusto excelente, caracterizado por un sabor dulce natural, con acento de nuez. Tiene propiedades antialérgicas. Estudios recientes efectuados por la Asociación Internacional contra las alergias alimenticias indican que la mayor parte de las personas alérgicas al grano no reaccionan frente al Kamut. Tiene una mayor digestibilidad. , el w
|
| kamutvlokkenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·mut·vlok·ken , de | | copos"copos de kamut": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'copo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' kamut Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'kamut' , los
|
| kan jangzelfstandig naamwoordsvorm Één lettergreep Latijnse plantennaam is: Andrographis paniculata , de F Ws s verwante woorden: --------------------- Malabarnoot | | justiciasustantivo Plural es: justicias Nombres científicos son: Andrographis paniculata, Justicia adhatoda
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'justicia' we wn Wl
|
| kanariegraszelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·na·rie·gras Meervoud is: kanariegrassen Latijnse plantennamen zijn: Phalaris arundinacea, Phalaris canariensis , het wn w B Ws f | | alpistesustantivo Plural es: alpistes Nombre científico es: Phalaris canariensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alpiste' , el w Wl f
|
| kanariezaadzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·na·rie·zaad Meervoud is: kanariezaden Latijnse plantennaam is: Phalaris canariensis , het wn w B Ws f | | alpistesustantivo Plural es: alpistes Nombre científico es: Phalaris canariensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alpiste' , el w Wl f
|
| kandelaardenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kan·de·laar·den Meervoud is: kandelaardennen Latijnse plantennaam is: Araucaria araucana , de wn Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Apenschrik f | | araucariasustantivo Plural es: araucarias Nombres científicos son: Araucaria araucana, Araucaria columnaris, Araucaria heterophyfla
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'araucaria' , la we w Wl f
|
| kaneelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·neel Latijnse plantennamen zijn: Cinnamomum verum, Cinnamomum zeylanicum
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de/hetBij dit zelfstandig naamwoord kan men als lidwoord naar believen 'de' of 'het' gebruiken. o wn w Ws hhyponiemen: ----------- ceylon-kaneel ceylonkaneel houtkaneel pijpkaneel poederkaneel rooskaneel rafgeleide woorden: ------------------ kaneelalcohol kaneelappel kaneelbast kaneelbeignet kaneelbeschuit kaneelbloem kaneelbloesem kaneelboom kaneelbruin kaneelbus kaneeldeeg kaneelduif kaneelframboos kaneelgeur kaneelhandel kaneelhart kaneelhout kaneelijs kaneelkassie kaneelkleur kaneelkleurig kaneelkoek kaneelkoekje kaneelkoffie kaneelmolen kaneelolie kaneelorchidee kaneelpeer kaneelpijp kaneelpisi kaneelpoeder kaneelreuk kaneelroos kaneelsaus kaneelsigaar kaneelsmaak kaneelsprits kaneelsteen kaneelstok kaneelstokje kaneelstrooier kaneelsuiker kaneeltinctuur kaneelvaren kaneelvogel kaneelwafel kaneelwater kaneelwijn kaneelzoet kaneelzuur kaneellaurier kaneellikeur f | | canelasustantivo Nombres científicos son: Cinnamomum aromaticum, Cinnamomum verum, Cinnamomum zeylanicum, Laurus cinnamomum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' , la o we wn w Wl f
|
| kaneelappelzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·neel·ap·pel Meervoud is: kaneelappels Latijnse plantennaam is: Annona squamosa
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Niertje Suikerappel f | | anónsustantivo Plural es: anones Nombres científicos son: Annona cherimola, Annona squamosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anón' , el we wn w Wl f
|
| | | anona"anona blanca": locución sustantiva Nombres científicos son: Annona diversifolia, Annona squamosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'anona' blanca Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'blanca' , la Wl f
|
| | | anona del Perú"anona del Perú": locución sustantiva Nombre científico es: Annona squamosa 1. f. chirimoyo.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'anona del Perú' que está descrito en la palabra 'anona' , la w Wl f
|
| | | atissustantivo Nombre científico es: Annona squamosa w Wl f
|
| | | chirimoya"chirimoya verrugosa": locución sustantiva Nombre científico es: Annona squamosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chirimoya' verrugosa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'verrugosa' , la Wl f
|
| | | manzana"manzana azucarada": locución sustantiva Nombre científico es: Annona squamosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' azucarada Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'azucarada' , la Wl f
|
| | | manzana"manzana de azúcar": locución sustantiva Nombre científico es: Annona squamosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'manzana' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' azúcar Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'azúcar' , la Wl f
|
| | | riñónsustantivo Plural es: riñones Nombre científico es: Annona squamosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'riñón' , el o we wn w Wl f
|
| kaneelboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·neel·boom Meervoud is: kaneelbomen Latijnse plantennaam is: Cinnamomum zeylanicum
Te gebruiken delen: Kaneel, etherische olie Eigenschappen: Helpt bij de spijsvertering, reumatische klachten, misselijkheid, pijnlijke keel. Als olie: schimmeldodend, tegen kiespijn; in een stoombad tegen verkoudheid en luchtwegeninfecties. , de wn w Ws f | | canelosustantivo Plural es: canelos Nombres científicos son: Cinnamomum zeylanicum, Drimys winteri
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canelo' , el we w Wl f
|
| kaneelstokzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·neel·stok Verkleinwoord is: Kaneelstokje, het
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w | | palo"palo de canela": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'palo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' canela Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' , el o
|
| kaneelstokjezelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·neel·stok·je Dit woord is een verkleinwoord van: 'Kaneelstok'
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het wn | | rajita de"rajita de canela": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' canela Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' o
|
| kaneelstokjeszelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·neel·stok·jes Latijnse plantennaam is: Cinnamomum zeylanicum , de wn Wl Ws f | | astillas"astillas de canela": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'astilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' canela Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' , las
|
| | | palitos"palitos de canela": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum zeylanicum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'palito' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' canela Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' , los Wl f
|
| 'kaneelstokjes'zelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Cinnamomum cassia , de o Ws s verwante woorden: --------------------- Cassia Chinese kaneel Kassie f | | canela"canela china": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum cassia
La canela china o casia es originaria de China con características de corteza semejante a la Canela (Cinnamomum zeylanicum) pero es más áspera y con menos fragancia que ésta, lo que la hace menos apreciada. Suele utilizarse principalmente molida.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' china Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'china' , la Wl f
|
| | | canela"canela de la China": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum cassia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' la Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la' China Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'china' , la Wl f
|
| | | casiasustantivo Nombres científicos son: Cassia corymbosa, Cinnamomum cassia
Es un arbusto de 0,50 a 1,50 m. De altura, sus hojas son compuestas de cinco a ocho hojitas, las flores son amarillas situadas en la axila de las hojas y dispuestas en racimos. De ellas se desarrollan legumbres de 2 a 4 cm de largo por 1 cm. De ancho, lisas y de color pardo. La utilización de los frutos tiene un efecto algo purgante. Es parecida a la canela y se le conoce como canela china. Se utiliza entera o en polvo. Es de menor calidad que la canela (Cinnamomum zeylanicum).
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casia' , la w Wl f
|
| | | ramillas de"ramillas de casia": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum cassia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' casia Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casia' , las Wl f
|
| | | ramillas de"ramillas de cinamomo": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum cassia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cinamomo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cinamomo' , las Wl f
|
| kannazelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Sceletium tortuosum Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Sceletium | | kannasustantivo Nombre científico es: Sceletium tortuosum we w Wl
|
| | | sceletiumsustantivo w
|
| kanteloepzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kan·te·loep Latijnse plantennaam is: Cucumis melo var. cantalupensis , de Ws s verwante woorden: --------------------- Cantaloupe meloen Cantaloupmeloen Oranje meloen f | | cantaluposustantivo Nombre científico es: Cucumis melo var. cantalupensis f
|
| | | melón"melón cantalupo": locución sustantiva Nombre científico es: Cucumis melo var. cantalupensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'melón' cantalupo , el f
|
| kantig wilgenroosjezelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kan·tig wil·gen·roos·je Latijnse plantennaam is: Epilobium tetragonum , het B Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Kantige basterdwederik | | rizos"rizos de dama": locución sustantiva Nombre científico es: Epilobium tetragonum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rizo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' dama Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dama' , los Wl
|
| kantige basterdwederikzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kan·ti·ge bas·terd·we·de·rik Latijnse plantennamen zijn: Epilobium adnatum, Epilobium lamyi, Epilobium tetragonum w B Ws s verwante woorden: --------------------- Kantig wilgenroosje | | rizos"rizos de dama": locución sustantiva Nombre científico es: Epilobium tetragonum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'rizo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' dama Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dama' , los w Wl
|
| kapokzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·pok Latijnse plantennamen zijn: Ceiba pentandra, Eriodendron anfractuosum
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Kapokboom Zijden katoenboom hhyponiemen: ----------- boskapok savannekapok zijdekapok rafgeleide woorden: ------------------ kapokbed kapokboom kapokkussen kapokmatras kapokmolen kapokolie kapokvezel kapokvrucht kapokzaad | | capocsustantivo Nombre científico es: Eriodendron anfractuosum w Wl
|
| | | ceibasustantivo Plural es: ceibas Nombre científico es: Ceiba pentandra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ceiba' , la w Wl
|
| | | kapoksustantivo Nombre científico es: Ceiba pentandra w Wl
|
| | | árbol"árbol del algodón": locución sustantiva Nombre científico es: Ceiba pentandra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'árbol' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' algodón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'algodón' , el Wl
|
| kapokboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·pok·boom Meervoud is: kapokbomen Latijnse plantennaam is: Ceiba pentandra
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Kapok Zijden katoenboom | | ceibasustantivo Plural es: ceibas Nombre científico es: Ceiba pentandra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ceiba' , la w Wl
|
| | | árbol"árbol del algodón": locución sustantiva Nombre científico es: Ceiba pentandra
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'árbol' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' algodón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'algodón' , el w Wl
|
| kapperstruikzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kap·per·struik Meervoud is: kapperstruiken Latijnse plantennaam is: Capparis spinosa , de wn Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Kappertje f | | alcaparrasustantivo Plural es: alcaparras Nombre científico es: Capparis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaparra' , la o we wn w Wl f
|
| | | alcaparrerasustantivo Plural es: alcaparreras Nombre científico es: Capparis spinosa
1. Mata de la familia de las Caparidáceas, ramosa, de tallos tendidos y espinosos, hojas alternas, redondeadas y gruesas, flores axilares, blancas y grandes, y cuyo fruto es el alcaparrón. 2. Botón de la flor de esta planta. Se usa como condimento y como entremés. 3. Nombre de diversas plantas de características parecidas a las de la alcaparra.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaparrera' , la w Wl f
|
| kappertjezelfstandig naamwoord Lettergrepen: kap·per·tje Dit woord is een verkleinwoord van: 'Kapper' Meervoud is: kappertjes Latijnse plantennaam is: Capparis spinosa
Kappertjes zijn ingelegde groene bloemknoppen van een struik die in het Middellandse zeegebied groeit. Potjes gepekelde kappertjes zijn een jaar houdbaar in de koelkast. Kappertjes zijn lekker in witte sauzen, mayonaises en kaasgerechten. Ook in vlees- en rijstsalades smaken ze uitstekend.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het wn w Ws s verwante woorden: --------------------- Kapperstruik rafgeleide woorden: ------------------ kappertjesaus kappertjeskool kappertjessaus kappertjesstruik kappertjestruik f | | alcaparrerasustantivo Plural es: alcaparreras Nombre científico es: Capparis spinosa
1. Mata de la familia de las Caparidáceas, ramosa, de tallos tendidos y espinosos, hojas alternas, redondeadas y gruesas, flores axilares, blancas y grandes, y cuyo fruto es el alcaparrón. 2. Botón de la flor de esta planta. Se usa como condimento y como entremés. 3. Nombre de diversas plantas de características parecidas a las de la alcaparra.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaparrera' , la w Wl f
|
| | | alcaparrosustantivo Plural es: alcaparros Nombre científico es: Capparis spinosa
1. Mata de la familia de las Caparidáceas, ramosa, de tallos tendidos y espinosos, hojas alternas, redondeadas y gruesas, flores axilares, blancas y grandes, y cuyo fruto es el alcaparrón. 2. Botón de la flor de esta planta. Se usa como condimento y como entremés. 3. Nombre de diversas plantas de características parecidas a las de la alcaparra.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaparro' , el we w Wl f
|
| | | alcaparrónsustantivo Plural es: alcaparrones Nombre científico es: Capparis spinosa
Fruto de la alcaparra, el cual es una baya carnosa parecida en la forma a un higo pequeño. Se come encurtido.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaparrón' , el we Wl f
|
| | | caparrasustantivo Plural es: caparras Nombre científico es: Capparis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caparra' , la w Wl f
|
| | | alcaparrasustantivo Plural es: alcaparras Nombre científico es: Capparis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaparra' , la o we wn w Wl f
|
| kapucijnzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·pu·cijn Meervoud is: kapucijnen Latijnse plantennaam is: Tropaeolum majus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o w Ws s verwante woorden: --------------------- Capuchina Echte oost-indische kers Glanzende ridderzwam Grote oost-indische kers Kleine varkenskers Oost-indische kers Tricholoma portentosum rafgeleide woorden: ------------------ kapucijnaap kapucijnbloem kapucijnenklooster kapucijnenorde kapucijner f | | capuchinasustantivo Plural es: capuchinas Nombres científicos son: Tricholoma portentosum, Tropaeolum majus
Planta trepadora y comestible de hermosas flores naranjas.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'capuchina' , la we w Wl f
|
| | | espuela"espuela de galán": locución sustantiva Nombre científico es: Tropaeolum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espuela' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' galán Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'galán' , la w Wl f
|
| | | flor"flor de la sangre": locución sustantiva Nombre científico es: Tropaeolum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'flor' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' la Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la' sangre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sangre' , la w Wl f
|
| | | llagas"llagas de Cristo": locución sustantiva Nombre científico es: Tropaeolum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'llaga' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Cristo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cristo' , las w Wl f
|
| | | llagas"llagas de San Francisco": locución sustantiva Nombre científico es: Tropaeolum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'llaga' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' San Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'san' Francisco Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'francisco' , las Wl f
|
| | | marañuelasustantivo Plural es: marañuelas Nombre científico es: Tropaeolum majus w Wl f
|
| | | mastuerzo"mastuerzo de Indias": locución sustantiva Nombres científicos son: Coronopus didymus, Tropaeolum majus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mastuerzo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Indias Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'indio' , el w f
|
| | | nasturciasustantivo Nombre científico es: Tropaeolum majus Wl f
|
| kapucijnerzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·pu·cij·ner Latijnse plantennamen zijn: Pisum sativum, Pisum sativum var. arvense, Pisum species
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Capucijner Grauwe erwt rafgeleide woorden: ------------------ kapucijneraap kapucijnerorde f | | arveja"arveja forrajera": locución sustantiva Nombre científico es: Pisum sativum var. arvense
Es cultivada fundamentalmente para la obtención de granos secos, los cuales pueden ser utilizados en alimentación humana o animal. Los cultivares usados con fines forrajeros corresponden también a esta variedad botánica. Las flores que presentan los cultivares de esta variedad son usualmente de color púrpura.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arveja' forrajera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'forrajera' , la w
|
| | | arveja"arveja seca": locución sustantiva Nombre científico es: Pisum sativum var. arvense
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arveja' seca Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'seca' , la o w
|
| | | guisante"guisante de campo": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'guisante' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' campo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'campo' , el w
|
| kardamomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·da·mom Latijnse plantennaam is: Elettaria cardamomum
Een specerij die afkomstig is van India en bij de gemberfamilie hoort. De zaden worden volledig of vermalen gebruikt en hebben een zoete smaak. Groene Kardamom is de specerij in peul-vorm. In India wordt die elaichi genoemd. Kardamomzaden zijn de kleine zwarte zaden die in de kardamompeul zitten. Ze kunnen worden gebruikt in thee, nagerechten, rijst en curries. Zwarte kardamom is een grote, zwarte peul die in curries, rijst en garam masala wordt gebruikt. Kardamom poeder is het gemalen zaad van de groene kardamom. Het wordt aan Indische thee toegevoegd, maar kan ook worden gebruikt bij gebakken gerechten, fruitgerechten, meloen en brood. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Cardamom Kardemom Kardemon | | cardamomosustantivo Plural es: cardamomos Nombre científico es: Elettaria cardamomum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardamomo' , el o w Wl
|
| | | cardamónsustantivo Nombre científico es: Elettaria cardamomum w Wl
|
| kardemomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·de·mom Latijnse plantennaam is: Elettaria cardamomum , de o wn w Ws s verwante woorden: --------------------- Cardamom Kardamom Kardemon rafgeleide woorden: ------------------ kardemomolie kardemompoeder | | cardamomosustantivo Plural es: cardamomos Nombre científico es: Elettaria cardamomum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardamomo' , el o w Wl
|
| | | cardamónsustantivo Nombre científico es: Elettaria cardamomum w Wl
|
| kardemonzelfstandig naamwoord Meervoud is: kardemons Latijnse plantennaam is: Elettaria cardamomum , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Cardamom Kardamom Kardemom | | cardamomosustantivo Plural es: cardamomos Nombre científico es: Elettaria cardamomum
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardamomo' , el o w Wl
|
| | | cardamónsustantivo Nombre científico es: Elettaria cardamomum w Wl
|
| kardinaalshoedzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·di·naals·hoed Meervoud is: kardinaalshoeden Latijnse plantennaam is: Euonymus europaeus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Kardinaalsmuts Wilde kardinaalsmuts | | bonete"bonete de cura": locución sustantiva Nombres científicos son: Euonymus atropurpureus, Euonymus europaeus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bonete' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cura Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cura' , el we Wl
|
| | | boneterosustantivo Plural es: boneteros Nombres científicos son: Euonymus atropurpureus, Euonymus europaeus, Euonymus japonicus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bonetero' , el we w
|
| | | evónimosustantivo Plural es: evónimos Nombres científicos son: Euonymus atropurpureus, Euonymus europaeus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'evónimo' , el we w
|
| kardinaalsmutszelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·di·naals·muts Meervoud is: kardinaalsmutsen Latijnse plantennaam is: Euonymus europaeus
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Kardinaalshoed Wilde kardinaalsmuts | | bonete"bonete de cura": locución sustantiva Nombres científicos son: Euonymus atropurpureus, Euonymus europaeus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bonete' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' cura Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cura' , el we Wl
|
| | | evónimosustantivo Plural es: evónimos Nombres científicos son: Euonymus atropurpureus, Euonymus europaeus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'evónimo' , el we w
|
| | | boneterosustantivo Plural es: boneteros Nombres científicos son: Euonymus atropurpureus, Euonymus europaeus, Euonymus japonicus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bonetero' , el we w
|
| kardoenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·doen Meervouden zijn: kardoenen, kardoens Latijnse plantennamen zijn: Cynara cardunculus, Cynara cardunculus var. altilis
Kardoen is een plant met grijze bladeren die na de oogst in een donkere ruimte gebleekt worden. Van de kardoen gebruikt u de stengels en de hoofdnerven. U snijdt ze in stukken van ongeveer 8 cm, besprenkelt ze met citroensap om verkleuren tegen te gaan en kookt ze gaar in een bouillon. Kardoen is lekker bij rood vlees. , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Cardon Kardon Spaanse artisjok Speerdistel f | | alcaucil"alcaucil silvestre": locución sustantiva Nombre científico es: Cynara cardunculus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaucil' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , el w Wl f
|
| | | cardosustantivo Plural es: cardos Nombres científicos son: Argemone mexicana, Argemone mucronata, Argemone sexualis, Argemone versicolor, Carduus spp., Cirsium vulgare, Cynara cardunculus, Echtrus trivialis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' , el o we wn w Wl f
|
| | | cardo"cardo alcachofero": locución sustantiva Nombre científico es: Cynara cardunculus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' alcachofero Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcachofero' , el w Wl f
|
| | | cardo"cardo penquero": locución sustantiva Nombre científico es: Cynara cardunculus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' penquero , el w Wl f
|
| kardonzelfstandig naamwoord Meervoud is: kardons Latijnse plantennaam is: Cynara cardunculus , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Cardon Kardoen Spaanse artisjok Speerdistel f | | alcaucil"alcaucil silvestre": locución sustantiva Nombre científico es: Cynara cardunculus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaucil' silvestre Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'silvestre' , el Wl f
|
| | | cardosustantivo Plural es: cardos Nombres científicos son: Argemone mexicana, Argemone mucronata, Argemone sexualis, Argemone versicolor, Carduus spp., Cirsium vulgare, Cynara cardunculus, Echtrus trivialis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' , el o we wn w Wl f
|
| | | cardo"cardo alcachofero": locución sustantiva Nombre científico es: Cynara cardunculus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' alcachofero Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcachofero' , el Wl f
|
| | | cardo"cardo penquero": locución sustantiva Nombre científico es: Cynara cardunculus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cardo' penquero , el Wl f
|
| karwijzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·wij Latijnse plantennaam is: Carum carvi
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Echte karwij Karwijzaad Kummel Romeinse komijn Wilde komijn hhyponiemen: ----------- kranskarwij rafgeleide woorden: ------------------ karwijmot karwijolie karwijrups karwijzaad f | | alcarabeasustantivo Nombre científico es: Carum carvi
La alcarabea es una especie de forma parecida al comino mediterráneo, pero de sabor muy diferente y muy característico. Wl f
|
| | | alcarahueyasustantivo Nombre científico es: Carum carvi w Wl f
|
| | | alcaraviasustantivo Nombre científico es: Carum carvi w Wl f
|
| | | carviasustantivo Nombre científico es: Carum carvi w Wl f
|
| | | hinojo"hinojo de prado": locución sustantiva Nombre científico es: Carum carvi
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hinojo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' prado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'prado' , el Wl f
|
| | | semilla"semilla de alcaravea": locución sustantiva Nombre científico es: Carum carvi
Es una semilla muy similar en forma al comino, pero de color entre paja y verdoso. Se utiliza en la elaboración de panes, galletas y dips; también en cocidos de res, cerdo y ternera.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'semilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' alcaravea Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaravea' , la Wl f
|
| | | alcaraveasustantivo Nombre científico es: Carum carvi
Planta herbácea que no llega a alcanzar el metro de altura; su tallo es de sección angulosa, con surcos que lo recorren a lo largo. Presenta varias ramificaciones de las que parten hojas que se han visto muy modificadas. Estas hojas tienen forma de lacinias, esto es, presentan una superficie muy estrecha, a modo de agujas, estando a su vez profundamente divididas en segmentos opuestos entre sí. En ninguna parte de la planta aparece formación de vello; es lampiña. La raíz tiene un sabor que recuerda al de las zanahorias; su coloración es ocre en el exterior y se vuelve blanquecina en la parte interior.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaravea' , la we wn w Wl f
|
| | | carvisustantivo Nombre científico es: Carum carvi
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carvi' , el w Wl f
|
| | | comino"comino de prado": locución sustantiva Nombre científico es: Carum carvi
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'comino' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' prado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'prado' , el w Wl f
|
| karwijzaadzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kar·wij·zaad Meervoud is: karwijzaden Latijnse plantennaam is: Carum carvi
Wordt ook wel kummel genoemd. Het smaakt een beetje als komijn. De sikkelvormige zaadjes worden in brood meegebakken, gebruikt bij de bereiding van kaas en likeur of meegestoofd in koolgerechten.
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het w B Ws s verwante woorden: --------------------- Echte karwij Karwij Kummel Romeinse komijn Wilde komijn rafgeleide woorden: ------------------ karwijzaadolie f | | alcarabeasustantivo Nombre científico es: Carum carvi
La alcarabea es una especie de forma parecida al comino mediterráneo, pero de sabor muy diferente y muy característico. Wl f
|
| | | alcaraveasustantivo Plural es: alcaraveas Nombre científico es: Carum carvi
Planta herbácea que no llega a alcanzar el metro de altura; su tallo es de sección angulosa, con surcos que lo recorren a lo largo. Presenta varias ramificaciones de las que parten hojas que se han visto muy modificadas. Estas hojas tienen forma de lacinias, esto es, presentan una superficie muy estrecha, a modo de agujas, estando a su vez profundamente divididas en segmentos opuestos entre sí. En ninguna parte de la planta aparece formación de vello; es lampiña. La raíz tiene un sabor que recuerda al de las zanahorias; su coloración es ocre en el exterior y se vuelve blanquecina en la parte interior.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaravea' , la we wn w Wl f
|
| | | semilla"semilla de alcaravea": locución sustantiva Nombre científico es: Carum carvi
Es una semilla muy similar en forma al comino, pero de color entre paja y verdoso. Se utiliza en la elaboración de panes, galletas y dips; también en cocidos de res, cerdo y ternera.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'semilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' alcaravea Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alcaravea' , la Wl f
|
| kassiarzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Cassia fistula Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Senna f | | caña"caña fístula": locución sustantiva Nombre científico es: Cassia fistula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'caña' fístula Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fístula' , la w Wl f
|
| | | cañafístulasustantivo Nombre científico es: Cassia fistula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cañafístula' , la Wl f
|
| | | casia"casia purgante": locución sustantiva Nombre científico es: Cassia fistula
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'casia' purgante Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'purgante' , la Wl f
|
| | | cassiasustantivo Nombre científico es: Cassia fistula w Wl f
|
| kassiezelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·sie Latijnse plantennamen zijn: Cinnamomum aromaticum, Cinnamomum cassia, Laurus cassia , de w Ws s verwante woorden: --------------------- 'Kaneelstokjes' Cassia Chinese kaneel hhyponiemen: ----------- kaneelkassie rafgeleide woorden: ------------------ kassiewijle kassiezes f | | canela"canela china": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum cassia
La canela china o casia es originaria de China con características de corteza semejante a la Canela (Cinnamomum zeylanicum) pero es más áspera y con menos fragancia que ésta, lo que la hace menos apreciada. Suele utilizarse principalmente molida.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canela' china Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'china' , la Wl f
|
| kassieboomzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·sie·boom Latijnse plantennaam is: Cinnamomum cassia , de Ws f | | canelero"canelero de China": locución sustantiva Nombre científico es: Cinnamomum cassia
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'canelero' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' China Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'china' , el Wl f
|
| kastanjezelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·tan·je Meervoud is: kastanjes Latijnse plantennaam is: Castanea sativa
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. o wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Eetbare kastanje Tamme kastanje hhyponiemen: ----------- aardkastanje paardenkastanje waterkastanje zeekastanje rafgeleide woorden: ------------------ kastanje-eek kastanjeachtig kastanjeblad kastanjeboleet kastanjebolster kastanjeboom kastanjebos kastanjebroodboom kastanjebroodvrucht kastanjebruin kastanjechampignon kastanjehout kastanjekleur kastanjekleurig kastanjelaan kastanjelaar kastanjemeel kastanjemengsel kastanjepolitiek kastanjepudding kastanjepuree kastanjeschors kastanjetaart kastanjevaas kastanjevlok kastanjezuur f | | castañosustantivo Plural es: castaños Nombre científico es: Castanea sativa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'castaño' , el o we wn w Wl f
|
| | | castañasustantivo Plural es: castañas Nombres científicos son: Castanea crenata, Castanea sativa, Castanea spp., Castanea vesca
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'castaña' , la o we wn w Wl f
|
| kastanjeboleetzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·tan·je·bo·leet Latijnse plantennamen zijn: Boletus badius, Xerocomus badius , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Boletus badius Xerocomus badius f | | boleto"boleto bayo": locución sustantiva Nombres científicos son: Boletus badius, Xerocomus badius
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'boleto' bayo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bayo' , el w Wl f
|
| | | boletus"boletus badius": locución sustantiva Nombres científicos son: Boletus badius, Xerocomus badius
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'boletus' badius , el w Wl f
|
| | | hongo"hongo bayo": locución sustantiva Nombres científicos son: Boletus badius, Xerocomus badius
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hongo' bayo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bayo' , el w Wl f
|
| | | xerocomus badius "xerocomus badius": locución sustantiva Nombres científicos son: Boletus badius, Xerocomus badius w Wl f
|
| kastanjechampignonzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·tan·je·cham·pig·non Meervoud is: kastanjechampignons Latijnse plantennamen zijn: Agaricus bisporus, Agaricus bitorquis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o w Ws s verwante woorden: --------------------- Agaricus bisporus Agaricus bitorquis Champignon Gekweekte champignon Portabella Portobello Straatchampignon f | | agaricus"agaricus bisporus": locución sustantiva Nombres científicos son: Agaricus bisporus, Agaricus bitorquis
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'agaricus' bisporus w Wl f
|
| | | agaricus"agaricus bitorquis": locución sustantiva Nombres científicos son: Agaricus bisporus, Agaricus bitorquis
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'agaricus' bitorquis w Wl f
|
| | | champiñónsustantivo Plural es: champiñones Nombres científicos son: Agaricus bisporus, Agaricus bitorquis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'champiñón' , el o we wn w Wl f
|
| | | champiñón"champiñón cultivado": locución sustantiva Nombres científicos son: Agaricus bisporus, Agaricus bitorquis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'champiñón' cultivado Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cultivado' , el Wl f
|
| | | seta"seta de París": locución sustantiva Nombres científicos son: Agaricus bisporus, Agaricus bitorquis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'seta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' París Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parir' , la Wl f
|
| kastanjepureezelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·tan·je·pu·ree , de o | | puré"puré de castañas": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'puré' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' castañas Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'castaña' , el
|
| kastanjevlokkenzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kas·tan·je·vlok·ken , de | | copos"copos de castañas": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'copo' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' castañas Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'castaña' , los
|
| katjang badozelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Lablab niger , de s verwante woorden: --------------------- Lablab Lablab-boon Sim | | judía"judía de Egipto": locución sustantiva Nombre científico es: Dolichos lablab
Es una legumbre de origen asiático, muy popular en la India y Malasia donde tiene los mismos usos que las legumbres partidas (ver Guisante y Lenteja), aunque las semillas crudas pueden ser venenosas. Las semillas son blancas, rojizas, negras o moteadas. -Baja en grasas. Alto contenido en hidratos de carbono, fibra, fósforo, hierro y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Egipto Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Egipto' , la w Wl f
|
| katjang idjoezelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennamen zijn: Phaseolus aureus, Vigna radiata, Vigna radiata var. radiata , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Mungboon Mungoboon | | judía"judía de Urd": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus mungo, Vigna mungo
Se obtiene entera, partida y sin piel. Enteras, las judías Urd se parecen a las judías mungo. Como otras legumbres, se pueden usar enteras como guarnición, o en puré, y también se usan en sopas. -Baja en grasas. Alto contenido en fibra, calcio, magnesio, hierro, ácido fólico y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Urd Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Urd' , la Wl
|
| | | judía"judía Mungo": locución sustantiva Nombre científico es: Phaseolus aureus
Estas pequeñas judías de color verde oliva se encuentran enteras, partidas o sin piel, y no tienen nada que ver con la soja, aunque haya quien las confunda. Se suelen usar en estofados, o como verdura en ensaladas, y también solas, aunque la más popular es su variante ya germinada. No necesitan estar en remojo antes de su cocción. -Baja en grasas. Alto contenido en fibra, magnesio, fósforo, hierro, cobre y vitamina B1.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'judía' Mungo Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Mungo' , la
|
| | | poroto"poroto Mung": locución sustantiva Nombres científicos son: Phaseolus aureus, Vigna aureus
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'poroto' Mung Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Mung' , el
|
| katjang-idjoekiemenzelfstandig naamwoord Latijnse plantennaam is: Phaseolus aureus , de s verwante woorden: --------------------- Alfalfa Alfalfakiemen Franse klaver Lucerne Luzerne Luzernekiemen Luzerneklaver | | brotes"brotes de alfalfa": locución sustantiva Nombre científico es: Medicago sativa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'brotar' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' alfalfa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfalfa' , los o Wl f
|
| | | germinados"germinados de alfalfa": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'germinado' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' alfalfa Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'alfalfa' o
|
| katjang pandjangzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Vigna unguiculata , de w Ws s verwante woorden: --------------------- Dau gok Indiaanse boon Kousenband Spaghettiboon Vignaboon f | | arveja"arveja del sur": locución sustantiva Nombres científicos son: Vigna sinensis, Vigna unguiculata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'arveja' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' sur Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sur' , la Wl f
|
| | | caupísustantivo Nombres científicos son: Vigna sinensis, Vigna unguiculata w Wl f
|
| | | frijol"frijol de vaca": locución sustantiva Nombre científico es: Vigna unguiculata
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'frijol' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' vaca Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'vaca' , el Wl f
|
| katoenzaadzelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·toen·zaad Latijnse plantennaam is: Gossypium hirsutum , het wn Wl Ws rafgeleide woorden: ------------------ katoenzaadkoek katoenzaadmeel katoenzaadolie | | semilla"semilla de algodón": locución sustantiva
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'semilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' algodón Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'algodón'
|
| kattendoornzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·doorn Meervoud is: kattendoorns Latijnse plantennamen zijn: Ononis campestris, Ononis repens, Ononis repens subsp. spinosa, Ononis repens var. spinosa, Ononis spinosa , de o w B Ws | | abreojossustantivo Nombre científico es: Ononis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abreojos' , el we w Wl
|
| | | abrojossustantivo Nombres científicos son: Ononis spinosa, Tribulus terrestris , los we w Wl
|
| | | balomacasustantivo Nombre científico es: Ononis spinosa w Wl
|
| | | balomagasustantivo Nombre científico es: Ononis spinosa w Wl
|
| | | detiene"detiene bueyes": locución sustantiva Nombre científico es: Ononis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'detener' bueyes Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'buey' , los w Wl
|
| | | detienebueysustantivo Plural es: detienebueyes Nombre científico es: Ononis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'detienebuey' , el w Wl
|
| | | espinillasustantivo Plural es: espinillas Nombre científico es: Ononis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'espinilla' , la we wn w Wl
|
| | | galdarronsustantivo Nombre científico es: Ononis spinosa w Wl
|
| | | gatuñasustantivo Plural es: gatuñas Nombre científico es: Ononis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gatuña' , la we w Wl
|
| | | peine"peine de asno": locución sustantiva Nombre científico es: Ononis spinosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'peine' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' asno Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'asno' , el w Wl
|
| kattenklauwzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·klauw Meervoud is: kattenklauwen Latijnse plantennaam is: Uncaria tomentosa , de F Ws s verwante woorden: --------------------- Paraguayo Wit vetkruid Witte muurpeper f | | aunsustantivo Plural es: aunes Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aun' we wn w Wl f
|
| | | bejuco"bejuco de agua": locución sustantiva Nombre científico es: Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bejuco' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' agua Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'agua' , el Wl f
|
| | | chocósustantivo Plurales son: chocoes, chocós Nombre científico es: Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chocó' we wn Wl f
|
| | | damentosustantivo Nombre científico es: Uncaria tomentosa Wl f
|
| | | garabatosustantivo Plural es: garabatos Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'garabato' , el we w Wl f
|
| | | garabato"garabato amarillo": locución sustantiva Nombre científico es: Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'garabato' amarillo Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amarillo' , el Wl f
|
| | | huascasustantivo Plural es: huascas Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'huasca' , la we Wl f
|
| | | paraguayosustantivo Plural es: paraguayos Nombre científico es: Prunus persica var. platycarpa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'paraguayo' , el we w Wl
|
| | | rangayasustantivo Nombre científico es: Uncaria tomentosa Wl f
|
| | | samentosustantivo Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa Wl f
|
| | | saventarosustantivo Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa Wl f
|
| | | tambor"tambor huasa": locución sustantiva Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'tambor' huasa , el Wl f
|
| | | torónsustantivo Plural es: torones Nombres científicos son: Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'torón' , el Wl f
|
| | | uña de gato"uña de gato": locución sustantiva Nombres científicos son: Doxantha unguis-cati, Sedum acre, Sedum album, Sedum dasyphyllum, Sedum gypsicola, Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa 1. f. Perú . Planta de la selva que crece como liana y es muy apreciada por sus propiedades medicinales regenerativas.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'uña de gato' que está descrito en la palabra 'uña' , la w Wl f
|
| | | uña"uña de gavilán": locución sustantiva Nombres científicos son: Ornithopus compressus, Uncaria guianensis, Uncaria tomentosa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'uña' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' gavilán Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gavilán' , la Wl f
|
| kattenkruidzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·kruid Latijnse plantennaam is: Nepeta cataria
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , het o wn w B Ws s verwante woorden: --------------------- Akkerandoorn Heelblaadje Heelblaadjes Wild kattenkruid f | | albahaca"albahaca de gatos": locución sustantiva Nombre científico es: Nepeta cataria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'albahaca' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' gatos Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gato' , la w Wl f
|
| | | almarosustantivo Nombre científico es: Nepeta cataria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'almaro' , el Wl f
|
| | | hierba"hierba de gato": locución sustantiva Nombres científicos son: Nepeta cataria, Pulicaria dysenterica, Stachys arvensis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' gato Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gato' , la Wl f
|
| | | hierba"hierba gatera": locución sustantiva Nombre científico es: Nepeta cataria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'hierba' gatera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gatera' , la w Wl f
|
| | | menta"menta de gato": locución sustantiva Nombre científico es: Nepeta cataria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'menta' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' gato Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gato' , la w Wl f
|
| | | nébedasustantivo Nombre científico es: Nepeta cataria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nébeda' , la w Wl f
|
| | | nébeda"nébeda gatera": locución sustantiva Nombre científico es: Nepeta cataria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nébeda' gatera Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gatera' , la Wl f
|
| _zelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·kruid
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. o wn w | | catariasustantivo
|
| kattenstaartzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·staart Meervoud is: kattenstaarten Latijnse plantennamen zijn: Amaranthus caudatus, Amaranthus hypochondriacus, Amaranthus ssp., Lythrum salicaria, Lythrum salicaria 'rose gem'
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de o w B Ws s verwante woorden: --------------------- Amaranth Bayam Bayem E123 Ganges-amarant Gangesamarant Gewone kattenstaart Graanamarant Groene amarant Grote kattenstaart Kattenstaartamarant Klaroen rafgeleide woorden: ------------------ kattenstaartamarant kattenstaartfamilie f | | amarantosustantivo Plural es: amarantos Nombres científicos son: Amaranthus albus, Amaranthus hypochondriacus, Amaranthus tricolor
Se usa desde principios de siglo pero diversos estudios en animales le han acusado de provocar cáncer y defectos en los embriones. Parece ser que produce alteración de los cromosomas y aunque no hay estudios concluyentes EE.UU. Lo prohibió en 1976. En Europa esta aceptado pero cada vez se va restringiendo más su uso, de modo que Italia y Francia lo han prohibido y en España se va limitando cada vez más su uso.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amaranto' , el we w Wl f
|
| | | frailecillossustantivo Nombre científico es: Lythrum salicaria , los we w Wl
|
| | | salicariasustantivo Plural es: salicarias Nombre científico es: Lythrum salicaria
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salicaria' , la w Wl
|
| _zelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·staart Latijnse plantennamen zijn: Amaranthus caudatus, Amaranthus hypochondriacus, Amaranthus ssp., Lythrum salicaria, Lythrum salicaria 'rose gem'
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. o w B Ws rafgeleide woorden: ------------------ kattenstaartamarant kattenstaartfamilie | | amarantasustantivo Nombres científicos son: Amaranthus hypochondriacus, Maranta arundinacea , la w Wl f
|
| kattenstaartamarantzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·ten·staart·ama·rant Meervoud is: kattenstaartamaranten Latijnse plantennamen zijn: Amaranthus caudatus, Amaranthus hypochondriacus , de o B Ws s verwante woorden: --------------------- Amaranth Amarantzaad Arrowroot Bayam Bayem E123 Ganges-amarant Gangesamarant Graanamarant Groene amarant Kattenstaart Klaroen Maranta f | | amarantasustantivo Nombres científicos son: Amaranthus hypochondriacus, Maranta arundinacea , la w Wl f
|
| | | amarantosustantivo Plural es: amarantos Nombres científicos son: Amaranthus albus, Amaranthus hypochondriacus, Amaranthus tricolor
Se usa desde principios de siglo pero diversos estudios en animales le han acusado de provocar cáncer y defectos en los embriones. Parece ser que produce alteración de los cromosomas y aunque no hay estudios concluyentes EE.UU. Lo prohibió en 1976. En Europa esta aceptado pero cada vez se va restringiendo más su uso, de modo que Italia y Francia lo han prohibido y en España se va limitando cada vez más su uso.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amaranto' , el we w Wl f
|
| | | semilla"semilla de amaranto": locución sustantiva Nombre científico es: Amaranthus hypochondriacus
Es un cereal poco conocido en otros países. Son pequeñas bolitas color paja de poco peso.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'semilla' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' amaranto Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amaranto' , la Wl
|
| katwilgzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kat·wilg Meervoud is: katwilgen Latijnse plantennaam is: Salix viminalis
Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands. , de w B Ws s verwante woorden: --------------------- Bindwilg Kraakwilg | | bardaguerasustantivo Plural es: bardagueras Nombres científicos son: Salix atrocinerea, Salix fragilis, Salix pedicellata, Salix spp., Salix viminalis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'bardaguera' , la we w Wl
|
| kaukasische zilversparzelfstandig naamwoordsvorm Latijnse plantennaam is: Abies nordmanniana , de B Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Nordmann-spar Nordmanspar | | abeto"abeto de Nordmann": locución sustantiva Nombre científico es: Abies nordmanniana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abeto' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Nordmann Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Nordmann' , el Wl
|
| | | abeto"abeto del Cáucaso": locución sustantiva Nombre científico es: Abies nordmanniana
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'abeto' del Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'del' Cáucaso Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Cáucaso' , el Wl
|
| kauri boomzelfstandig naamwoordsvorm Lettergrepen: kau·ri boom Latijnse plantennaam is: Agathis australis Wl Ws | | kaurí de"kaurí de Nueva Zelanda": locución sustantiva Nombre científico es: Agathis australis
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' Nueva Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'nueva' Zelanda Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Zelanda' , el Wl
|
| kauwgomboomvruchtzelfstandig naamwoord Lettergrepen: kauw·gom·boom·vrucht Meervoud is: kauwgomboomvruchten Latijnse plantennaam is: Manilkara zapota , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Grote sapota Mamey sapota Papappel Sapodilla Sapote Sawo Zwarte zapote f | | chiclesustantivo Plural es: chicles Nombres científicos son: Achras sapota, Manilkara zapota
Gomorresina que se extrae del tronco del zapote que, endulzada y aromatizada, se usa como goma de mascar.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chicle' , el we wn w Wl f
|
| | | chicosustantivo Plural es: chicos Nombre científico es: Manilkara zapota
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chico' , el we wn w Wl f
|
| | | chico zapote"chico zapote": locución sustantiva Nombres científicos son: Achras sapota, Manilkara zapota
1. Árbol americano de la familia de las Sapotáceas, de unos 20 m de altura, con tronco grueso y recto, de corteza gris verdosa y madera blanquecina, copa piramidal, hojas lanceoladas, persistentes, algo lanuginosas por el envés, flores blancas en umbelas, fruto drupáceo, aovado, de unos 7 cm de diámetro, con la corteza parda, dura y desigual, y la pulpa rojiza, muy suave y azucarada, y semillas negras, lustrosas, con almendra blanca y amarga. Destila un jugo lechoso que se coagula fácilmente. 2. Fruto de este árbol. 1. m. Árbol americano de la familia de las Sapotáceas, de unos 20 m de altura, con tronco grueso y recto, de corteza gris verdosa y madera blanquecina, copa piramidal, hojas lanceoladas, persistentes, algo lanuginosas por el envés, flores blancas en umbelas, fruto drupáceo, aovado, de unos 7 cm de diámetro, con la corteza parda, dura y desigual, y la pulpa rojiza, muy suave y azucarada, y semillas negras, lustrosas, con almendra blanca y amarga. Destila un jugo lechoso que se coagula fácilmente. 2. m. Fruto de este árbol.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'chico zapote' que está descrito en la palabra 'zapote' , el Wl f
|
| | | sapodillasustantivo Nombres científicos son: Manilkara zapota, Matisia cordata w Wl f
|
| | | sapodilla"sapodilla chicle": locución sustantiva Nombre científico es: Manilkara zapota
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'sapodilla' chicle Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chicle' , el Wl f
|
| | | zapotesustantivo Plural es: zapotes Nombres científicos son: Calocarpum mammosum, Diospyros kaki, Manilkara zapota, Matisia cordata, Pouteria sapota
Árbol americano de la familia de las sapotáceas, de unos diez metros de altura, con tronco recto, liso, de corteza oscura y madera blanca poco resistente, copa redonda y espesa, hojas alternas, rojizas en racimos axilares, y fruto comestible, de forma de manzana, con carne amarillenta oscura, dulce y aguanosa, y una semilla gruesa, negra y lustrosa. Está aclimatado en las provincias meridionales de España.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zapote' , el we w Wl f
|
| | | zapote"zapote chicle": locución sustantiva Nombre científico es: Manilkara zapota
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zapote' chicle Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chicle' , el Wl f
|
| | | zapote chico"zapote chico": locución sustantiva Nombre científico es: Manilkara zapota 1. m. Méx. chico zapote.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'zapote chico' que está descrito en la palabra 'zapote' , el Wl f
|
| | | zapote"zapote de micro": locución sustantiva Nombres científicos son: Diospyros digyna, Manilkara zapota
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zapote' de Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de' micro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'micro' , el Wl f
|
| | | zapote"zapote negro": locución sustantiva Nombres científicos son: Diospyros digyna, Diospyros ebenaster, Manilkara zapota
Fruto tropical que se utiliza en paletas de hielo y en consomé cuando su consistencia es blanda, agregándole jugo de naranja; esto le da un sabor agridulce muy rico; puede servirse como postre.
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'zapote' negro Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'negro' , el we w Wl f
|
| kavazelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·va w s verwante woorden: --------------------- Kava-kava hhyponiemen: ----------- kava-kava rafgeleide woorden: ------------------ kava-kava | | kava-kavasustantivo Nombre científico es: Piper methysticum w Wl
|
| | | kawa-kawasustantivo Nombre científico es: Piper methysticum w Wl
|
| kava-kavazelfstandig naamwoord Lettergrepen: ka·va-ka·va Latijnse plantennaam is: Piper methysticum , de Wl Ws s verwante woorden: --------------------- Kava | | kava-kavasustantivo Nombre científico es: Piper methysticum Wl
|
| | | kawa-kawasustantivo Nombre científico es: Piper methysticum w Wl
|