Klein woordenboek Spaans-Nederlands en vv met 346918 woorden

Ga naar woordenboek Nederlands-Spaans; Ir a diccionario holandés-español.

Klik op de eerste letter van het gezochte Spaanse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra española buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   16 Jan 2020  ; última actualización: 16 Jan 2020.

Tenerife, ideal para senderistas

1e 0‑9 A BC D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9a e f h i l mn o r st u yz

3e b c d e f gh i jkl m n p q r s t u v xy z

4e _ a c d e g i lm o pqt u vz

5e a e i o

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
CALMVolgende/ Siguiente -->

Spaans/españolNederlands/holandés
calmasustantivo
Plural es: calmas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calma'
, la  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Serenidad
Tranquilidad
kalmtezelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: kalm·te
Meervoud is: kalmtes

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
rustzelfstandig naamwoord zn
Één lettergreep
Meervoud is: rusten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
calmatercera persona singular presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apacigua
Apacigüe
Calme
Se apacigua
Se apacigüe
Seda
Sede
Sosiega
Sosiegue
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze bedaartderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kalmeertderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze stelt gerustderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
¡calma!imperativo singular del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apacigua!
¡Apaciguad!
¡Apaciguaos!
¡Apacíguate!
¡Calmad!
¡Seda!
¡Sedad!
¡Sosegad!
¡Sosiega!
bedaar!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeer!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
stel gerust!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'geruststellen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmabatercera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmara
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze bedaardederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmara
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik bedaardeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik be·daar·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
  _tercera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmara
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kalmeerdederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmara
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik kalmeerdeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik kal·meer·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
  _tercera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmara
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze stelde gerustderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
  _primera persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmara
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik stelde gerusteerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik stel·de ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmabaissegunda persona plural preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabais
Apaciguarais
Apaciguaseis
Apaciguasteis
Calmarais
Calmaseis
Calmasteis
Os apaciguabais
Os apaciguarais
Os apaciguaseis
Os apaciguasteis
Sedabais
Sedarais
Sedaseis
Sedasteis
Sosegabais
Sosegarais
Sosegaseis
Sosegasteis
jullie bedaardentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie be·daar·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie kalmeerdentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie kal·meer·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
jullie stelden gerusttweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie stel·den ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmábamosprimera persona plural preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Calmamos
Calmáramos
Calmásemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
wij/we bedaardeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we kalmeerdeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
wij/we stelden gerusteerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmabantercera persona plural preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaban
Apaciguaran
Apaciguaron
Apaciguasen
Calmaran
Calmaron
Calmasen
Se apaciguaban
Se apaciguaran
Se apaciguaron
Se apaciguasen
Sedaban
Sedaran
Sedaron
Sedasen
Sosegaban
Sosegaran
Sosegaron
Sosegasen
zij/ze bedaardenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze kalmeerdenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
zij/ze stelden gerustderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmabassegunda persona singular preterito imperfecto de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabas
Apaciguaras
Apaciguases
Apaciguaste
Calmaras
Calmases
Calmaste
Sedabas
Sedaras
Sedases
Sedaste
Sosegabas
Sosegaras
Sosegases
Sosegaste
Te apaciguabas
Te apaciguaras
Te apaciguases
Te apaciguaste
jij/je bedaardetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je kalmeerdetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
jij/je stelde gerusttweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
¡calmad!imperativo plural del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apacigua!
¡Apaciguad!
¡Apaciguaos!
¡Apacíguate!
¡Calma!
¡Seda!
¡Sedad!
¡Sosegad!
¡Sosiega!
bedaar!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeer!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
stel gerust!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'geruststellen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmadaforma conjugada (femenino singular) del participio pasado del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguada
Apaciguadas
Apaciguado
Apaciguados
Calmadas
Calmado
Calmados
Sedada
Sedadas
Sedado
Sedados
Sosegada
Sosegadas
Sosegado
Sosegados
bedaardregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·daard

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
gekalmeerdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ge·kal·meerd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
gerustgesteldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ge·rust·ge·steld

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
calmadasforma conjugada (femenino plural) del participio pasado del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguada
Apaciguadas
Apaciguado
Apaciguados
Calmada
Calmado
Calmados
Sedada
Sedadas
Sedado
Sedados
Sosegada
Sosegadas
Sosegado
Sosegados
bedaardregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·daard

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
gekalmeerdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ge·kal·meerd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
gerustgesteldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ge·rust·ge·steld

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
calmadoparticipio pasado del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguada
Apaciguadas
Apaciguado
Apaciguados
Calmada
Calmadas
Calmados
Sedada
Sedadas
Sedado
Sedados
Sosegada
Sosegadas
Sosegado
Sosegados
bedaardregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·daard

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
gekalmeerdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ge·kal·meerd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
gerustgesteldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ge·rust·ge·steld

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
calmadosforma conjugada (masculino plural) del participio pasado del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguada
Apaciguadas
Apaciguado
Apaciguados
Calmada
Calmadas
Calmado
Sedada
Sedadas
Sedado
Sedados
Sosegada
Sosegadas
Sosegado
Sosegados
bedaardregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·daard

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
gekalmeerdregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ge·kal·meerd

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
gerustgesteldregelmatig voltooid deelwoord van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ge·rust·ge·steld

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
calmáissegunda persona plural presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguáis
Apacigüéis
Calméis
Os apaciguáis
Os apacigüéis
Sedáis
Sedéis
Sosegáis
Soseguéis
jullie bedarentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie kalmerentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
jullie stellen gerusttweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie stel·len ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmamosprimera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Apacigüemos
Calmábamos
Calmáramos
Calmásemos
Calmemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Nos apacigüemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sedemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
Soseguemos
wij/we bedaardeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona plural presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Apacigüemos
Calmábamos
Calmáramos
Calmásemos
Calmemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Nos apacigüemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sedemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
Soseguemos
wij/we bedareneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Apacigüemos
Calmábamos
Calmáramos
Calmásemos
Calmemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Nos apacigüemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sedemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
Soseguemos
wij/we kalmeerdeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona plural presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Apacigüemos
Calmábamos
Calmáramos
Calmásemos
Calmemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Nos apacigüemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sedemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
Soseguemos
wij/we kalmereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Apacigüemos
Calmábamos
Calmáramos
Calmásemos
Calmemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Nos apacigüemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sedemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
Soseguemos
wij/we stelden gerusteerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
  _primera persona plural presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Apacigüemos
Calmábamos
Calmáramos
Calmásemos
Calmemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Nos apacigüemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sedemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
Soseguemos
wij/we stellen gerusteerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmantercera persona plural presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguan
Apacigüen
Calmen
Se apaciguan
Se apacigüen
Sedan
Seden
Sosiegan
Sosieguen
zij/ze bedarenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze kalmerenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
zij/ze stellen gerustderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmandogerundio del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguando
Apaciguándome
Apaciguándonos
Apaciguándoos
Apaciguándose
Apaciguándote
Sedando
Sosegando
bedarendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·da·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
geruststellendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ge·rust·stel·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
kalmerendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: kal·me·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmándomegerundio del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Aplacándome
Aplacándonos
Aplacándoos
Aplacándose
Aplacándote
Calmándonos
Calmándoos
Calmándose
Calmándote
Sosegándome
Sosegándonos
Sosegándoos
Sosegándose
Sosegándote
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bekoelen'
Lettergrepen: be·koe·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
luwendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'luwen'
Lettergrepen: lu·wend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
tot rust komendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'tot rust komen'
Lettergrepen: tot rust ko·mend
uitrazendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitrazen'
Lettergrepen: uit·ra·zend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
uitwoedendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitwoeden'
Lettergrepen: uit·woe·dend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedarendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·da·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmerendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: kal·me·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmándonosgerundio del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Aplacándome
Aplacándonos
Aplacándoos
Aplacándose
Aplacándote
Calmándome
Calmándoos
Calmándose
Calmándote
Sosegándome
Sosegándonos
Sosegándoos
Sosegándose
Sosegándote
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bekoelen'
Lettergrepen: be·koe·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
luwendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'luwen'
Lettergrepen: lu·wend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
tot rust komendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'tot rust komen'
Lettergrepen: tot rust ko·mend
uitrazendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitrazen'
Lettergrepen: uit·ra·zend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
uitwoedendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitwoeden'
Lettergrepen: uit·woe·dend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedarendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·da·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmerendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: kal·me·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmándoosgerundio del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Aplacándome
Aplacándonos
Aplacándoos
Aplacándose
Aplacándote
Calmándome
Calmándonos
Calmándose
Calmándote
Sosegándome
Sosegándonos
Sosegándoos
Sosegándose
Sosegándote
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bekoelen'
Lettergrepen: be·koe·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
luwendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'luwen'
Lettergrepen: lu·wend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
tot rust komendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'tot rust komen'
Lettergrepen: tot rust ko·mend
uitrazendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitrazen'
Lettergrepen: uit·ra·zend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
uitwoedendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitwoeden'
Lettergrepen: uit·woe·dend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedarendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·da·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmerendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: kal·me·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmándosegerundio del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Aplacándome
Aplacándonos
Aplacándoos
Aplacándose
Aplacándote
Calmándome
Calmándonos
Calmándoos
Calmándote
Sosegándome
Sosegándonos
Sosegándoos
Sosegándose
Sosegándote
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bekoelen'
Lettergrepen: be·koe·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
luwendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'luwen'
Lettergrepen: lu·wend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
tot rust komendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'tot rust komen'
Lettergrepen: tot rust ko·mend
uitrazendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitrazen'
Lettergrepen: uit·ra·zend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
uitwoedendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitwoeden'
Lettergrepen: uit·woe·dend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedarendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·da·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmerendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: kal·me·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmándotegerundio del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
Aplacándome
Aplacándonos
Aplacándoos
Aplacándose
Aplacándote
Calmándome
Calmándonos
Calmándoos
Calmándose
Sosegándome
Sosegándonos
Sosegándoos
Sosegándose
Sosegándote
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bekoelen'
Lettergrepen: be·koe·lend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
luwendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'luwen'
Lettergrepen: lu·wend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
tot rust komendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'tot rust komen'
Lettergrepen: tot rust ko·mend
uitrazendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitrazen'
Lettergrepen: uit·ra·zend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
uitwoedendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'uitwoeden'
Lettergrepen: uit·woe·dend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedarendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: be·da·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmerendonvoltooid deelwoord van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: kal·me·rend

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
¡calmaos!imperativo plural del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Aplacaos!
¡Aplácate!
¡Cálmate!
¡Sosegaos!
¡Sosiégate!
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoel!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bekoelen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
kom tot rust!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'tot rust komen'
luw!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'luwen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
raas uit!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'uitrazen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
woed uit!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'uitwoeden'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedaar!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeer!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmarinfinitivo de un verbo
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguar
Apaciguarse
Sedar
Sosegar
  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
CalmoCalmé
CalmasCalmaste
CalmaCalmó
CalmamosCalmamos
CalmáisCalmasteis
CalmanCalmaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
CalmaréíaCalmaba
CalmarásíasCalmabas
CalmaráíaCalmaba
CalmaremosíamosCalmábamos
CalmaréisíaisCalmabais
CalmaráníanCalmaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
CalmeCalmara
CalmesCalmaras
CalmeCalmara
CalmemosCalmáramos
CalméisCalmarais
CalmenCalmaran
FuturoPréterito imperfecto se
CalmareCalmase
CalmaresCalmases
CalmareCalmase
CalmáremosCalmásemos
CalmareisCalmaseis
CalmarenCalmasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Calma(tú)No calmes
Calme(usted)No calme
Calmemos(nosotros)No calmemos
Calmad(vosotros)No calméis
Calmen(ustedes)No calmen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
CalmadoCalmando
bedarenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: be·da·ren
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
bedaren - bedaarde - bedaard


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
geruststellenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: ge·rust·stel·len
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
geruststellen - stelde gerust - gerustgesteld


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
kalmerenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: kal·me·ren
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
kalmeren - kalmeerde - gekalmeerd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
calmaratercera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze bedaardederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik bedaardeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik be·daar·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kalmeerdederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik kalmeerdeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik kal·meer·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze stelde gerustderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmase
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik stelde gerusteerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik stel·de ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmarátercera persona singular futuro de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Calmare
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sosegará
Sosegare
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal bedarenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal geruststellenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal kalmerenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmaraissegunda persona plural preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabais
Apaciguarais
Apaciguaseis
Apaciguasteis
Calmabais
Calmaseis
Calmasteis
Os apaciguabais
Os apaciguarais
Os apaciguaseis
Os apaciguasteis
Sedabais
Sedarais
Sedaseis
Sedasteis
Sosegabais
Sosegarais
Sosegaseis
Sosegasteis
jullie bedaardentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie be·daar·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie kalmeerdentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie kal·meer·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
jullie stelden gerusttweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie stel·den ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmáramosprimera persona plural preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Calmábamos
Calmamos
Calmásemos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
wij/we bedaardeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we kalmeerdeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
wij/we stelden gerusteerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmarantercera persona plural preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaban
Apaciguaran
Apaciguaron
Apaciguasen
Calmaban
Calmaron
Calmasen
Se apaciguaban
Se apaciguaran
Se apaciguaron
Se apaciguasen
Sedaban
Sedaran
Sedaron
Sedasen
Sosegaban
Sosegaran
Sosegaron
Sosegasen
zij/ze bedaardenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze kalmeerdenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
zij/ze stelden gerustderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmarántercera persona plural futuro de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguarán
Apaciguaren
Calmaren
Se apaciguarán
Se apaciguaren
Sedarán
Sedaren
Sosegarán
Sosegaren
zij/ze zullen bedarenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze zullen geruststellenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
zij/ze zullen kalmerenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmarassegunda persona singular preterito de subjuntivo (ra) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabas
Apaciguaras
Apaciguases
Apaciguaste
Calmabas
Calmases
Calmaste
Sedabas
Sedaras
Sedases
Sedaste
Sosegabas
Sosegaras
Sosegases
Sosegaste
Te apaciguabas
Te apaciguaras
Te apaciguases
Te apaciguaste
jij/je bedaardetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je kalmeerdetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
jij/je stelde gerusttweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmarássegunda persona singular futuro de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguarás
Apaciguares
Calmares
Sedarás
Sedares
Sosegarás
Sosegares
Te apaciguarás
Te apaciguares
jij/je zal bedarentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je zal geruststellentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
jij/je zal kalmerentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmaretercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Apaciguaré
Calmará
Calmaré
Me apaciguare
Me apaciguaré
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sedaré
Sosegará
Sosegare
Sosegaré
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal bedarenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Apaciguaré
Calmará
Calmaré
Me apaciguare
Me apaciguaré
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sedaré
Sosegará
Sosegare
Sosegaré
ik zal bedareneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik zal be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
  _tercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Apaciguaré
Calmará
Calmaré
Me apaciguare
Me apaciguaré
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sedaré
Sosegará
Sosegare
Sosegaré
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal geruststellenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
  _primera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Apaciguaré
Calmará
Calmaré
Me apaciguare
Me apaciguaré
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sedaré
Sosegará
Sosegare
Sosegaré
ik zal geruststelleneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik zal ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
  _tercera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Apaciguaré
Calmará
Calmaré
Me apaciguare
Me apaciguaré
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sedaré
Sosegará
Sosegare
Sosegaré
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zal kalmerenderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguará
Apaciguare
Apaciguaré
Calmará
Calmaré
Me apaciguare
Me apaciguaré
Se apaciguará
Se apaciguare
Sedará
Sedare
Sedaré
Sosegará
Sosegare
Sosegaré
ik zal kalmereneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik zal kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmaréprimera persona singular futuro de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguare
Apaciguaré
Calmare
Me apaciguare
Me apaciguaré
Sedare
Sedaré
Sosegare
Sosegaré
ik zal bedareneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik zal be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
ik zal geruststelleneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik zal ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
ik zal kalmereneerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik zal kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmareissegunda persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguareis
Apaciguaréis
Calmaréis
Os apaciguareis
Os apaciguaréis
Sedareis
Sedaréis
Sosegareis
Sosegaréis
jullie zullen bedarentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie zullen geruststellentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie zul·len ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
jullie zullen kalmerentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmaréissegunda persona plural futuro de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguareis
Apaciguaréis
Calmareis
Os apaciguareis
Os apaciguaréis
Sedareis
Sedaréis
Sosegareis
Sosegaréis
jullie zullen bedarentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie zullen geruststellentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie zul·len ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
jullie zullen kalmerentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie zul·len kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmaremosprimera persona plural futuro de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaremos
Apaciguáremos
Calmáremos
Nos apaciguaremos
Nos apaciguáremos
Sedaremos
Sedáremos
Sosegaremos
Sosegáremos
wij/we zullen bedareneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we zullen geruststelleneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
wij/we zullen kalmereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmáremosprimera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaremos
Apaciguáremos
Calmaremos
Nos apaciguaremos
Nos apaciguáremos
Sedaremos
Sedáremos
Sosegaremos
Sosegáremos
wij/we zullen bedareneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we zullen geruststelleneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
wij/we zullen kalmereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmarentercera persona plural futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguarán
Apaciguaren
Calmarán
Se apaciguarán
Se apaciguaren
Sedarán
Sedaren
Sosegarán
Sosegaren
zij/ze zullen bedarenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze zullen geruststellenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
zij/ze zullen kalmerenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmaressegunda persona singular futuro de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguarás
Apaciguares
Calmarás
Sedarás
Sedares
Sosegarás
Sosegares
Te apaciguarás
Te apaciguares
jij/je zal bedarentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je zal geruststellentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
jij/je zal kalmerentweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige toekomende tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmaríatercera persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaría
Me apaciguaría
Se apaciguaría
Sedaría
Sosegaría
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zou bedarenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaría
Me apaciguaría
Se apaciguaría
Sedaría
Sosegaría
ik zou bedareneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik zou be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
  _tercera persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaría
Me apaciguaría
Se apaciguaría
Sedaría
Sosegaría
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zou geruststellenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
  _primera persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaría
Me apaciguaría
Se apaciguaría
Sedaría
Sosegaría
ik zou geruststelleneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik zou ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
  _tercera persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaría
Me apaciguaría
Se apaciguaría
Sedaría
Sosegaría
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze zou kalmerenderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaría
Me apaciguaría
Se apaciguaría
Sedaría
Sosegaría
ik zou kalmereneerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik zou kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmaríaissegunda persona plural condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaríais
Os apaciguaríais
Sedaríais
Sosegaríais
jullie zouden bedarentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie zou·den be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie zouden geruststellentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie zou·den ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
jullie zouden kalmerentweede persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie zou·den kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmaríamosprimera persona plural condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaríamos
Nos apaciguaríamos
Sedaríamos
Sosegaríamos
wij/we zouden bedareneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we zouden geruststelleneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
wij/we zouden kalmereneerste persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmaríantercera persona plural condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguarían
Se apaciguarían
Sedarían
Sosegarían
zij/ze zouden bedarenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze zouden geruststellenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
zij/ze zouden kalmerenderde persoon meervoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmaríassegunda persona singular condicional del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguarías
Sedarías
Sosegarías
Te apaciguarías
jij/je zou bedarentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je zou geruststellentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
jij/je zou kalmerentweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden toekomende tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
calmarontercera persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaban
Apaciguaran
Apaciguaron
Apaciguasen
Calmaban
Calmaran
Calmasen
Se apaciguaban
Se apaciguaran
Se apaciguaron
Se apaciguasen
Sedaban
Sedaran
Sedaron
Sedasen
Sosegaban
Sosegaran
Sosegaron
Sosegasen
zij/ze bedaardenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze kalmeerdenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
zij/ze stelden gerustderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmarseinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Aplacarse
Sosegarse
  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
Me calmoMe calmé
Te calmasTe calmaste
Se calmaSe calmó
Nos calmamosNos calmamos
Os calmáisOs calmasteis
Se calmanSe calmaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
Me calmaréíaMe calmaba
Te calmarásíasTe calmabas
Se calmaráíaSe calmaba
Nos calmaremosíamosNos calmábamos
Os calmaréisíaisOs calmabais
Se calmaráníanSe calmaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
Me calmeMe calmara
Te calmesTe calmaras
Se calmeSe calmara
Nos calmemosNos calmáramos
Os calméisOs calmarais
Se calmenSe calmaran
FuturoPréterito imperfecto se
Me calmareMe calmase
Te calmaresTe calmases
Se calmareSe calmase
Nos calmáremosNos calmásemos
Os calmareisOs calmaseis
Se calmarenSe calmasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Cálmate(tú)No te calmes
Cálmese(usted)No se calme
Calmémonos(nosotros)No nos calmemos
Calmaos(vosotros)No os calméis
Cálmense(ustedes)No se calmen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
CalmadoCalmándome,... etc.
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: be·koe·len
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
bekoelen - bekoelde - bekoeld


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
luwenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: lu·wen
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
luwen - luwde - geluwd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
tot rust komenwerkwoordsvorm ww
Lettergrepen: tot rust ko·men
Verbuiging:
tot rust komen - kwam tot rust - tot rust gekomen

uitrazenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: uit·ra·zen
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
uitrazen - raasde uit - uitgeraasd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
uitwoedenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: uit·woe·den
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
uitwoeden - woedde uit - uitgewoed


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedarenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: be·da·ren
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
bedaren - bedaarde - bedaard


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
kalmerenwerkwoord (infinitief) ww
Lettergrepen: kal·me·ren
In één of meer van de volgende betekenissen:
-

Verbuiging:
kalmeren - kalmeerde - gekalmeerd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  we
calmassustantivo plural de la palabra: calma

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calma'
  we  wn  w  spalabras relacionadas:
---------------------
Serenidades
Tranquilidades
kalmtesMeervoud van het zelfstandig naamwoord: kalmte
Lettergrepen: kalm·tes

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmte').
, de  wn  w
rustenMeervoud van het zelfstandig naamwoord: rust
Lettergrepen: rus·ten

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w
calmassegunda persona singular presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguas
Apacigües
Calmes
Sedas
Sedes
Sosiegas
Sosiegues
Te apaciguas
Te apacigües
jij/je bedaarttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je kalmeerttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
jij/je stelt gerusttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmasetercera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze bedaardederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik bedaardeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik be·daar·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kalmeerdederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik kalmeerdeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik kal·meer·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
  _tercera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze stelde gerustderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
  _primera persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmé
Calmó
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
Sosegué
ik stelde gerusteerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik stel·de ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmaseissegunda persona plural preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabais
Apaciguarais
Apaciguaseis
Apaciguasteis
Calmabais
Calmarais
Calmasteis
Os apaciguabais
Os apaciguarais
Os apaciguaseis
Os apaciguasteis
Sedabais
Sedarais
Sedaseis
Sedasteis
Sosegabais
Sosegarais
Sosegaseis
Sosegasteis
jullie bedaardentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie be·daar·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie kalmeerdentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie kal·meer·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
jullie stelden gerusttweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie stel·den ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmásemosprimera persona plural preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguábamos
Apaciguamos
Apaciguáramos
Apaciguásemos
Calmábamos
Calmamos
Calmáramos
Nos apaciguábamos
Nos apaciguamos
Nos apaciguáramos
Nos apaciguásemos
Sedábamos
Sedamos
Sedáramos
Sedásemos
Sosegábamos
Sosegamos
Sosegáramos
Sosegásemos
wij/we bedaardeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we kalmeerdeneerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
wij/we stelden gerusteerste persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmasentercera persona plural preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaban
Apaciguaran
Apaciguaron
Apaciguasen
Calmaban
Calmaran
Calmaron
Se apaciguaban
Se apaciguaran
Se apaciguaron
Se apaciguasen
Sedaban
Sedaran
Sedaron
Sedasen
Sosegaban
Sosegaran
Sosegaron
Sosegasen
zij/ze bedaardenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze kalmeerdenderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
zij/ze stelden gerustderde persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmasessegunda persona singular preterito de subjuntivo (se) del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabas
Apaciguaras
Apaciguases
Apaciguaste
Calmabas
Calmaras
Calmaste
Sedabas
Sedaras
Sedases
Sedaste
Sosegabas
Sosegaras
Sosegases
Sosegaste
Te apaciguabas
Te apaciguaras
Te apaciguases
Te apaciguaste
jij/je bedaardetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je kalmeerdetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
jij/je stelde gerusttweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmastesegunda persona singular preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabas
Apaciguaras
Apaciguases
Apaciguaste
Calmabas
Calmaras
Calmases
Sedabas
Sedaras
Sedases
Sedaste
Sosegabas
Sosegaras
Sosegases
Sosegaste
Te apaciguabas
Te apaciguaras
Te apaciguases
Te apaciguaste
jij/je bedaardetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je kalmeerdetweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
jij/je stelde gerusttweede persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calmasteissegunda persona plural preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguabais
Apaciguarais
Apaciguaseis
Apaciguasteis
Calmabais
Calmarais
Calmaseis
Os apaciguabais
Os apaciguarais
Os apaciguaseis
Os apaciguasteis
Sedabais
Sedarais
Sedaseis
Sedasteis
Sosegabais
Sosegarais
Sosegaseis
Sosegasteis
jullie bedaardentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie be·daar·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie kalmeerdentweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie kal·meer·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
jullie stelden gerusttweede persoon meervoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie stel·den ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
¡cálmate!imperativo singular del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Aplacaos!
¡Aplácate!
¡Calmaos!
¡Sosegaos!
¡Sosiégate!
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoel!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'bekoelen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
kom tot rust!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'tot rust komen'
luw!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'luwen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
raas uit!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'uitrazen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
woed uit!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'uitwoeden'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedaar!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeer!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmetercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apacigua
Apaciguo
Apacigüe
Calma
Calmo
Me apaciguo
Me apacigüe
Se apacigua
Se apacigüe
Seda
Sede
Sedo
Sosiega
Sosiego
Sosiegue
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze bedaartderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
  _primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apacigua
Apaciguo
Apacigüe
Calma
Calmo
Me apaciguo
Me apacigüe
Se apacigua
Se apacigüe
Seda
Sede
Sedo
Sosiega
Sosiego
Sosiegue
ik bedaareerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik be·daar

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
  _tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apacigua
Apaciguo
Apacigüe
Calma
Calmo
Me apaciguo
Me apacigüe
Se apacigua
Se apacigüe
Seda
Sede
Sedo
Sosiega
Sosiego
Sosiegue
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kalmeertderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
  _primera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apacigua
Apaciguo
Apacigüe
Calma
Calmo
Me apaciguo
Me apacigüe
Se apacigua
Se apacigüe
Seda
Sede
Sedo
Sosiega
Sosiego
Sosiegue
ik kalmeereerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik kal·meer

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
ik stel gerusteerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik stel ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
  _tercera persona singular presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apacigua
Apaciguo
Apacigüe
Calma
Calmo
Me apaciguo
Me apacigüe
Se apacigua
Se apacigüe
Seda
Sede
Sedo
Sosiega
Sosiego
Sosiegue
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze stelt gerustderde persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
calméprimera persona singular preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apacigüé
Calmaba
Calmara
Calmase
Me apaciguaba
Me apaciguara
Me apaciguase
Me apacigüé
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedé
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegué
ik bedaardeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik be·daar·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
ik kalmeerdeeerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik kal·meer·de

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
ik stelde gerusteerste persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik stel·de ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
¡calme!imperativo singular del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apacigüe!
¡Apacigüen!
¡Apacígüense!
¡Apacígüese!
¡Calmen!
¡Sede!
¡Seden!
¡Sosiegue!
¡Sosieguen!
bedaart u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeert u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
stelt u gerust!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'geruststellen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calméissegunda persona plural presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguáis
Apacigüéis
Calmáis
Os apaciguáis
Os apacigüéis
Sedáis
Sedéis
Sosegáis
Soseguéis
jullie bedarentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: jul·lie be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
jullie kalmerentweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: jul·lie kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
jullie stellen gerusttweede persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: jul·lie stel·len ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
¡calmémonos!imperativo plural del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Aplaquémonos!
¡Soseguémonos!
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
laten we bekoelengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bekoelen'
Lettergrepen: la·ten we be·koe·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
laten we luwengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'luwen'
Lettergrepen: la·ten we lu·wen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
laten we tot rust komengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'tot rust komen'
Lettergrepen: la·ten we tot rust ko·men
laten we uitrazengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'uitrazen'
Lettergrepen: la·ten we uit·ra·zen

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
laten we uitwoedengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'uitwoeden'
Lettergrepen: la·ten we uit·woe·den

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
laten we bedarengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: la·ten we be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
laten we kalmerengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: la·ten we kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmemosprimera persona plural presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguamos
Apacigüemos
Calmamos
Nos apaciguamos
Nos apacigüemos
Sedamos
Sedemos
Sosegamos
Soseguemos
wij/we bedareneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
wij/we kalmereneerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
wij/we stellen gerusteerste persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
¡calmemos!imperativo plural del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apacigüémonos!
¡Apacigüemos!
¡Sedemos!
¡Soseguemos!
laten we bedarengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: la·ten we be·da·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
laten we geruststellengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: la·ten we ge·rust·stel·len

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Geruststellen').
  wn
laten we kalmerengebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: la·ten we kal·me·ren

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmentercera persona plural presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguan
Apacigüen
Calman
Se apaciguan
Se apacigüen
Sedan
Seden
Sosiegan
Sosieguen
zij/ze bedarenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
zij/ze kalmerenderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
zij/ze stellen gerustderde persoon meervoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
¡calmen!imperativo plural del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apacigüe!
¡Apacigüen!
¡Apacígüense!
¡Apacígüese!
¡Calme!
¡Sede!
¡Seden!
¡Sosiegue!
¡Sosieguen!
bedaart u!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeert u!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
stelt u gerust!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'geruststellen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
¡cálmense!imperativo plural del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apláquense!
¡Apláquese!
¡Cálmese!
¡Sosiéguense!
¡Sosiéguese!
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelt u!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bekoelen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
komt u tot rust!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'tot rust komen'
luwt u!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'luwen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
raast u uit!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'uitrazen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
woedt u uit!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'uitwoeden'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedaart u!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeert u!gebiedende wijs meervoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmessegunda persona singular presente de subjuntivo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguas
Apacigües
Calmas
Sedas
Sedes
Sosiegas
Sosiegues
Te apaciguas
Te apacigües
jij/je bedaarttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
jij/je kalmeerttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
jij/je stelt gerusttweede persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aanvoegende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
¡cálmese!imperativo singular del verbo 'calmarse'

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  spalabras relacionadas:
---------------------
¡Apláquense!
¡Apláquese!
¡Cálmense!
¡Sosiéguense!
¡Sosiéguese!
1Aplacarse
Serenarse
Sosegarse
.
bekoelt u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'bekoelen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bekoelen').
  wn
komt u tot rust!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'tot rust komen'
luwt u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'luwen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Luwen').
  wn  we
raast u uit!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'uitrazen'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitrazen').
  wn
woedt u uit!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'uitwoeden'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Uitwoeden').
  wn
2Acallar
Aquietar
Aquietarse
Sosegarse
Tranquilizarse
.
bedaart u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'bedaren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
kalmeert u!gebiedende wijs enkelvoud van het werkwoord 'kalmeren'

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
calmiasustantivo
Nombre científico es: Kalmia latifolia
  Wl  spalabras relacionadas:
---------------------
Laurel americano
Laurel de montaña
  f
berglepelboomzelfstandig naamwoord zn
Latijnse plantennaam is: Kalmia latifolia
, de  Wl  Ws  f
breedbladige lepelboomzelfstandig naamwoordsvorm zn
Lettergrepen: breed·bla·di·ge le·pel·boom
Latijnse plantennaam is: Kalmia latifolia
, de  Wl  Ws  f
lepeltjesboomzelfstandig naamwoord zn
Lettergrepen: le·pel·tjes·boom
Latijnse plantennaam is: Kalmia latifolia
, de  Wl  Ws  f
calmoprimera persona singular presente de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguo
Apacigüe
Calme
Me apaciguo
Me apacigüe
Sede
Sedo
Sosiego
Sosiegue
ik bedaareerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
Lettergrepen: ik be·daar

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Bedaren').
  wn  we
ik kalmeereerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
Lettergrepen: ik kal·meer

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Kalmeren').
  wn  we
ik stel gerusteerste persoon enkelvoud onvoltooid tegenwoordige tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'
Lettergrepen: ik stel ge·rust

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands (voor het woord 'Gerust').
  wn
calmótercera persona singular preterito indefinido de indicativo del verbo 'calmar'
(verbo transitivo). Aplacar [una aspirina calma el dolor; se ha calmado el viento]. SIN. Sosegar, apaciguar, serenar, aliviar, moderar, abonanzar, amainar.
ANT. Excitar, arreciar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'calmar'
  we  wn  spalabras relacionadas:
---------------------
Apaciguaba
Apaciguara
Apaciguase
Apaciguó
Calmaba
Calmara
Calmase
Se apaciguaba
Se apaciguara
Se apaciguase
Se apaciguó
Sedaba
Sedara
Sedase
Sedó
Sosegaba
Sosegara
Sosegase
Sosegó
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze bedaardederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'bedaren'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze kalmeerdederde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'kalmeren'
hij/u/men/het/er/ge/gij/'t/zij/ze stelde gerustderde persoon enkelvoud onvoltooid verleden tijd (aantonende wijs) van het werkwoord 'geruststellen'

1e 0‑9 A BC D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z ß

2e 0‑9a e f h i l mn o r st u yz

3e b c d e f gh i jkl m n p q r s t u v xy z

4e _ a c d e g i lm o pqt u vz

5e a e i o

<-- Vorige/ Anteriorpalabras comenzando con
woorden beginnend met
CALMVolgende/ Siguiente -->

boven