Klein voedselwoordenboek Nederlands-Spaans en vv met 8693 woorden

Ga naar woordenboek Spaans-Nederlands; Ir a diccionario español-holandés.
Ga naar woordenlijst MET categorie-indeling;   Ir a diccionario CON clasificación en categorías.

Klik op de eerste letter van het gezochte Nederlandse woord uit de rij aangeduid met 1e. Indien de rij met 2e, 3e, 4e etc. aanwezig is, kies dan ook de tweede, derde, vierde ... letter.
Elija el primer carácter de la palabra holandesa buscada de la fila indicada con 1e. Cuando también hay una fila indicada con 2e, 3e, 4e, etc. elija el segundo, tercer, cuarto ... carácter.

Laatst gewijzigd:   08 Feb 2018  ; última actualización: 08 Feb 2018.

19-03-2010: Onder Tilmant moest ING in 2008 door de Nederlandse staat gered worden met een kapitaalinjectie van in totaal 10 miljard euro. Eén van de grootste reddingsacties in Europa.

1e 0‑9 A B C D E F G H I J K LM N O P Q R S T U V W XY Z

2ea e il o uy

3e a cd g hi jklm n-

4e ra rg ri rj rk rl rm ro rs rt sc sk tc te ti ts tz yo

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
MARACUJA ..... MAYOzVolgende/ Siguiente -->

Nederlands/holandésSpaans/español
maracujazelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ma·ra·cu·ja
Meervoud is: maracuja's
Latijnse plantennaam is: Passiflora edulis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Blauwe passiebloem
Curuba
Gele passievrucht
Granadilla
Maracuya
Marie tambour
Markisa
Markiza
Markoesa
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  f
curubasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora mollissima, Passiflora tripartita var. mollissima

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'curuba'
, la  o  w  Wl  f
chinolasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora spp.

Burucuyá - Fruta de la Pasión - Maracuyá - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chinola'
  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Oriunda de Sudamérica, también se la conoce como maracuyá. De piel gruesa y no comestible, cuando madura se arruga y adquiere un color violeta. Su gelatinosa pulpa, llena de pequeñas pepitas comestibles, posee un sabor aromático y agradable y contiene vitamina C. Aunque se puede comer cruda, se suele utilizar para elaborar helados, cócteles y un jarabe típico en América Latina.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión morada":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
  morada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morada'
, la  Wl  f
fruto"fruto de la pasión":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruto'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, el  w  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla purpúrea":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis var. edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  purpúrea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'purpúrea'
, la  f
maracuyásustantivo
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
, el  we  wn  w  Wl  f
maracuyá"maracuyá común":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  común
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
, el  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
parchitasustantivo
Plural es: parchitas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Maracuyá.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parchita'
, la  we  w  Wl  f
pasiflorasustantivo
Plural es: pasifloras
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasiflora'
, la  w  Wl  f
pasionariasustantivo
Plural es: pasionarias
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora incarnata, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Burucuyá, pasiflora.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasionaria'
, la  we  w  Wl  f
maracuyazelfstandig naamwoord
Meervoud is: maracuya's
Latijnse plantennaam is: Passiflora edulis
, de  o  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Blauwe passiebloem
Curuba
Gele passievrucht
Granadilla
Maracuja
Marie tambour
Markisa
Markiza
Markoesa
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  f
curubasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora mollissima, Passiflora tripartita var. mollissima

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'curuba'
, la  o  w  Wl  f
chinolasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora spp.

Burucuyá - Fruta de la Pasión - Maracuyá - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chinola'
  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Oriunda de Sudamérica, también se la conoce como maracuyá. De piel gruesa y no comestible, cuando madura se arruga y adquiere un color violeta. Su gelatinosa pulpa, llena de pequeñas pepitas comestibles, posee un sabor aromático y agradable y contiene vitamina C. Aunque se puede comer cruda, se suele utilizar para elaborar helados, cócteles y un jarabe típico en América Latina.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión morada":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
  morada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morada'
, la  Wl  f
fruto"fruto de la pasión":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruto'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, el  w  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla purpúrea":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis var. edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  purpúrea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'purpúrea'
, la  f
maracuyásustantivo
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
, el  we  wn  w  Wl  f
maracuyá"maracuyá común":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  común
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
, el  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
parchitasustantivo
Plural es: parchitas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Maracuyá.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parchita'
, la  we  w  Wl  f
pasiflorasustantivo
Plural es: pasifloras
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasiflora'
, la  w  Wl  f
pasionariasustantivo
Plural es: pasionarias
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora incarnata, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Burucuyá, pasiflora.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasionaria'
, la  we  w  Wl  f
marantazelfstandig naamwoord
Meervoud is: maranta's
Latijnse plantennaam is: Maranta arundinacea
, de  Wl  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Arrowroot
Duivelstong
Graanamarant
Groene amarant
Kattenstaartamarant
Vleermuisbloem
  f
amarantasustantivo
Nombres científicos son: Amaranthus hypochondriacus, Maranta arundinacea
, la  w  Wl  f
arrurruzsustantivo
Plural es: arrurruces
Nombres científicos son: Jatropha manihot, Manihot utilissima, Maranta arundinacea, Tacca leontopetaloides
, el  o  w  Wl  f
harina"harina de sulú":
locución sustantiva
Nombre científico es: Maranta arundinacea

Guate, Guapo, Sago, Arrow. Tubérculo del cual se obtiene una harina muy fina, usada en alimentos para niños y enfermos y en tortas. Puede reemplazarse con fécula de papas. Maranta del arrowroot.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'harina'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  sulú
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'sulú'
, la  Wl  f
sagúsustantivo
Nombres científicos son: Cycas circinalis, Maranta arundinacea, Metroxylon sagu

Palmera tropical, de hasta 5 m. De altura, cuyo tranco posee una médula abundante en fécula, y cuyo palmito es comestible.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sagú'
, el  w  Wl  f
sulúsustantivo
Nombre científico es: Maranta arundinacea

Guate, guapo, sago, arrow. Tubérculo del cual se obtiene una harina muy fina, usada en alimentos para niños y enfermos y en tortas. Puede reemplazarse con fécula de papas. maranta del arrowroot.
, el  w  Wl  f
maraschino-kersenzelfstandig naamwoord
, de
cerezas"cerezas al marrasquino":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'cereza'
  al
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'al'
  marrasquino
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, las  o  f
maraschino-likeurzelfstandig naamwoord
Meervoud is: maraschino-likeuren
, de  s verwante woorden:
---------------------
Marasquin
Marasquin-likeur
licor"licor marrasquino":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'licor'
  marrasquino
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el
marrasquinosustantivo
Plural es: marrasquinos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el  o  we  wn  w
marasmius oreadeszelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Marasmius oreades
  w  s verwante woorden:
---------------------
Weidekringzwam
  f
carrerillasustantivo
Nombre científico es: Marasmius oreades

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'carrerilla'
, la  Wl  f
marasmius oreades "marasmius oreades":
locución sustantiva
Nombre científico es: Marasmius oreades
  w  Wl  f
ninfasustantivo
Nombre científico es: Marasmius oreades

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ninfa'
, la  we  w  Wl  f
senderillasustantivo
Nombre científico es: Marasmius oreades
  Wl  f
senderuelasustantivo
Nombre científico es: Marasmius oreades

Seta comestible, que crece en corrillos de brujas y que se puede secar fácilmente.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'senderuela'
, la  w  Wl  f
marasmius scorodoniuszelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Marasmius scorodonius
  s verwante woorden:
---------------------
Kale knoflooktaailing
Weidekringzwam
marasmius scorodonius "marasmius scorodonius":
locución sustantiva
Nombre científico es: Marasmius scorodonius
marasquinzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ma·ras·quin

Van oudsher een veel gebruikte likeur in keuken en bakkerij. De verwarring rond het product Marasquin is groot. Bijna niemand weet waar zij van gemaakt wordt en het is vooralsnog helaas niet wettelijk verplicht dit op het etiket te vermelden. Marasquin hoort gemaakt te zijn van frambozen, kersen, amandelen, rozen en vele geurige bloemen uit de hoger gelegen delen van het oude Europa, gestolen van de steel voor de zon opkomt. Een genot om te ruiken. Een verrukking in gebak, salades, maar vooral zo in een glas.

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Maraschino-likeur
Marasquin-likeur
  rafgeleide woorden:
------------------
marasquin-likeur
marasquinsaus
licor"licor marrasquino":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'licor'
  marrasquino
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el
marrasquinosustantivo
Plural es: marrasquinos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el  o  we  wn  w
marasquin-likeurzelfstandig naamwoord
Meervoud is: marasquin-likeuren
, de  s verwante woorden:
---------------------
Maraschino-likeur
Marasquin
licor"licor marrasquino":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'licor'
  marrasquino
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el
marrasquinosustantivo
Plural es: marrasquinos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marrasquino'
, el  o  we  wn  w
margarinezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·ga·ri·ne
Meervoud is: margarines

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  hhyponiemen:
-----------
dieetmargarine
wintermargarine
zomermargarine
  rafgeleide woorden:
------------------
margarineboter
margarinebriefje
margarinedoos
margarinefabriek
margarineproductie
margarinevat
margarinezuur
margarinasustantivo
Plural es: margarinas

Mantequilla artificial, compuesta fundamentalmente de grasas y aceites vegetales.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'margarina'
, la  we  w
margaritazelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·ga·ri·ta
Meervoud is: margarita's

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  w  s verwante woorden:
---------------------
Madeliefje
margaritasustantivo
Plural es: margaritas
Nombres científicos son: Bellis perennis, Bellis spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'margarita'
, la  o  we  wn  w  Wl  f
Margaritaeigennaam (of antonomasie)

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  w
MargaritaNombre (o por antonomasia)
isla del N de Venezuela, en el Mar Caribe; 1,200 km; cabecera: Porlamar. Gentilicio: margariteño. Fue descubierta por Cristóbal Colón en 1498.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA
  we  w  f
margrietzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·griet
Meervoud is: margrieten
Latijnse plantennamen zijn: Chrysanthemum frutescens, Chrysanthemum leucanthemum, Leucanthemum vulgare

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  Ws  B  s verwante woorden:
---------------------
Chrysant
Gewone margriet
Wilde margriet
  hhyponiemen:
-----------
herfstmargriet
reuzenmargriet
struikmargriet
tuinmargriet
zeemargriet
  rafgeleide woorden:
------------------
margrietachtig
margrietanjer
margrietwiel
  f
crisantemosustantivo
Plural es: crisantemos
Nombres científicos son: Chrysanthemum morifolium, Chrysanthemum spp.

1. Planta perenne de la familia de las Compuestas, con tallos anuales, casi leñosos, de seis a ocho decímetros de alto, hojas alternas, aovadas, con senos y hendiduras muy profundas, verdes por encima y blanquecinas por el envés, y flores abundantes, pedunculadas, solitarias, axilares y terminales, de colores variados, pero frecuentemente moradas. Procede de China y se cultiva en los jardines, donde florece durante el otoño.
2. Flor de esta planta.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'crisantemo'
, el  w  Wl
margarita"margarita mayor":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Chrysanthemum leucanthemum, Leucanthemum vulgare

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'margarita'
  mayor
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayor'
, la  w  Wl  f
San"San Vicente":
locución sustantiva
Nombre científico es: Chrysanthemum morifolium

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'san'
  Vicente
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Vicente'
  we  w  Wl
mariadistelzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ma·ria·dis·tel
Meervoud is: mariadistels
Latijnse plantennaam is: Silybum marianum
, de  o  w  B  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Kruldistel
Wegdistel
Zijdeplant
  f
cardo mariano"cardo mariano":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Carduus marianus, Silybum marianum
1. m. El de tallos derechos, hojas abrazadoras, escotadas, espinosas por el margen y manchadas de blanco, y flores purpúreas en cabezuelas terminales.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'cardo mariano' que está descrito en la palabra 'cardo'
, el  w  Wl  f
Marie Tambourzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Passiflora ligularis
, de  Wl  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Curuba
Granadilla
Maracuja
Maracuya
Markisa
Markiza
Markoesa
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  f
granada"granada china":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora ligularis

Esta es una fruta muy delicada; su cáscara es lisa, de color naranja y no es comestible. Básicamente, se compone en su interior de un gran número de semillas (son digeribles) aglomeradas y cubiertas de pulpa color transparente; su sabor es muy dulce y se consume, principalmente, al natural.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granada'
  china
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'china'
, la  Wl  f
granada"granada de moco":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora ligularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granada'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  moco
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'moco'
, la  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla dulce":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora ligularis

La granadilla dulce es la segunda pasiflora de importancia económica. Existen cultivos comerciales en tierras altas desde Perú hasta México. En este último país, es la especie mejor conocida (Schwentesius y Gómez, 1997), bajo el nombre 'granada china' o 'granada de moco'. En Colombia, se llama sencillamente granadilla pero se conocía también como granadilla tripona. Es una fruta redonda o levemente alargada, de tamaño medio (5-9 x 4-7 cm), bien conocida y apreciada del público, con buena vida poscosecha y una casca anaranjada, lisa y brillante.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  dulce
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dulce'
, la  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
marinadezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ma·ri·na·de
Meervoud is: marinades

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  hhyponiemen:
-----------
koriandermarinade
kruidenmarinade
sherrymarinade
adobosustantivo
Plural es: adobos

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'adobo'
, el  o  we  wn  w
marinadasustantivo
Plural es: marinadas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marinada'
, la  o  we  w
marinadosustantivo
Plural es: marinados

Dar sabor a los alimentos con otros condimentos. Los alimentos se dejan un tiempo variable en un escabeche para que el sabor se acreciente. Al marinarse los alimentos también se vuelven más tiernos, más blandos y se conservan más tiempo. Poner géneros, generalmente carnes, en compañía de vino, legumbres hierbas aromáticas, etc. Para conservar, aromatizar o ablandarlos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marinado'
  we  w
marinerenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: ma·ri·ne·ren

Het laten weken van sommige vlees en vissoorten in een zekere oplossing van water, azijn, wijn, melk e. d. Dit weekvocht noemt men marinade.
Verbuiging:
marineren - marineerde - gemarineerd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Aanmaken (sla, saus)
  rafgeleide woorden:
------------------
marinering
aliñarinfinitivo de un verbo

Sazonar, condimentar, arreglar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aliñar'
  we  wn  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
AliñoAliñé
AliñasAliñaste
AliñaAliñó
AliñamosAliñamos
AliñáisAliñasteis
AliñanAliñaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
AliñaréíaAliñaba
AliñarásíasAliñabas
AliñaráíaAliñaba
AliñaremosíamosAliñábamos
AliñaréisíaisAliñabais
AliñaráníanAliñaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
AliñeAliñara
AliñesAliñaras
AliñeAliñara
AliñemosAliñáramos
AliñéisAliñarais
AliñenAliñaran
FuturoPréterito imperfecto se
AliñareAliñase
AliñaresAliñases
AliñareAliñase
AliñáremosAliñásemos
AliñareisAliñaseis
AliñarenAliñasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Aliña(tú)No aliñes
Aliñe(usted)No aliñe
Aliñemos(nosotros)No aliñemos
Aliñad(vosotros)No aliñéis
Aliñen(ustedes)No aliñen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
AliñadoAliñando
dejar"dejar en adobo":
locución verbal

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'dejar'
  en
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'en'
  adobo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'adobo'
enmarinarinfinitivo de un verbo

Poner géneros, generalmente carnes o pescados, en compañía de vino, hierbas aromáticas, etc, para conservarlos, aromatizarlos o ablandarlos. La palabra hace referencia al agua marina utilizada antiguamente para este fin.
adobarinfinitivo de un verbo

Arreglar carnes y pescados crudos con un aliño, para conservar, ablandarlos y mejorar el sabor antes de cocinarlos. Normalmente consiste en añadirles una mezcla de cebolla, zanahoria, perejil, aceite, vinagre y especias. Se utiliza, en especial, para suavizar la textura y el sabor de las carnes de caza.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'adobar'
  we  wn  w  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
AdoboAdobé
AdobasAdobaste
AdobaAdobó
AdobamosAdobamos
AdobáisAdobasteis
AdobanAdobaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
AdobaréíaAdobaba
AdobarásíasAdobabas
AdobaráíaAdobaba
AdobaremosíamosAdobábamos
AdobaréisíaisAdobabais
AdobaráníanAdobaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
AdobeAdobara
AdobesAdobaras
AdobeAdobara
AdobemosAdobáramos
AdobéisAdobarais
AdobenAdobaran
FuturoPréterito imperfecto se
AdobareAdobase
AdobaresAdobases
AdobareAdobase
AdobáremosAdobásemos
AdobareisAdobaseis
AdobarenAdobasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Adoba(tú)No adobes
Adobe(usted)No adobe
Adobemos(nosotros)No adobemos
Adobad(vosotros)No adobéis
Adoben(ustedes)No adoben
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
AdobadoAdobando
marinarinfinitivo de un verbo

Dar sabor a los alimentos con otros condimentos. Los alimentos se dejan un tiempo variable en un escabeche para que el sabor se acreciente. Al marinarse los alimentos también se vuelven más tiernos, más blandos y se conservan más tiempo. Poner géneros, generalmente carnes, en compañía de vino, legumbres hierbas aromáticas, etc. Para conservar, aromatizar o ablandarlos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'marinar'
  we  w  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
MarinoMariné
MarinasMarinaste
MarinaMarinó
MarinamosMarinamos
MarináisMarinasteis
MarinanMarinaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
MarinaréíaMarinaba
MarinarásíasMarinabas
MarinaráíaMarinaba
MarinaremosíamosMarinábamos
MarinaréisíaisMarinabais
MarinaráníanMarinaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
MarineMarinara
MarinesMarinaras
MarineMarinara
MarinemosMarináramos
MarinéisMarinarais
MarinenMarinaran
FuturoPréterito imperfecto se
MarinareMarinase
MarinaresMarinases
MarinareMarinase
MarináremosMarinásemos
MarinareisMarinaseis
MarinarenMarinasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Marina(tú)No marines
Marine(usted)No marine
Marinemos(nosotros)No marinemos
Marinad(vosotros)No marinéis
Marinen(ustedes)No marinen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
MarinadoMarinando
marjoleinzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·jo·lein
Latijnse plantennamen zijn: Majorana hortensis, Origanum majorana, Origanum officinalis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  B  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Echte marjolein
Majoraan
  hhyponiemen:
-----------
hopmarjolein
  rafgeleide woorden:
------------------
marjoleinbalsem
marjoleinolie
marjoleinwater
  f
almáracosustantivo
Nombre científico es: Majorana hortensis
  Wl
almoraduzsustantivo
Nombre científico es: Origanum majorana
  w  Wl  f
amáracosustantivo
Nombre científico es: Origanum majorana

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'amáraco'
, el  w  Wl  f
majoranasustantivo
Nombres científicos son: Majorana hortensis, Origanum majorana

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'majorana'
, la  we  Wl  f
almoraduxsustantivo
Nombre científico es: Origanum majorana
(Bot., sustantivo). Nombre común de una planta angiosperma dicotiledónea, de flores pequeñas y purpúreas. Es aromática y medicinal (dependiendo de las clasificaciones Majorana hortensis u Origanum majorana).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'almoradux'
, el  w  Wl  f
mejoranasustantivo
Nombres científicos son: Majorana hortensis, Origanum majorana, Thymus mastichina, Thymus mastichina var. mastichina
(Bot., sustantivo). Nombre común de una planta angiosperma dicotiledónea, de flores pequeñas y purpúreas. Es aromática y medicinal (dependiendo de las clasificaciones Majorana hortensis u Origanum majorana).

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mejorana'
, la  o  we  w  Wl  f
markisazelfstandig naamwoord
Meervoud is: markisa's
Latijnse plantennaam is: Passiflora quadrangularis

Deze reuzenpassievrucht lijkt veel op een meloen: De vruchten zijn 12 - 15 centimeter breed en 20 - 30 centimeter lang. De schil is groenwit tot bleek- of diepgeel met vaak een paarse gloed. Er zit een eetbare, mild smakende laag wit of roze vruchtvlees onder van circa 2 tot 4 centimeter dik. De geleiachtige inhoud kan wit, geel of lichtpaars zijn, er zitten grote platte ovale paarsbruine pitten in.
, de  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Curuba
Granadilla
Maracuja
Maracuya
Marie tambour
Markiza
Markoesa
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  f
badeasustantivo
Plural es: badeas
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Su fruto oblongo, verde, es el más grande entre las pasifloras, algunos pesando hasta 4 kg, pero la pulpa, blanca o anaranjada, es de sabor poco marcado, levemente ácido. El mesocarpio es espeso, blando y comestible, pero insípido. Se utiliza sobre todo en preparaciones.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'badea'
, la  w  f
corvejosustantivo
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

También se le conoce con el nombre de badea, parcha o granadilla grande. Es nativa de las Américas, es una baya ovalada de gran tamaño, la pulpa es carnosa, blanca y semi-dulce. Se consume cruda, en helados, dulces y sorbetes. Contiene vitamina A, C, B1, B2, B3, calcio, fósforo, hierro y proteínas. Es refrescante, sedante suave, diurética, digestiva, refuerza el sistema inmune y vigoriza las defensas. Alivia las úlceras pépticas.
  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla de fresco":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  fresco
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fresco'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla grande":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  grande
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla para refrescos":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  para
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'para'
  refrescos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'refresco'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla real":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  real
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'real'
, la  Wl  f
grandadilla grande"grandadilla grande":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, el  Wl  f
maracuyá"maracuyá grande":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  grande
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, el  Wl  f
maracuya-acusustantivo
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis
  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
parcha"parcha de Guinea":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Guinea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'guinea'
, la  Wl  f
parcha granadina"parcha granadina":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Granadilla. Gadea. Parcha de guinea. Fruta del tamaño de un melón, exteriormente liso, color verde amarillento, pulpa blanca e insípida, usada en Venezuela para hacer un excelente refresco y dulces.
1. f. Ven. parcha granadilla.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'parcha granadina' que está descrito en la palabra 'parcha'
, la  Wl  f
pasionariasustantivo
Plural es: pasionarias
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora incarnata, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Burucuyá, pasiflora.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasionaria'
, la  we  w  Wl  f
sandía"sandía de pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sandía'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  Wl  f
markizazelfstandig naamwoord
Meervoud is: markiza's
Latijnse plantennaam is: Passiflora quadrangularis

Exotische vrucht
, de  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Curuba
Granadilla
Maracuja
Maracuya
Marie tambour
Markisa
Markoesa
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  f
badeasustantivo
Plural es: badeas
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Su fruto oblongo, verde, es el más grande entre las pasifloras, algunos pesando hasta 4 kg, pero la pulpa, blanca o anaranjada, es de sabor poco marcado, levemente ácido. El mesocarpio es espeso, blando y comestible, pero insípido. Se utiliza sobre todo en preparaciones.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'badea'
, la  w  f
corvejosustantivo
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

También se le conoce con el nombre de badea, parcha o granadilla grande. Es nativa de las Américas, es una baya ovalada de gran tamaño, la pulpa es carnosa, blanca y semi-dulce. Se consume cruda, en helados, dulces y sorbetes. Contiene vitamina A, C, B1, B2, B3, calcio, fósforo, hierro y proteínas. Es refrescante, sedante suave, diurética, digestiva, refuerza el sistema inmune y vigoriza las defensas. Alivia las úlceras pépticas.
  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla de fresco":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  fresco
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fresco'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla grande":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  grande
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla para refrescos":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  para
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'para'
  refrescos
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'refresco'
, la  Wl  f
granadilla"granadilla real":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  real
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'real'
, la  Wl  f
grandadilla grande"grandadilla grande":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, el  Wl  f
maracuyá"maracuyá grande":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  grande
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'grande'
, el  Wl  f
maracuya-acusustantivo
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis
  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
parcha"parcha de Guinea":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Guinea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'guinea'
, la  Wl  f
parcha granadina"parcha granadina":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Granadilla. Gadea. Parcha de guinea. Fruta del tamaño de un melón, exteriormente liso, color verde amarillento, pulpa blanca e insípida, usada en Venezuela para hacer un excelente refresco y dulces.
1. f. Ven. parcha granadilla.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'parcha granadina' que está descrito en la palabra 'parcha'
, la  Wl  f
pasionariasustantivo
Plural es: pasionarias
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora incarnata, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Burucuyá, pasiflora.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasionaria'
, la  we  w  Wl  f
sandía"sandía de pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora macrocarpa, Passiflora quadrangularis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sandía'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  Wl  f
markoesazelfstandig naamwoord
Meervoud is: markoesa's
Latijnse plantennaam is: Passiflora edulis
, de  o  w  Ws  s verwante woorden:
---------------------
Blauwe passiebloem
Curuba
Gele passievrucht
Granadilla
Maracuja
Maracuya
Marie tambour
Markisa
Markiza
Paarse passievrucht
Passiebloem
Passievrucht
Zoete granadilla
  hhyponiemen:
-----------
bosmarkoesa
fluweelmarkoesa
tuinmarkoesa
  rafgeleide woorden:
------------------
markoesastroop
  f
curubasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora mollissima, Passiflora tripartita var. mollissima

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'curuba'
, la  o  w  Wl  f
chinolasustantivo
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora spp.

Burucuyá - Fruta de la Pasión - Maracuyá - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chinola'
  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión":
locución sustantiva
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Oriunda de Sudamérica, también se la conoce como maracuyá. De piel gruesa y no comestible, cuando madura se arruga y adquiere un color violeta. Su gelatinosa pulpa, llena de pequeñas pepitas comestibles, posee un sabor aromático y agradable y contiene vitamina C. Aunque se puede comer cruda, se suele utilizar para elaborar helados, cócteles y un jarabe típico en América Latina.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, la  w  Wl  f
fruta"fruta de la pasión morada":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
  morada
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'morada'
, la  Wl  f
fruto"fruto de la pasión":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fruto'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  la
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'la'
  pasión
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasión'
, el  w  Wl  f
granadillasustantivo
Plural es: granadillas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora granadilla, Passiflora incarnata, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
, la  w  Wl  f
granadilla"granadilla purpúrea":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis var. edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'granadilla'
  purpúrea
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'purpúrea'
, la  f
maracuyásustantivo
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Parchita.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
, el  we  wn  w  Wl  f
maracuyá"maracuyá común":
locución sustantiva
Nombre científico es: Passiflora edulis

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'maracuyá'
  común
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'común'
, el  Wl  f
parchasustantivo
Plural es: parchas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora laurifolia, Passiflora ligularis, Passiflora mollissima, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Parcha granadilla, planta trepadora, de flores muy grandes, olorosos, encarnadas por dentro, y de fruto del tamaño de un melón, con pulpa sabrosa y agridulce.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parcha'
, la  we  w  Wl  f
parchitasustantivo
Plural es: parchitas
Nombres científicos son: Passiflora edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa

Burucuyá - Chinola - Fruta de la Pasión - Maracuyá.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'parchita'
, la  we  w  Wl  f
pasiflorasustantivo
Plural es: pasifloras
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora edulis var. edulis, Passiflora edulis var. flavicarpa, Passiflora incarnata

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasiflora'
, la  w  Wl  f
pasionariasustantivo
Plural es: pasionarias
Nombres científicos son: Passiflora caerulea, Passiflora edulis, Passiflora incarnata, Passiflora quadrangularis, Passiflora spp.

Burucuyá, pasiflora.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasionaria'
, la  we  w  Wl  f
marlijnzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·lijn
, de  wn  w  rafgeleide woorden:
------------------
marlijndraad
marlínsustantivo
  w  f
marmeladezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·me·la·de
Meervouden zijn: marmeladen, marmelades

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Jam
  hhyponiemen:
-----------
oranjemarmelade
tomatenmarmelade
  rafgeleide woorden:
------------------
marmeladeappel
marmeladeboom
marmeladerecept
mermeladasustantivo
Plural es: mermeladas
(sustantivo). Confitura elaborada con frutas y azúcar.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mermelada'
, la  o  we  wn  w
marmeladereceptenzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·me·la·de·re·cep·ten
, de  s verwante woorden:
---------------------
Jamrecepten
recetas"recetas de mermeladas":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'receta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  mermeladas
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mermelada'
, las  o
marmerzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·mer
Meervoud is: marmers

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, het  wn  w  hhyponiemen:
-----------
agaatmarmer
gipsmarmer
granietmarmer
kammarmer
kunstmarmer
onyxmarmer
schelpmarmer
slangenmarmer
stijfselmarmer
stucmarmer
zoutmarmer
  rafgeleide woorden:
------------------
marmerachtig
marmerader
marmerapparaat
marmerbak
marmerbeeld
marmerblad
marmerblank
marmerbleek
marmerblok
marmerbrasem
marmercake
marmercement
marmerdessin
marmerdruk
marmereend
marmeren
marmerexploitatie
marmergips
marmerglas
marmergroef
marmergroeve
marmergruis
marmergrutto
marmerhout
marmerimitatie
marmerindustrie
marmerkalk
marmerkat
marmerkleur
marmermeel
marmermijn
marmermozaïek
marmerpapier
marmerplaat
marmerplastiek
marmerreliëf
marmersalamander
marmersits
marmerslag
marmerslijpen
marmerslijper
marmerslijperij
marmersnijder
marmersoort
marmersteen
marmerstrook
marmertaart
marmertegel
marmervernis
marmervlinder
marmerwerk
marmerwerker
marmerzaag
marmerzager
mármolsustantivo
Plural es: mármoles

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mármol'
, el  we  wn  w
marmitezelfstandig naamwoord
, de  o  w  s verwante woorden:
---------------------
Gistpasta
pasta"pasta de levadura":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pasta'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  levadura
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'levadura'
, la
Marokkaanse keukenzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: Ma·rok·kaan·se keu·ken
, de  w
gastronomía"gastronomía de Marruecos":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'gastronomía'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  Marruecos
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'Marruecos'
, la  w
marsala-wijnzelfstandig naamwoord
, de
marsalasustantivo
, el  o  w
marsbankerzelfstandig naamwoord
Meervoud is: marsbankers
, de  w
chicharrosustantivo
Plural es: chicharros

Pez teleósteo marino, del suborden de los acantopterigios, de medio metro de largo aproximadamente, cuerpo rollizo, carnoso, de color azul por el lomo y blanco rojizo por el vientre, cabeza corta, escamas pequeñas y muy unidas a la piel, excepto a lo largo de los costados, donde son fuertes y agudas; dos aletas de grandes espinas en el lomo, y cola extensa y muy ahorquillada, jurel.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'chicharro'
, el  we  w
jurelsustantivo
Plural es: jureles

Pez marino carángido, teleósteo. Llamado también chicharro y xurelo, es pescado azul por su contenido en grasa, de color azulado con zonas plateadas, línea lateral de escamas en pico. Cuerpo puntiagudo, carnoso, cabeza corta, dos aletas con espinas grandes al lomo, cola larga y ahorquillada. Los pequeños -urelitos- se pueden freír, y los grandes al horno o en adobo. Consumir muy frescos, rígidos y brillantes, preferentemente en los meses de diciembre a marzo.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'jurel'
, el  w
marsepeinzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·se·pein

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de/hetBij dit zelfstandig naamwoord kan men als lidwoord naar believen 'de' of 'het' gebruiken.  o  wn  w  rafgeleide woorden:
------------------
marsepeinturrón
mazapánsustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mazapán'
, el  o  we  wn  w
marsepeinturrónzelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·se·pein·tur·rón
, de
turrón"turrón de mazapán":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'turrón'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  mazapán
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mazapán'
, el
martinizelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mar·ti·ni
Meervoud is: martini's

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  rafgeleide woorden:
------------------
martiniglas
martinihal
martiniwijf
martinisustantivo
Plural es: martinis

En general, vermú. / / cuando es cóctel -según la opinión del maestro Buñuel- se hace con ginebra, una gota de angostura y el sol que pasa a través de una botella de vermú. A la salud de Humphrey Bogart y del cine de negro.
, el  w
mascarponezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mas·car·po·ne

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  w  rafgeleide woorden:
------------------
mascarponemengsel
mascarponeroom
mascarponesustantivo
, el  o  w
maskerenwerkwoord (infinitief)
Lettergrepen: mas·ke·ren

Bedekken met saus, gelei of likeur.
In één of meer van de volgende betekenissen:
Verbergen, verbloemen, aan het oog onttrekken

Verbuiging:
maskeren - maskeerde - gemaskeerd


Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  s verwante woorden:
---------------------
Bemantelen
Bewimpelen
Verbergen
Verbloemen
  hhyponiemen:
-----------
ontmaskeren
  rafgeleide woorden:
------------------
maskering
paliarinfinitivo de un verbo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'paliar'
  we  ci
conjugaciones del INDICATIVO
PresentePréterito indefinido
PalíoPalié
PalíasPaliaste
PalíaPalió
PaliamosPaliamos
PaliáisPaliasteis
PalíanPaliaron
Futuro/CondicionalPréterito imperfecto 
PaliaréíaPaliaba
PaliarásíasPaliabas
PaliaráíaPaliaba
PaliaremosíamosPaliábamos
PaliaréisíaisPaliabais
PaliaráníanPaliaban
  cs
conjugaciones del SUBJUNTIVO
PresentePréterito imperfect ra
PalíePaliara
PalíesPaliaras
PalíePaliara
PaliemosPaliáramos
PaliéisPaliarais
PalíenPaliaran
FuturoPréterito imperfecto se
PaliarePaliase
PaliaresPaliases
PaliarePaliase
PaliáremosPaliásemos
PaliareisPaliaseis
PaliarenPaliasen
  cp
conjugaciones del IMPERATIVO
afirmativonegativo
Palía(tú)No palíes
Palíe(usted)No palíe
Paliemos(nosotros)No paliemos
Paliad(vosotros)No paliéis
Palíen(ustedes)No palíen
Formas impersonales
participio pasado    Gerundio
PaliadoPaliando
matchazelfstandig naamwoord
  w
"té matcha":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'té'
  matcha
Haga clic para artículo en Wikipedia posiblemente relacionado sobre 'matcha'
, el  w
matézelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ma·té
Latijnse plantennaam is: Ilex paraguariensis

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  w  Ws
matesustantivo
Nombre científico es: Ilex paraguariensis

Del quechua. / / recipiente de calabaza seca que sirve para usos domésticos. / / por extensión, yerba mate, infusión que suele tomarse en bombilla, muy propia de tangos y gauchos.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mate'
, el  we  wn  w  Wl
yerba mate"yerba mate":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ilex paraguariensis

En Argentina, árbol de hojas persistentes, de cinco a siete centímetros de longitud, con flores axilares blancas y fruto pardusco. Hoja de esta planta, seca y molida, con la que se prepara el mate.
1. f. Arg. té de los jesuitas ( || árbol).
2. f. Arg. Hoja de esta planta, seca y molida, con la que se prepara el mate.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'yerba mate' que está descrito en la palabra 'yerba'
, la  we  w  Wl
hierba mate"hierba mate":
locución sustantiva
Nombre científico es: Ilex paraguariensis
1. f. yerba mate.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'hierba mate' que está descrito en la palabra 'hierba'
, la  w  Wl
matigbijvoeglijk naamwoord
Lettergrepen: ma·tig

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
  wn  hhyponiemen:
-----------
getalmatig
lay-outmatig
  rafgeleide woorden:
------------------
matigen
matigheid
moderadaadjetivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'moderada'
  we  wn  w
moderadaadjetivo femenino singular de la palabra: moderado
(adjetivo). Cortés, moderado.
FAM. Comedimiento. SIN. Prudente.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'moderado'
  we  wn  w
moderadoadjetivo masculino singular
(adjetivo). Cortés, moderado.
FAM. Comedimiento. SIN. Prudente.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'moderado'
  we  wn  w
matig vuurzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ma·tig vuur
, het
fuego"fuego mediano":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fuego'
  mediano
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mediano'
, el
fuego"fuego medio":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fuego'
  medio
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'medio'
, el
fuego"fuego moderado":
locución sustantiva

Fuego mediano.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'fuego'
  moderado
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'moderado'
, el
matsezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: mat·se

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  wn  w  s verwante woorden:
---------------------
Ongerezen brood
matzásustantivo
, la  w
pan"pan sin levadura":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pan'
  sin
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sin'
  levadura
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'levadura'
, el  w
matsutake paddenstoelzelfstandig naamwoordsvorm
Latijnse plantennaam is: Tricholoma matsutake
, de  s verwante woorden:
---------------------
Japanse pijnboomzwam
Tricholoma matsutake
  f
champiñón"champiñón de pino japonés":
locución sustantiva
Nombre científico es: Tricholoma matsutake

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'champiñón'
  de
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'de'
  pino
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'pino'
  japonés
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'japonés'
, el  Wl  f
tricholoma matsutake "tricholoma matsutake":
locución sustantiva
Nombre científico es: Tricholoma matsutake
  w  Wl  f
matzeszelfstandig naamwoord
, de  w  s verwante woorden:
---------------------
Brood zonder gist
pan ácimo"pan ácimo":
locución sustantiva
1. m. El que se hace sin poner levadura en la masa.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'pan ácimo' que está descrito en la palabra 'pan'
, el  w
pan ázimo"pan ázimo":
locución sustantiva
1. m. pan ácimo.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la expresión 'pan ázimo' que está descrito en la palabra 'pan'
, el
ácimosustantivo

El pan que se hace sin poner levadura en la masa.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ácimo'
  we
ázimosustantivo

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'ázimo'
mayonaisezelfstandig naamwoord
Lettergrepen: ma·yo·nai·se
Meervoud is: mayonaises

Klik voor toegang tot onlinewoordenboek Van Dale Hedendaags Nederlands.
, de  o  wn  w  hhyponiemen:
-----------
appelmayonaise
bacon-mayonaise
dillemayonaise
friet met mayonaise
groentemayonaise
knoflookmayonaise
kruidenmayonaise
sinaasappelmayonaise
tomatenmayonaise
wasabimayonaise
zalmmayonaise
mahonesasustantivo
Plural es: mahonesas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mahonesa'
, la  o  we  w
mayonesasustantivo
Plural es: mayonesas

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayonesa'
, la  o  we  wn  w
salsa"salsa mayonesa":
locución sustantiva

Salsa fría, cruda, a base de aceite, huevo, sal, pimienta y algo ácido como por ejemplo jugo de limón que evita se corte al batirla para emulsionarla. Es.: mahonesa.

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salsa'
  mayonesa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayonesa'
, la  w
mayonaise lightzelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ma·yo·nai·se light
, de  s verwante woorden:
---------------------
Light mayonaise
salsa"salsa mayonesa con poco aceite":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salsa'
  mayonesa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayonesa'
  con
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'con'
  poco
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'poco'
  aceite
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aceite'
, la
mayonaise zonder eizelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ma·yo·nai·se zon·der ei
, de
salsa"salsa mayonesa sin huevo":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salsa'
  mayonesa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayonesa'
  sin
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sin'
  huevo
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'huevo'
, la
mayonaise zonder oliezelfstandig naamwoordsvorm
Lettergrepen: ma·yo·nai·se zon·der olie
, de
salsa"salsa mayonesa sin aceite":
locución sustantiva

Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'salsa'
  mayonesa
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'mayonesa'
  sin
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'sin'
  aceite
Haga clic para acceso al Dicconario de la Lengua Española de la REAL ACADEMIA ESPAÑOLA para la palabra 'aceite'
, la

1e 0‑9 A B C D E F G H I J K LM N O P Q R S T U V W XY Z

2ea e il o uy

3e a cd g hi jklm n-

4e ra rg ri rj rk rl rm ro rs rt sc sk tc te ti ts tz yo

<-- Vorige/ Anteriorpalabras de
woorden van
MARACUJA ..... MAYOzVolgende/ Siguiente -->

boven